Магазинных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Обвинения в магазинных кражах совпали с ее неудачной попыткой вернуться на экран. |
The shoplifting charges coincided with her failed attempt to return to the screen. |
Каковы последствия магазинных краж для общества? |
What are the effects of shoplifting on the community? |
] сообщили, что 0,6% их инвентаря потеряно из-за магазинных краж. |
] have reported that 0.6% of their inventory is lost to shoplifting. |
Признан виновным в угонах машин магазинных кражах, агрессивном поведении и, несмотря на все свои обещания суду ты не сделал никаких попыток найти работу. |
You have been convicted of taking and driving away shoplifting, violent behaviour and, in spite of your undertakings to the court you have made no attempts to secure yourself a job. |
Магазины также борются с магазинными кражами, обучая сотрудников тому, как выявлять потенциальных магазинных воров. |
Stores also combat shoplifting by training employees how to detect potential shoplifters. |
В 1699 году английский парламент принял закон о магазинных кражах, часть кровавого кодекса, который карал мелкие преступления смертью. |
In 1699, the English Parliament passed The Shoplifting Act, part of the Bloody Code that punished petty crimes with death. |
Вся жизнь этой женщины уместилась в нескольких магазинных бумажных пакетах. |
Woman's whole life reduced to a bunch of glorified sandwich bags. |
Из этого длинного, очень легкого корпуса с обоих концов торчали стволы магазинных винтовок. |
From this very light long body, magazine guns projected on either side. |
Блох признал себя виновным в магазинных кражах в 1994 году, получив 30-дневный условный срок. |
Bloch pleaded guilty to shoplifting in 1994, receiving a 30-day suspended sentence. |
Наша политика такова, что мы преследуем все случаи магазинных краж. |
Our policy is we prosecute all shoplifters. |
Стратегии, используемые персоналом магазина и Службой безопасности, могут сильно повлиять на способность магазинных воров преуспевать. |
The strategies used by store and security personnel can strongly affect the ability of shoplifters to succeed. |
Первоначально анализ данных о задержанных магазинных ворах и интервью с детективами магазинов показал, что женщины почти в два раза чаще, чем мужчины, совершают кражи в магазинах. |
Originally, analysis of data about apprehended shoplifters and interviews with store detectives suggested that females were almost twice as likely as males to shoplift. |
Использование CCTVs для задержания магазинных воров с поличным требует постоянного человеческого наблюдения за камерами. |
Using CCTVs to apprehend shoplifters in the act requires full-time human monitoring of the cameras. |
Извините, но преследование по всей строгости закона магазинных воров является официальной политикой Квикмарта и его материнской корпорации Нордайн Дефенс Дайнемикс. |
I'm sorry, Mr. Homer, but it is the policy of the Kwik-E-Mart... and its parent corporation, Nordyne Defense Dynamics... to prosecute shoplifters to the full extent of the law. |
Но вместо поимки магазинных воров они им позволяют более эффективно выслеживать цели. |
But instead of catching shoplifters, they're able to tail their targets more effectively. |
Большинство магазинных продуктов содержат воск, в то время как домашние пасты часто используют сахар и другие натуральные ингредиенты. |
The majority of store-bought products contain wax, while homemade pastes often utilize sugar and other natural ingredients. |
Легкий доступ, однако, может также позволить больше воровства и магазинных краж. |
Easy access, however, can also allow more pilferage and shoplifting. |
Магазинных воров, карманников, нахлебников, спящих в массажном кресле. |
Your shoplifters, your pickpockets, your freeloaders stealing a nap in a Brookstone massage chair. |
Да, никаких магазинных краж, намеренной порчи имущества. |
Right, no shoplifting, no malicious destruction of property. |
Когда мои продюсеры предложили мне работать с элитным гавайским отделением 5-0, я думала мы будем усмирять драки в барах или может арестовывать магазинных воров. |
Now, when my producers suggested I conduct a ride-along with Hawaii's elite task force, Five-O, I thought we'd be breaking up bar fights or maybe busting shoplifters. |
Магазины модели 500 закрыты на дульном срезе, а ствол удерживается на месте болтовым соединением в резьбовом отверстии на конце магазинной трубки. |
The Model 500 magazines are closed at the muzzle end, and the barrel is held in place by bolting into a threaded hole at the end of the magazine tube. |
My youngest child is a shoplifter. |
|
По 400 кровожадных ублюдков, вооруженных пулеметами максим и магазинными винтовками, в каждом. |
That's 400 bloodthirsty bastards armed with a Maxim gun and repeating rifles at each one. |
Это магазинный эквивалент лоботомии. |
This is the shopping equivalent of lobotomy. |
Там есть еще, всё не распакованное, и еще вот эти вещи, с магазинными ценниками и бирками. |
There's more, all in the original packaging, and these clothes with store tags still on them. |
Большинство этих магазинов используют секретные вербальные коды через систему PA, чтобы предупредить руководство, других сотрудников по предотвращению убытков и партнеров о том, что есть магазинный вор. |
Most of those stores use secret verbal codes over the PA system to alert management, other loss prevention personal, and associates that there is a shoplifter. |
Ему же 80, и он в магазинной тележке. |
He is 80 years old in a shopping cart. |
В январе 2017 года сообщалось, что Харди преследовал и поймал магазинного воришку в торговом центре Ocean Terminal Эдинбурга. |
In January 2017, it was reported that Hardie had chased down and caught a shoplifter at Edinburgh's Ocean Terminal shopping centre. |
Я думала мы здесь, потому что у тебя были фанаты, чьи родители не хотят, чтобы они смотрели на магазинного вора. |
