Неряха - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Неряха - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
slut
Translate
неряха -

Словарь
  • неряха сущ м,ж
    1. slob
      (слякоть)
    2. sloven
      (разгильдяй)
    3. slattern
      (грязнуля)

имя существительное
slutшлюха, блядь, неряха, потаскушка, сука, грязнуля
slatternнеряха, грязнуля, потаскушка, девка, телка, шлюха
trollopшлюха, неряха, проститутка, растрепа
slovenнеряха, разгильдяй, грязнуля, халтурщик
slobслякоть, неряха, тупица, грязь, ил, лентяй
pigсвинья, поросенок, хрюшка, болванка, свинина, неряха
grubхарч, личинка, еда, литературный поденщик, литературный раб, неряха
scruffзагривок, грязнуля, неряха
traipseутомительная прогулка, неряха
trapesутомительная прогулка, неряха
trapseутомительная прогулка, неряха
dollyтележка, куколка, операторская тележка, оправка, неряха, бельевой валек
draggle-tailнеряха, замарашка, замызганный подол

син.
грязнуля · разгильдяй · лентяй · замарашка · свинья · грязнуха
род.
неряшливый

грязнуха, замарашка, чумичка, замараха, анчутка, грязнуля, мазила, распустеха, замухрышка, халда, поросенок, свинья, грязнушка, бабалыха, некутаха, нечистотка, чупаха, свинтус, засранец, серун, пачкун, пачкунья, фефела, чухан, солоха, балахна, беспелюха, развисляй

чистюля, аккуратистка, аккуратист

Неряха Неряшливый человек.



Мы на пути в ЛА, и Неряха взял в качестве оплаты расписку от Рэнди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're on our way to L.A., and sloppy took Randy's voucher as payment.

Он такой неряха, когда ест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He makes such a mess when he eats.

Что она делает на диване, неряха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What are they doing on the sofa, you slob?

Упрямая девчонка! - воскликнула мисс Скетчерд. - Видно, тебя ничем не исправишь! Неряха! Унеси розги!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardened girl! exclaimed Miss Scatcherd; nothing can correct you of your slatternly habits: carry the rod away.

Говорю тебе, обычно я надеюсь, что убийца - неряха; так их легче ловить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm telling you, usually I hope a killer is sloppy-makes them easier to catch.

Ну, кто бы это ни был, он неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, whoever it is is a slob.

Ладно, скажу так... ты неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I'll put it this way... you are messy.

Олмстед, конечно, выглядит как неряха полицейский, кем он и является.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olmstead, of course, looks like the quivering cop slob that he is.

Боже, эта девчонка такая неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, this girl's such a slob.

Еще одна потрясная история, Неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another terrific story, Sloppy.

Я пыталась прибраться... Не то чтобы ты неряха или что-то подобное.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I was trying to clean up- not- not that you're a slob or anything.

Бог ее знает, как она управляется с работой, подумал инспектор Нил, но, судя по комнате, эта Глэдис - неряха неряхой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Inspector Neele looked round him. Whatever Gladys's training had been, her own natural instincts were slovenly.

Вот неряха-то! - сказала она.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Messy, ain't he? she observed brightly.

я не плюшкин я просто ужасный неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not a hoarder. I'm just a major slob.

Или владелец еще больший неряха, чем я, или нью-йоркцы используют реку как мусорную корзину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The car owner is either messier than me, or New Yorkers are using the river as their garbage can.

Либо Питер неряха, либо здесь кто-то рылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either Peter needed a housekeeper or this place has been tossed.

Например, откуда я знаю, что вы недавно сильно промокли и что ваша горничная большая неряха?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I know that you have been getting yourself very wet lately, and that you have a most clumsy and careless servant girl?

Значит второй серийный убийца - это жуткая неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, the second serial killer is a giant litterbug.

Вот, скажет, неряха!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice idea she'd get of me!'

Меньше всего мне могут помешать неряха и его мальчишка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Least of all, a slob and his boy.

Во Франции плуты одеваются щеголями, а в северных странах - неряхами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In France, a knave is dressed like a fop; and in the northern countries, like a sloven.

Какой же ты неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Man, you're a slob.

Прости за бардак, он неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry about the place. The kid's mess.

Твоя идеальная мать на самом деле немного неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your perfect mother is actually a bit of a mess.

А Маршалл был ужасный неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And Marshall was a total slob.

Извините, я неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, I'm a mess.

Хорошая идея, неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good idea, Frumps.

Прости, я как неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sorry I'm such a mess.

Ну понятно, что ты жуткая неряха, недоразвитая, у тебя ужасный вкус на мужчин и тебя постоянно надо спасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, sure, you're a total slob and immature, have horrible taste in men, and you always need saving.

Она не терпела беспорядка и, хотя знала, что мальчишкам полагается быть неряхами, предпочитала, чтобы Филип устраивал кавардак в кухне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did not like disorder, and though she recognised that boys must be expected to be untidy she preferred that he should make a mess in the kitchen.

Меня там не будет, чтобы убирать за тобой, и ни одной девушке не понравится неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm not gonna be there to clean up after you, and no girl likes a slob.

Нет, ты вообще не можешь войти, ты неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, no you can't ever come in ever, you're sloppy.

Ты выглядишь, как неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You look sketchy.

Я всегда такая неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I always make such a mess.

Мне нравится Неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I like the idea of the Slob.

Две вещи Неряха не будет делать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's two things the Slop won't do.

Извините, вы - не неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry. You're not a pedant.

Значит она неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Means she's sloppy.

Вообще, дома он страшный неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh... 'Cause at home, he's a bit of a slob.

Хотя я слышал,что он неряха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although I hear he's kind of messy.

Несносная девчонка! Неряха! А что вы сейчас делали? Зачем открывали окно?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Troublesome, careless child! and what are you doing now? You look quite red, as if you had been about some mischief: what were you opening the window for?



0You have only looked at
% of the information