Необходимо перемещение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
необходимо прилагать - must be attached
необходимо вставить - must be inserted
более высокий уровень образования необходимо - more education is needed
Вам необходимо обратиться - you need to apply
изменить их, если это необходимо - change them if necessary
это было необходимо - it was imperative
необходимо отпуск - needs to leave
необходимо открыть - need to open up
необходимо секретариата - need of the secretariat
необходим для связи - needed for communication
Синонимы к необходимо: надо, надобно, надлежит, нужно, потребно, должен, должно, желательно, насущно, неизбежно
имя существительное: movement, motion, displacement, shift, transfer, transference, relocation, migration, removal, translation
перемещающаяся - moving
перемещаться вверх - move up
винтовое перемещение - screw displacement
внутренне перемещенными лицами - internally displaced persons
они перемещаются по - they move on
если вы перемещаете - if you move
Корпус и перемещение - housing and relocation
перемещение цепи - moving chains
форма вертикального перемещения - plunging mode
перемещаемые внутри - moved inside
Синонимы к перемещение: перемещение, перестановка, транспозиция, передвижение, сдвиг, переброска, отсрочка, перенесение, перенос, откладывание
Все пальмы, использованные при взрыве, были перемещены в определенное место после того, как экипаж определил воздействие освещения и необходимые ракурсы съемки. |
All the palm trees used in the explosion were moved to the specific location after the crew determined the impact of the lighting and necessary camera angles. |
Для оказания помощи перемещенным лицам необходимо применить сбрасывание грузов с воздуха. |
Airdrops must be deployed to assist the displaced. |
Вы можете переместить курсор, щелкнув необходимое расположение мышью или воспользовавшись клавишами перемещения (см. раздел Использование клавиш перемещения в этой статье). |
You can move the cursor by clicking in the desired location with the mouse, or by using the navigation keys (see the Using navigation keys section of this article). |
Важной концепцией инверсий являются инструменты, необходимые для перемещения необлагаемых налогом прибылей из существующих операционных юрисдикций корпорации в новое место назначения. |
An important concept in inversions are the tools required to shift untaxed profits from the corporate's existing operating jurisdictions to the new destination. |
Государства должны уделять первостепенное внимание стратегиям, сводящим к минимуму необходимость перемещения населения. |
States must give priority to exploring strategies that minimize displacement. |
Люди должны помнить о необходимости менять свои часы; это может занять много времени, особенно для механических часов, которые не могут быть безопасно перемещены назад. |
People must remember to change their clocks; this can be time-consuming, particularly for mechanical clocks that cannot be moved backward safely. |
Хорошо спроектированное лезвие может на треть уменьшить электрическую мощность, необходимую для перемещения воздуха. |
A well-designed blade could reduce electrical power required to move the air by a third. |
Наличие прозрачных границ между странами региона обусловливает необходимость обеспечения силами МООНЛ в Либерии наблюдения за перемещением оружия. |
Porous borders between countries in the region necessitate the monitoring of arms movements by UNMIL forces in Liberia. |
Корректирующие линзы для близорукости имеют отрицательную силу, потому что расходящаяся линза необходима для перемещения дальней точки фокуса на расстояние. |
Corrective lenses for myopia have negative powers because a divergent lens is required to move the far point of focus out to the distance. |
Масштабирование также влияет на перемещение через жидкость из-за энергии, необходимой для движения организма и поддержания скорости через импульс. |
Scaling also affects locomotion through a fluid because of the energy needed to propel an organism and to keep up velocity through momentum. |
Большие колеса, необходимые для перемещения этих орудий, требовали высокой огневой позиции, что увеличивало уязвимость их экипажей. |
The large wheels required to move these guns around required a high firing position, which increased the vulnerability of their crews. |
Нам необходимо устранить все эти коренные причины, с тем чтобы число перемещенных лиц перестало возрастать. |
We need to address these root causes so that the number of displaced persons does not continue to swell. |
Они необходимы в тех случаях, когда необходимы скорость, временные подменные помещения и возможность перемещения. |
They are essential in cases where speed, temporary swing space, and the ability to relocate are necessary. |
Это уменьшает необходимость перемещения LBA во время сбора мусора. |
This reduces the LBAs needing to be moved during garbage collection. |
Это включает в себя распределение, необходимое для перемещения пищевого продукта от производителя к месту, где он может быть приобретен потребителем. |
This encompasses the distribution necessary to move a food product from the manufacturer to a location where it can be purchased by the consumer. |
NDRRMC также предоставляла палатки и другие предметы первой необходимости людям, перемещенным из-за землетрясения с помощью C-130. |
The NDRRMC also provided tents and other relief goods to people displaced due to earthquake via C-130. |
Нет необходимости создавать огромную, громоздкую технологическую инфраструктуру, которая неизбежно будет расширяться для хранения записей о повседневных перемещениях отдельных граждан. |
