На волне успеха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
бежать на мель - run aground
на атаку - on the attack
на поле для гольфа - on the golf course
груженный на ровный киль - laden on an even keel
налог на дополнительный доход - windfall profits tax
обменный курс на конец недели - week-end exchange rate
ездить на мотоцикле - ride motorcycle
хлеб из теста на молоке - genuine milk bread
чехол на ботинок - coverboot
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
постоянная волна - permanent wave
акустическая волна - acoustic wave
внутренняя волна - internal wave
модулированная несущая волна - modulated carrier wave
Стоячая волна - habitat 67
головная ударная волна - bow shock
сдвиговая волна - shear wave
зелёная волна - green wave
сильная ударная волна - strong shock wave
волна переселенцев - wave of immigrants
Синонимы к волна: волна, вал, валик, завивка, неровность, море, озеро
Значение волна: Водяной вал, образуемый колебанием водной поверхности.
имя существительное: success, luck, hit, achievement, advance, advancement, prosperity, career, headway, up
словосочетание: big time, big hand, a feather in one’s cap
внезапный успех в делах - boom
иметь шумный успех - go over with a bang
карьерный успех - career accomplishment
иметь полный успех - sweep the board
значительный успех - considerable success
мрсц-1 «успех» - mrsts-1 "success"
успех на рынке - success in the market
закреплять достигнутый успех - consolidate progress
успех в прокате - success at the box office
бизнес успех - business success
Синонимы к успех: выполненная работа, выработка, производительность, работа, мощность, успех, удача, достижение, результат, одобрение
Значение успех: Удача в достижении чего-н..
Итак, вы считаете меня влюбленным, порабощенным, вы думаете, что если я так добивался успеха, то мне дорог самый предмет? |
So you think I am in love, subdued! The value I set on the success, you suspect is attached to the person. |
Если бы он добился успеха, его месть была бы сокрушительна. |
Had he succeeded, his revenge would have been complete indeed. |
Это указание было очень существенно для успеха всего предприятия, и данный вопрос занимал все умы. |
This was an essential condition to the success of the enterprise, and continued actively to engage the public attention. |
Важной предпосылкой успеха в этой области является профессиональная подготовка кадров. |
The training of manpower is an essential prerequisite. |
Ограниченность времени, отведенного на проведение совещания, означает, что эффективная организация рабочего времени будет иметь исключительно важное значение для обеспечения его успеха. |
The short time available for the meeting means that effective time management will be crucial to its success. |
Частичные меры, направленные на обеспечение нераспространения, не принесут успеха. |
Partial measures for non-proliferation will not work. |
Nobody is able to succeed without endurance. |
|
Желаю вам успеха во всех ваших начинаниях. |
Wishing you success in your future endeavors. |
Yazoo подписались на лейбл Mute Records в 1982, и, к удивлению Дэниэла Миллера, оказались еще одним поп-проектом, добившимся бешеного успеха. |
Yazoo signed to Mute Records in 1982 and to his surprise, Daniel Miller found himself with another wildly successful pop act. |
Для вас, мужчин, поражение - всего-навсего отсутствие успеха. |
As for you men, your defeats are only a success the less. |
Ты лишила меня возможности добиться успеха в музыке! |
You kicked away the golden opportunity for me to succeed as a musician. |
Когда я возвращаю визиты, так вот, как сегодня, я знаю, эти люди осматривают меня с головы до ног и спрашивают себя, достигну ли я здесь хоть какого-нибудь успеха. |
When I go returning these calls, as I did this afternoon, I know people are looking me up and down, wondering what sort of success I'm going to make of it. |
Я благословляю вашу деятельность, Natalie, -сказал я искренно, - и желаю вам всякого успеха. |
I fully approve of what you are doing, Natalie, I said genuinely, and I wish you every success. |
OK, the cornerstone of our operation was the key. |
|
Он пытался успокоить жену, хотя и без особого успеха, но страхи Сью Эллен были совершенно необоснованны. |
He had persuaded his wife, without convincing her, but Sue Ellen's fears had proved groundless. |
Да перевернется моя мама в гробу, если я вру: Мы можем добиться успеха. |
On my mother's life, we can make a killing. |
От тебя ждут не возможного успеха, а верного успеха. |
You should make it not only possible but sure. |
