Натуральный шелк - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
натуральный логарифм - natural logarithm
натуральный пигмент - natural earth pigment
натуральный графит - natural graphite
натуральный каучук из резервов - stockpile rubber
натуральный лист - natural lea
натуральный фруктовый сок - natural fruit juice
натуральный подсластитель - natural sweetener
натуральный размер - full size
натуральный жир - natural fat
натуральный жемчуг - natural pearl
Синонимы к натуральный: естественный, природный, натуральный, настоящий, прирожденный, нормальный
Значение натуральный: Относящийся к области естественных наук ( устар. ).
сырой шелк - raw silk
утяжеленный шелк - loaded silk yarn
шелк тутового шелкопряда - mulberry silk
шелк дикого тутового шелкопряда - wild mulberry silk
мягкий как шелк - as fine as silk
шелк морского моллюска - mollusk silk
глянцевый шелк - glazed silk
подкладочный шелк - sarcenet
зелёный шёлк - green silk
сырцовый шелк - raw silk
Синонимы к шелк: пело, ткань, лигатура, бельведер, фанза
Антонимы к шелк: сермяга
Значение шелк: Нити, изготовляемые из выделений гусеницы шелкопряда.
Натуральные полимерные материалы, такие как конопля, шеллак, Янтарь, шерсть, шелк и натуральный каучук, использовались на протяжении веков. |
Natural polymeric materials such as hemp, shellac, amber, wool, silk, and natural rubber have been used for centuries. |
Spider silk is the strongest natural fiber known. |
|
Выполняются из натуральных тканей: маркизет, батист, льняное полотно, натуральный шелк. |
Are carried out from natural fabrics: marquisette, lawn, a linen cloth, natural silk. |
Взрослые самки откладывают партии яиц на натуральные волокна, включая шерсть, шелк и мех, а также хлопок и лен в смесях. |
The adult females lay batches of eggs on natural fibres, including wool, silk and fur, as well as cotton and linen in blends. |
Во-первых, это натуральные волокна, такие как хлопок и шелк. |
The first are the natural fibers such as cotton and silk. |
Оно было окрашено бистром, который изнашивает натуральный шёлк. |
It has the brownish tones that silk takes on with age. |
Традиционные японские интерьеры, так же как и современные, включают в себя в основном натуральные материалы, включая тонкие породы дерева, бамбук, шелк, циновки из рисовой соломы и бумажные ширмы Седзи. |
Traditional Japanese interiors, as well as modern, incorporate mainly natural materials including fine woods, bamboo, silk, rice straw mats, and paper shōji screens. |
Некоторые натуральные волокна-это лен, впервые использовавшийся исторически, конопля, хлопок, наиболее часто используемые Рами, шерсть, шелк и совсем недавно бамбук или соя. |
Some natural fibres are linen, the first used historically, hemp, cotton, the most used, ramie, wool, silk and more recently bamboo or soya. |
Уже производились заказы на мрамор, зеркала, шелк, гобелены, редчайшие, драгоценные сорта дерева для внутренней отделки комнат. |
For its interior decoration the richest woods, silks, tapestries, glass, and marbles were canvassed. |
Прямо-таки вижу как сейчас мокрый шелк, плотно облегающий его великолепное тело. |
I can still see the wet silk clinging to his magnificent body. |
При этом многие существа, обращенные в металл и камень, были больше натуральной величины. |
Although that did not seem reasonable, for many of the creatures turned to stone or metal seemed larger than life size. |
Исследования последних лет выявили еще и иммуностимулирующее действие этого удивительного натурального продукта. |
This implies a better bioavailability of vitamin E absorbed with olive oil, to perform its protective role even inside the human organism. |
Однажды ночью его пригласили пить натуральный какао с перцем чили. |
One night, he was invited to drink unrefined cacao... with a pinch of chili. |
О да, разумеется я всегда пью только натуральный, знаешь, типо честная торговля. |
I usually only drink organic, you know, fair trade |
Бритьё получается чистое и гладкое а натуральные увлажнители сохраняют мою кожу шелковисто гладкой. |
I mean, the shave is close and clean and the natural emollients keep my skin silky smooth. |
'Cause trust me, I can work that into any sentence quite naturally. |
|
Топовая комплектация - облицовка натуральным шпон, салон с кожаными вставками по краям, и кожаные сидения спереди и сзади, даже есть полированные рифленые накладки на пороги... |
Top of the range - wood veneers, leather extending to the sides and rear of the seats, it even has polished sill tread plates... |
Like some kind of life-size doll. |
|
Ну, мы людим приезжать незаметно, чтобы наблюдать за бизнесом в натуральном, спокойном виде. |
Well, we like to arrive unannounced so we can see the business in its natural, undisturbed state. |