There is no need to build an enormous, unwieldy technological infrastructure that will inevitably be expanded to keep records of individuals' everyday comings and goings. |
Конструкция автомобиля влияет на количество газа, необходимого для его перемещения по воздуху. |
The design of a car impacts the amount of gas needed to move it through air. |
Второй метод описывает нарезное перемещение, необходимое для завершения одного полного оборота снаряда в калибрах или диаметрах отверстий. |
The second method describes the 'rifled travel' required to complete one full projectile revolution in calibers or bore diameters. |
Другое решение - иметь эффективную систему сбора мусора, которая может выполнять необходимые перемещения параллельно с записями хоста. |
Another solution is to have an efficient garbage collection system which can perform the necessary moves in parallel with the host writes. |
Прежде чем цемент и другие строительные материалы могли быть перемещены на стройплощадку, необходимо было построить подъездную дорогу. |
Before cement and other construction materials could be moved on site, an access road had to be constructed. |
Небольшие диафрагмы не очень хорошо подходят для перемещения большого объема воздуха, необходимого для удовлетворения низкочастотной характеристики. |
Small diaphragms are not well suited to moving the large volume of air that is required for satisfying low frequency response. |
В дополнение к уменьшению флаттера, Весы также уменьшают усилия ручки, необходимые для перемещения поверхности управления в полете. |
In addition to reducing flutter, mass balances also reduce the stick forces required to move the control surface in flight. |
Команды также могут быть обеспечены арендованным транспортным средством,которое им необходимо для перемещения к следующему маркеру маршрута и часто для выполнения последующих задач на том же участке. |
Teams may also be provided with a rented vehicle which they need to navigate themselves to the next Route Marker and often for later tasks on that same leg. |
Питательные вещества могут быть перемещены внутри растений туда, где они наиболее необходимы. |
Nutrients can be moved within plants to where they are most needed. |
Жизненно необходимо, чтобы перемещения происходили как можно быстрее, но только те, которые позволят самцам противостоять стихии и сохранить яйца. |
It's imperative they reform as quickly as possible, for only by acting as one can the males withstand the elements and protect their eggs. |
Учитывая силу, необходимую для этого и для перемещения частей тел, похоже, у нее есть напарник, над которым она доминирует. |
The strength required to do this and transport body parts, it's likely that she's working with a submissive partner she dominates with her agenda. |
Это сделало бы сумму наличных денег, необходимую для перемещения больших количеств ценностей, физически неудобной и более легкой для обнаружения. |
This would make the amount of cash needed to move large amounts of value physically awkward and easier to detect. |
В этом случае этот фильтр необходимо настроить для распознавания страниц, которые также защищены от перемещения. |
Both had been widowed or divorced from previous marriages, and Vasile had stepsiblings from each parent. |
Государствам необходимо принимать адекватные меры к тому, чтобы указанные лица не пополнили миллионную армию беженцев и насильственно перемещенных лиц. |
States should take appropriate steps to ensure that those persons did not join the millions of refugees and involuntary returnees. |
Когда изображение необходимо масштабировать, каждый пиксель исходного изображения должен быть перемещен в определенном направлении на основе постоянной масштабирования. |
When an image needs to be scaled up, each pixel of the original image needs to be moved in a certain direction based on the scale constant. |
В результате этого для 60000 перемещенных лиц были доставлены крайне необходимые продовольствие и строительные материалы, что помогло им пережить суровую зиму. |
This allowed for urgently needed food and shelter materials to reach 60,000 displaced people, helping them to survive the harsh winter months. |
Это сельские жители, привыкшие к стабильному оседлому укладу жизни, и необходимость постоянных перемещений сказывается на них особенно тяжелым образом. |
They are a rural people accustomed to a stable, static lifestyle and the constant uprooting therefore has a particularly traumatic effect. |
В этом случае этот фильтр необходимо настроить для распознавания страниц, которые также защищены от перемещения. |
In that case, this filter needs to be adjusted to recognize pages that are move-protected as well. |
Гусеничные транспортеры необходимы для транспортировки больших и тяжелых конструктивных блоков и при локальном перемещении карьерного оборудования и больших установок. |
Transport Crawlers are auxiliary machines developed for the transport and relocation of heavy and big units of mining and processing plant equipment. |
Отдельно стоящие шкафы чаще всего выпускаются в виде готовых предметов и при необходимости могут быть перемещены с места на место. |
Free-standing cabinets are more commonly available as off-the-shelf items and can be moved from place to place if required. |
Я не мог не подумать, что если перемещения его тайника из одного места в другое, было вынужденной необходимостью, а не паранойей. |
I couldn't help but wonder if the migration of his stash from one to the other was born out of necessity, rather than paranoia. |