Однако, если вы добьётесь успеха в добыче необходимой нам информации, Вы от этого застрахованы. |
However, if you're successful in getting us the information we want, you'll be spared that future. |
You wanna know the secret of my success? |
|
The whole pride must work together as a team if they're to succeed. |
|
И в том, и в другом мире можно достичь успеха, но разница очевидна: в одном - люд праздный, в другом - рабочий. |
Now he realized the distinction between popular success and working success: the populace of pleasure and the populace of work. |
После успеха Команды Бартовски Президент дал Вам зеленый свет |
After the success of Operation Bartowski, the president made you a priority. |
И вообще, если вы делаете то, что вам говорят, не гарантирует успеха в жизни. |
Always doing what you are told doesn't mean you'll succeed in life. |
Послушай, Джулия, я очень сожалею если мой кусочек успеха дает тебе ощущение, будто я забрала что-то у тебя. |
Look, Julia, I'm very sorry if my tiny bit of success feels like I've taken something from you. |
Если бы плащ Снейпа не загорелся, я бы не прервал зрительный контакт и достиг бы успеха. |
If Snape's cloak hadn't caught fire and broken my eye contact I would have succeeded. |
Ты же просил сменить тебе объект, поскольку не добился тут успеха. |
You had requested a host switch. Since things were progressing so slowly here. |
With the anonymous patient zero as our first success story. |
|
Вот, в чём между нами разница - я добиваюсь успеха там, где пасуют сержанты. |
That's where we differ. I rush in where sergeants fear to tread. |
Это часто первый признак нарциссизма, и в случае успеха превращается в контроль и деградацию. |
It is often the first sign of narcissism, and if successful turns to control and degradation. |
Адвокат истца, который находится на случай непредвиденных обстоятельств, мотивирован выбирать дела с высокой вероятностью успеха, в противном случае адвокат не получает зарплату. |
A plaintiff's lawyer who is on contingency is motivated to select cases with a high likelihood of success, otherwise the attorney doesn't get paid. |
После коммерческого успеха своего проекта Диксон был повышен до вице-президента. |
Following the commercial success of his design, Dickson was promoted to vice president. |
Брайан Трейси Интернешнл продает консультации по лидерству, продажам, самооценке, целям, стратегии, творчеству и психологии успеха. |
Brian Tracy International sells counseling on leadership, selling, self-esteem, goals, strategy, creativity, and success psychology. |
Эти тематические исследования обнадеживают ввиду короткого периода времени, необходимого для восстановления объекта, и высокого уровня достигнутого успеха. |
These case studies are encouraging due to the short amount of time needed to remediate the site and the high level of success achieved. |
Чтобы добиться успеха, злоумышленник должен предварительно вычислить таблицы для каждого возможного значения соли. |
In order to succeed, an attacker needs to precompute tables for each possible salt value. |
NKEA является ключевым фактором успеха этой программы, поскольку такие мероприятия могут внести значительный вклад в рост экономики Малайзии. |
The NKEA is the key driver to the success of this program as such activities have the potential to contribute significantly to the growth of the economy of Malaysia. |
Данные могут также периодически ретранслироваться, так что получатели, которые ранее не добились успеха, будут иметь дополнительные шансы попытаться загрузить снова. |
The data may also be rebroadcast periodically, so that receivers that did not previously succeed will have additional chances to try downloading again. |
После своего успеха Netflix впоследствии продлил его на пять сезонов. |
Following its success, Netflix has subsequently renewed it for five seasons. |
Благодаря транзакционному менеджменту явный показатель успеха может быть обнаружен посредством последовательного мониторинга менеджеров. |
Through transactional management, an explicit measure of success can be discovered through the consistent monitoring of managers. |
В то время как некоторые племена добились успеха в азартных играх, только 40% из 562 официально признанных племен имеют казино. |
While some tribes have had success with gaming, only 40% of the 562 federally recognized tribes operate casinos. |
Ловушки продюсеров, чтобы достичь основного успеха включают Metro Boomin, London on da Track и Mike WiLL Made-It. |
Trap producers to reach mainstream success include Metro Boomin, London on da Track and Mike WiLL Made-It. |