Изображение церемонною визита жениха к невесте, сделанное в миниатюре, как это и подобает, и сцена более нежная, нарисованная в натуральную величину |
A picture of formal courtship in miniature, as it always ought to be drawn, and a scene of a tenderer kind painted at full length. |
Среднего. Немного больше, чем Ваши, пропорциональна ее фигуре, натуральные. |
Medium, a little larger than yours, proportion to the body natural. |
Я взял натуральные хлопья, как ты любишь, с орехами, злаками и... и тягучим сиропом... мне просто нужно найти место, куда всё это поставить. |
I got some of that all-natural cereal you like with the nuts and the grains and the... little bits of rope in it- - I... just got to find a place to put it down. |
Это было давно, пять лет назад, а белый шелк был свадебным платьем. |
It wasn't long ago. Five years. And the white silk was for a wedding gown. |
Индия с ее религиями оживала в буддийском идоле, одетом в золото и шелк, с остроконечным головным убором, состоявшим из ромбов и украшенным колокольчиками. |
India and its religions took the shape of the idol with his peaked cap of fantastic form, with little bells, clad in silk and gold. |
Она направила меня на прием к Уорлегганам, настояла на том, чтобы я надел лимонно-желтый шелк, который вы просто не могли не заметить. |
Guiding me to the Warleggan ball, urging me to wear the lemon silk so you could not fail to notice me. |
There's a lot of natural gas to be had in Louisiana. |
|
Потому что у них никогда не будет того, что заставляет натуральные пары загнивать вместе: детей. |
Because they will never have what makes a straight couple rot together: children. |
Валовая среднемесячная заработная плата охватывает общую заработную плату и заработную плату в денежной и натуральной форме до вычета налогов и до уплаты взносов в Фонд социального страхования. |
Gross average monthly wages cover total wages and salaries in cash and in kind, before any tax deduction and before social security contributions. |
Первые натуральные продукты были впервые перечислены на главном совете Гонконгской фондовой биржи 11 февраля 2002 года. |
First Natural Foods was first listed on the main board of the Hong Kong Stock Exchange on 11 February 2002. |
Вокруг основания креста расположены статуи 14 станций Креста в натуральную величину. |
Surrounding the base of the cross are life-sized statues of the 14 Stations of the Cross. |
Глазурь - это натуральное или синтетическое вещество, которое обеспечивает воскообразное, однородное покрытие, предотвращающее потерю воды с поверхности и обеспечивающее другую защиту. |
A glazing agent is a natural or synthetic substance that provides a waxy, homogeneous, coating to prevent water loss from a surface and provide other protection. |
Папирус-это ламинирование натуральных растительных волокон, в то время как бумага изготавливается из волокон, свойства которых были изменены путем мацерации. |
Papyrus is a lamination of natural plant fibres, while paper is manufactured from fibres whose properties have been changed by maceration. |
Его эффективность по сравнению с натуральным перцовым спреем сомнительна, и он, как сообщается, вызвал некоторые травмы. |
Its effectiveness compared to natural pepper spray is uncertain and it reportedly has caused some injuries. |
Слишком частое мытье головы может лишить волосяной покров натуральных масел и вызвать его высыхание. |
Too-frequent shampooing can strip the hair coat of natural oils and cause it to dry out. |
Поклонники далеков уже много лет строят репродукции Далеков в натуральную величину. |
Dalek fans have been building life-size reproduction Daleks for many years. |
Натуральные волокна хорошо впитывают пот и могут быть найдены в различных текстурах. |
Natural fibers are good sweat absorbents and can be found in a variety of textures. |
Как правило, натуральные материалы не могут быть одновременно достаточно мягкими, чтобы формировать хорошо профилированные поверхности, и достаточно прочными, чтобы выдерживать колесные транспортные средства, особенно когда они мокрые, и оставаться неповрежденными. |
Generally natural materials cannot be both soft enough to form well-graded surfaces and strong enough to bear wheeled vehicles, especially when wet, and stay intact. |
Самый прочный драглайновый шелк в пять раз прочнее стали и в три раза прочнее кевлара. |
The strongest dragline silk is five times stronger than steel and three times tougher than Kevlar. |
Шелк был разрезан на мелкие кусочки и продан в качестве сувениров. |
The silk was cut into small pieces and sold as souvenirs. |
К непищевым продуктам относятся эфирные масла, натуральные красители, пигменты, воски, смолы, дубильные вещества, алкалоиды, янтарь и пробка. |