Ему нужно определить отправную точку, точку назначения и количество энергии, необходимое для перемещения. |
It has to have a point of origin, a point of destination, and enough energy to open the way. |
Установите этот флажок, чтобы разрешить работнику создавать работу для перемещения без необходимости сразу же выполнять работу. |
Select this check box to enable a worker to create work for a movement without requiring the worker to perform the work immediately. |
Для перемещения между лесами, инициируемого из исходного леса (т. н. принудительного перемещения), необходимо включить конечную точку прокси-сервера MRS на серверах почтовых ящиков в целевом лесу. |
For cross-forest moves that are initiated from the source forest (known as a push move type), you need to enable the MRS Proxy endpoint on Mailbox servers in the target forest. |
Все перемещения по ровной поверхности, которые не продиктованы физической необходимостью, являются пространственной формой самоутверждения, будь то возведение империи или туризм. |
Any movement on a planar surface not dictated by physical necessity is a spatial form of self-assertion, whether it involves empire-building or tourism. |
Мужские гаметы, как правило, очень подвижны и обычно выполняют все необходимые перемещения, чтобы свести соответствующие гаметы вместе. |
The male gametes are typically highly motile and are usually tasked with all of the travel necessary to bring the respective gametes together. |
Базовые перемещения сохраняются в списке и при необходимости добавляются в существующую ячейку памяти. |
Base relocations are stored in a list and added, as needed, to an existing memory location. |
Без децентрализованной резервной копии, мобильность будет весьма полезна в случае возникновения необходимости перемещения. |
Without a decentralized backup, a mobile environment could prove useful in the event that we had to move it. |
Отель не оснащен необходимым оборудованием для перемещения на инвалидных креслах. |
Hotel is not accessible for wheel chairs. |
Микротрубочки также необходимы для перемещения мембранных везикул. |
Microtubules are also required for the trafficking of membrane vesicles. |
Но нам уже давно был необходим более совершенный способ распространения информации, чем перемещение носителя с места на место. |
And we have been needing for a long time some better way to distribute information than to carry it about. |
Если при перемещении журналов, находящихся до любой контрольной точки, база данных неожиданно прекратила работать, ее невозможно будет подключить до тех пор, пока необходимые журналы не будут возвращены в исходное место. |
If you remove logs that are still ahead of any database checkpoint, and the database is then stopped abnormally, the database cannot be mounted until the necessary logs are restored. |
Тысячи внутренне перемещенных лиц живут в отчаянных условиях, не имея доступа к необходимому продовольственному обеспечению и основным услугам. |
Thousands of internally displaced persons live in dire conditions without access to adequate food supplies and basic services. |
Я думаю, что G7 необходимо уточнить для перенаправлений, возникающих в результате перемещения страниц. |
I think G7 needs to be clarified for redirects resulting from page moves. |
Необходимо признать потенциальную угрозу африканским государствам, которую создает передвижение большого числа беженцев, когда они смешиваются с комбатантами. |
The potential threat to African States posed by the movement of large numbers of refugees when they are mingled with combatants must be acknowledged. |
Однако по причинам безопасности необходимо обеспечить, чтобы ни один из видов топлива не попадал в резервуар, предназначенный для другого вида топлива. |
However, for safety reasons, it shall be ensured that there is no flow of one fuel into the other fuel tank. |
Вся необходимая информация, которая может помешать тебе исчезает. |
All the necessary information... that might deter you gets locked away. |
Сэр, известно, что для заражения необходим физический контакт. |
Sir, knowing that the contamination requires close proximity, |
Но вместе с тем он чувствовал, что и такая любовь имеет свою ценность, что она даже необходима, как все вытекающее из глубины человеческого существа. |
Nevertheless, he felt at the same time, it was not worthless, it was necessary, came from the essence of his own being. |
Поскольку правительство не хотело, чтобы Советы знали, что они разрабатывают подобные системы, в то время была необходима ложь. |
Since the government didn't want the Soviets to know they were developing systems like this, a lie was necessary at the time. |
Поскольку он необходим для бега, то не у всех животных он есть. |
As it is required for running, not all animals have one. |
Аутофагия необходима для базального гомеостаза; она также чрезвычайно важна для поддержания мышечного гомеостаза во время физических упражнений. |
Autophagy is essential for basal homeostasis; it is also extremely important in maintaining muscle homeostasis during physical exercise. |
Кость удаляется из областей, где она больше не нужна, и добавляется в те области, где она необходима. |
Bone is removed from areas where it is no longer needed and added to areas where it is needed. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «необходимо перемещение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «необходимо перемещение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: необходимо, перемещение . Также, к фразе «необходимо перемещение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.