Это было начало десятилетия почестей музыкальной индустрии и коммерческого успеха. |
This was the beginning of a decade of music industry accolades and commercial success. |
В качестве примеров успеха они приводят Манилу, Гуаякиль в Эквадоре, Бухарест, несколько городов в Колумбии и Марокко, а также Кот-д'Ивуар и Сенегал. |
They cite Manila, Guayaquil in Ecuador, Bucharest, several cities in Colombia and Morocco, as well as Côte d'Ivoire and Senegal as success stories. |
Однако для успеха операции Преемник требовалась массированная провокация. |
For 'Operation Successor' to succeed, however, it was necessary to have a massive provocation. |
Following the success of the first film, Warner Bros. |
|
Альбом помог группе достичь андеграундного успеха, продав 145 240 копий, по данным Nielsen SoundScan. |
The album helped the band achieve underground success, with the album selling 145,240 copies, according to Nielsen SoundScan. |
В этом и во всех последующих путешествиях его сопровождал Хакстон, которого он считал незаменимым для своего писательского успеха. |
On this and all subsequent journeys, he was accompanied by Haxton, whom he regarded as indispensable to his success as a writer. |
После успеха их дебютного альбома в 1994 году, Time To Move, группа получила номинацию на звание лучшего прорывного исполнителя на MTV Europe Music Awards 1995 года. |
After the success of their debut album in 1994, Time to Move, the band received a nomination for Best Breakthrough Artist at the 1995 MTV Europe Music Awards. |
Он также стал свидетелем международного успеха после подъема английского дублированного и суббедового программирования. |
It has also seen international success after the rise of English-dubbed and subbed programming. |
Однако формирование команды для выполнения таких задач не гарантирует успеха. |
However, the formation of a team to complete such tasks does not guarantee success. |
Кеш недавно взял под контроль свои проблемы с наркоманией и хотел изменить свою карьеру после нескольких лет ограниченного коммерческого успеха. |
Cash had recently controlled his drug abuse problems, and was looking to turn his career around after several years of limited commercial success. |
Проанализировав наиболее результативные стратегии, Аксельрод сформулировал несколько условий, необходимых для успеха стратегии. |
By analysing the top-scoring strategies, Axelrod stated several conditions necessary for a strategy to be successful. |
Они были ключевым элементом успеха майской революции, которая свергла испанского вице-короля и начала аргентинскую войну за независимость. |
They were a key element in the success of the May Revolution, which deposed the Spanish viceroy and began the Argentine War of Independence. |
Рут добился успеха в более раннем предприятии по автоматизации производства топоров и изготовил, купил или улучшил джиги, приспособления и профильное оборудование для Colt. |
Root had been successful in an earlier venture automating the production of axes and made, bought, or improved jigs, fixtures and profile machinery for Colt. |
Это стало главным фактором успеха компании как розничного круглосуточного магазина. |
This vase is the only object connected with Eleanor of Aquitaine that still survives. |
1980-е годы были периодом беспрецедентного успеха для Warner Bros. |
The 1980s was a period of unprecedented success for Warner Bros. |
Хотя поддержка производителя Honda для BTCC закончилась в 2005 году, несколько команд все же добились успеха, запустив Civic в 2005 и 2006 годах. |
Although manufacturer support from Honda for the BTCC ended in 2005, several teams still found success running the Civic in 2005 and 2006. |
В целом это движение не имело никакого законодательного успеха в США. |
Overall, this movement had no US legislative success. |
Он прожил в Лондоне всю свою жизнь, сохраняя свой Кокнийский акцент и старательно избегая всяких атрибутов успеха и славы. |
He lived in London all his life, retaining his Cockney accent and assiduously avoiding the trappings of success and fame. |
Однако в политическом плане Бозе, возможно, добился успеха благодаря событиям, произошедшим в Индии после войны. |
However, in political terms Bose may have been successful, owing to events that occurred within India after the war. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на волне успеха».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на волне успеха» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, волне, успеха . Также, к фразе «на волне успеха» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.