Nonfood products include essential oils, natural dyes, pigments, waxes, resins, tannins, alkaloids, amber and cork. |
При использовании натуральных волокон в приложениях, не связанных с их собственным использованием, необходимо учитывать исходный уровень гидратации. |
When using natural fibers in applications outside of their native use, the original level of hydration must be taken into account. |
Натуральные волокна могут иметь различные преимущества перед синтетическими армирующими волокнами. |
Natural fibers can have different advantages over synthetic reinforcing fibers. |
Большинство магазинных продуктов содержат воск, в то время как домашние пасты часто используют сахар и другие натуральные ингредиенты. |
The majority of store-bought products contain wax, while homemade pastes often utilize sugar and other natural ingredients. |
Одноразовые грили используют либо угольные брикеты, либо полностью натуральный кусковой уголь в качестве источника топлива. |
Disposable grills use either charcoal briquettes or all-natural lump charcoal as their fuel source. |
Неизвестно, сколько плик были натуральными, а сколько-искусственными дредами. |
It is unknown how many plicas were natural or how many were man-made dreadlocks. |
Первая аксиома утверждает существование хотя бы одного члена множества натуральных чисел. |
The first axiom asserts the existence of at least one member of the set of natural numbers. |
Принцип математической индукции обычно формулируется как аксиома натуральных чисел; см. |
The principle of mathematical induction is usually stated as an axiom of the natural numbers; see Peano axioms. |
Его процветание зависело от тарифов, введенных на импортный шелк. |
Its prosperity depended on tariffs imposed on imported silk. |
Натуральные красители для окрашивания тканей и гобеленов изготавливались из растений. |
Natural dyes to colour cloth and tapestries were made from plants. |
Древесно-пластиковые композиты по-прежнему являются новыми материалами по сравнению с долгой историей использования натурального пиломатериала в качестве строительного материала. |
Wood-plastic composites are still new materials relative to the long history of natural lumber as a building material. |
Он используется в качестве натурального пестицида на органических фермах и в качестве порошка, обычно используемого в пищевой промышленности для домашних животных. |
It is used as a natural pesticide in organic farms, and as a powder commonly used in the pet food industry. |
Компания Natural Dog Food Company является производителем 100% натуральных целостных полных кормов для собак, доступных в основном в Великобритании. |
The Natural Dog Food Company is the producer of 100% natural holistic complete dog foods available primarily within the UK. |
Натуральные волокна восприимчивы к заражению личинками насекомых; синтетические волокна не являются хорошим источником пищи для насекомых, повреждающих ткани. |
Natural fibers are susceptible to larval insect infestation; synthetic fibers are not a good food source for fabric-damaging insects. |
В 2011 году Воан снялся в роли Майкла Додда в драме шелк в зале суда Би-би-си. |
In 2011, Vaughan starred as Michael Dodd in the BBC courtroom drama Silk. |
Веревки были изготовлены из других волокнистых материалов, таких как шелк, шерсть и волосы, но такие веревки обычно не доступны. |
Ropes have been constructed of other fibrous materials such as silk, wool, and hair, but such ropes are not generally available. |
Китайское богатство росло по мере того, как они доставляли шелк и другие предметы роскоши в Римскую Империю, чьи богатые женщины восхищались их красотой. |
Chinese wealth grew as they delivered silk and other luxury goods to the Roman Empire, whose wealthy women admired their beauty. |
В 1999 году он начал делать восковые чучела в натуральную величину из различных предметов, включая самого себя. |
In 1999 he started making life-size wax effigies of various subjects, including himself. |
Бронзовая статуя Салли в натуральную величину была заказана американскими Ветдогами. |
A life-size bronze statue of Sully was commissioned by America's VetDogs. |
Индийское искусство состоит из различных видов искусства, включая живопись, скульптуру, керамику и текстильные искусства, такие как тканый шелк. |
Indian art consists of a variety of art forms, including painting, sculpture, pottery, and textile arts such as woven silk. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «натуральный шелк».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «натуральный шелк» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: натуральный, шелк . Также, к фразе «натуральный шелк» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.