I thought we were here because you've got fans whose parents don't want 'em looking up to a shoplifter. |
Магазинная кража считается формой воровства и подлежит уголовному преследованию. |
Shoplifting is considered a form of theft and is subject to prosecution. |
Некоторые магазинные воры могут использовать устройства глушения, чтобы предотвратить срабатывание тегов EAS, или магниты, чтобы удалить теги. |
Some shoplifters may employ jammer devices to prevent EAS tags from triggering, or magnets to remove the tags. |
В рамках своей кампании Бондфилд консультировала драматурга Сесили Гамильтон, чья магазинная драма Диана из Добсона появилась в том же году. |
As part of her campaign, Bondfield advised the playwright Cicely Hamilton, whose shop-based drama Diana of Dobsons appeared that year. |
Они предъявляют иск округу, потому что улица причастна, супермаркет, в котором он украл магазинную тележку, компании, сделавшей шлем, который он надел. |
The county for making the street too steep, the shop he stole the cart from, the company that made the helmet he wore. |
Магазинная трубка расположена ниже ствола и ввинчивается в ствольную коробку. |
The magazine tube is located below the barrel, and is screwed into the receiver. |
When I was a baby, I slept in the shopping cart. |
|
Store-bought since this was all last minute. |
|
Знаете, сэр, у нас есть очень строгие правила в отношении магазинных воров. |
You know, sir, we have a very strict policy here in regards to shoplifters. |
ArmaLite AR-15-это винтовка с отборным огнем, воздушным охлаждением, газовым приводом и магазинным питанием, произведенная в Соединенных Штатах в период с 1959 по 1964 год. |
The ArmaLite AR-15 is a select-fire, air-cooled, gas-operated, magazine-fed rifle manufactured in the United States between 1959 and 1964. |
Депрессия-это психическое расстройство, наиболее часто связанное с магазинными кражами. |
Depression is the psychiatric disorder most commonly associated with shoplifting. |
Модель 1890 года представляла собой скользящую винтовку, сверху выбрасывающую винтовку с 18-дюймовой магазинной трубкой под стволом. |
The Model 1890 was a slide action, top ejecting rifle with an 18-inch magazine tube under the barrel. |
Берешь одну пластинку, добавляешь четыре унции магазинного клея. |
You take one LP album, add four ounces of store-bought hide glue. |
Он ознаменовал собой первое принятие съемной магазинной пехотной винтовки любой страной. |
It marked the first adoption of a removable magazine-fed infantry rifle by any country. |
Я бы тоже назвал это непристойной магазинной кражей |
I'd have to call that indecent shoplifting. |
Хотя брат Джек заработал нервное расстройство... а сестра Рут стала магазинной воровкой и алкоголичкой... |
Though brother Jack has a nervous breakdown... and sister Ruth becomes a shoplifter and alcoholic... |
Я, например, недавно видал на улице, в магазинной витрине сидит барышня и перед нею какая-то машинка ножная. |
I, for instance, saw not long ago in a store show window a miss sitting, and some sort of a little machine with foot-power before her. |
То, что она совершила кражу, нарушает правила её условного приговора, и в результате своей магазинной шалости она должна будет отсидеть шесть лет. |
Criminal theft violates the terms of her probation, and it triggers a six-year tail to the end of her little shoplifting spree. |
Он честный и благородный, и уж никак не магазинный вор. |
He is honest and honorable and so not a shoplifter. |
Рядом с моим домом в магазинной пристройке живет одна пара. |
Closer to home there is a couple that lives at the entrance of a store. |
Ты отпустила магазинного воришку, но не хочешь проявить сочувствие к своему коллеге-полицейскому? |
You want to let a shoplifter off Scot-free, but you've got zero compassion for a fellow cop? |
What is it about tower blocks and shopping trolleys? |
|
Серьезно, она словно выпирала из-под его ребер, будто у магазинного воришки, пытающегося под майкой вынести курицу. |
Seriously, it would sort of push out the bottom of his ribcage, like a shoplifter stealing a frozen chicken. |
Некоторые исследователи полагают, что магазинная кража-это бессознательная попытка восполнить прошлые потери. |
Some researchers have theorized that shoplifting is an unconscious attempt to make up for a past loss. |
Она приковала себя наручниками к магазинной тележке и прокричала в мегафон. |
She handcuffed herself to a shopping cart and shouted through a megaphone. |
В деле о дорожном происшествии с участием вас обеих есть полицейский отчёт о привлечении до этого за магазинную кражу. |
In the police file from the road traffic accident you were both involved in, there's a police report showing an earlier conviction for shoplifting. |
Свежее, не магазинное масло. |
Fresh black market farm butter. |
Because the shopping cart has years of seasoning caked right into it. |
|
Два месяца назад, некто по имени Шейн Уинтерс поручился за него после того, как его взяли за магазинную кражу. |
Two months ago, someone named Shane Winters bailed him out after he was picked up on a shoplifting charge. |
- магазинный мост - box bridge
- магазинный измерительный мост - boxtype bridge
- магазинный вор - shoplifter
- магазинный список - Shop list
- обратный магазинный список - FIFO list
- магазинные винтовки - magazine rifles
- магазинные витрины - shop windows
- магазинный алгоритм - stack algorithm
- магазинный диск - feeding disk
- магазинный кредит - store credit
- магазинный шпулярник - magazine creel
- магазинные кражи - shoplifting
- магазинный шпулярник для конических бобин - magazine cone creel
- магазинный шпулярник для сматывания нити с торца паковок - overend magazine creel
- магазинный карабин - magazine carbine
- от магазинных краж - of shoplifting
- магазинный автоматизации - pushdown automation
- магазинный стек - pushdown stack
- полицейский-детектив, выслеживающий карманников и магазинных воров - eagle-eye
- подъёмный магазинный стол с заготовками - magazine elevator feeder