Несколько европейских стран - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Несколько европейских стран - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
several european countries
Translate
несколько европейских стран -

- несколько [наречие]

наречие: several, a few, some, rather, something

словосочетание: some few, one or two

- стран

nations



Она занимает европейскую равнину, где лишь несколько естественных барьеров способны остановить врага, идущего с запада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It sits on the European plain with few natural barriers to stop an enemy coming from the west.

Варуфакис является автором нескольких книг о европейском долговом кризисе, финансовом дисбалансе в мире и теории игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Varoufakis is the author of several books on the European debt crisis, the financial imbalance in the world and game theory.

Уход от Volvo предлагается на нескольких европейских рынках, таких как Германия, Великобритания и Италия, а также В США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Care by Volvo is offered in several European markets, such as Germany, UK and Italy, as well as in the U.S.

Чтобы остановить французское наступление, Англия создала коалиции с несколькими другими европейскими державами, в первую очередь с Габсбургами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To stop French advances, England formed coalitions with several other European powers, most notably the Habsburgs.

Данные по предварительному изготовлению и обслуживанию сектора PMI за март, из нескольких европейских стран и еврозоны в целом, выходят сегодня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out today.

Пока я написал на овощную ферму, нескольким европейским послам, производителю мужского парфюма и в бар, где продают обезжиренный замороженный йогурт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So far I've written to a vegetable farm, several European ambassadors, a manufacturer of male cologne, and a nonfat frozen yogurt bar.

Он был кандидатом от партии на нескольких выборах и стал членом Европейского парламента от Северо-Западной Англии на европейских выборах 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stood as the party's candidate in several elections and became a member of the European Parliament for North West England in the 2009 European elections.

Он должен начаться в Азербайджане и соединиться с несколькими трубопроводами в Европейском Союзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is to start in Azerbaijan and connect to several pipelines in the European Union.

В 1979 году он выиграл французский и Европейский чемпионаты F3, к тому времени он был в списках покупок нескольких команд Формулы-1.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1979 he won both the French and European F3 championships, by which time he was on the shopping lists of several Formula One teams.

Аэропорт используется для регулярных, чартерных и сезонных операций на многих европейских маршрутах и на нескольких более дальних направлениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The airport is used for scheduled, charter and seasonal operations on many European routes and on several further afield.

Аэропорт Скопье связан с несколькими европейскими городами, в том числе Афинами, Веной, Цюрихом, Брюсселем, Стамбулом, Лондоном и Римом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skopje's airport has connections to several European cities, including Athens, Vienna, Zürich, Brussels, Istanbul, London and Rome.

За пределами США песня играла еще лучше, попав в первую десятку нескольких европейских чартов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song fared even better outside of the U.S., making the top ten of several European charts.

Однако банда из шести гномов во главе с Сергеем значительным уже похитила тиару и планирует продать ее в цирке нескольким европейским ювелирным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, a gang of six dwarves led by Sergei the Significant have already stolen the tiara and plan to sell it at a circus to several European jewellery fences.

Он обнаружил доказательства того, что вирус циркулировал в европейских армиях в течение нескольких месяцев и, возможно, лет до пандемии 1918 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It found evidence that the virus had been circulating in the European armies for months and possibly years before the 1918 pandemic.

Снова с участием Аннеке Ван Гирсберген на вокале, Epicloud появился в нескольких европейских чартах, достигнув 8-го места в Финляндии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again featuring Anneke van Giersbergen on vocals, Epicloud appeared on several European charts, peaking at number 8 in Finland.

Макдугалл сопровождала отца в нескольких деловых поездках в Европу, где она познакомилась с европейскими ресторанами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MacDougall accompanied her father on several business trips to Europe where she was exposed to European-style restaurants.

В Мюнхене находятся несколько национальных и международных органов, включая Федеральный финансовый суд Германии и Европейское патентное ведомство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several national and international authorities are located in Munich, including the Federal Finance Court of Germany and the European Patent Office.

Более того, после недавнего объявления CBOE о планах начинать торговать фьючерсами VIX на 5 часов раньше настоящих 8:15 по североамериканскому времени для соответствия европейским торговым часам, кажется, что они даже не нуждаются в S&P 500, опционах SPX или VIX для торговли – по крайней мере в течение нескольких часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In with VIX futures trading virtually 24 hours a day on weekdays it appears they don’t even need the S&P 500, SPX options, or the VIX to operate their market.

Он также одобрен в нескольких европейских странах для гиперактивного мочевого пузыря и рвоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also approved in several European countries for overactive bladder and vomiting.

Гамбург также известен несколькими театрами и различными музыкальными шоу. Репербан Сент-Паули-один из самых известных европейских развлекательных районов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hamburg is also known for several theatres and a variety of musical shows. St. Pauli's Reeperbahn is among the best-known European entertainment districts.

В городе всего-то несколько европейских домов, заправочная станция да мешанина туземных лачуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a few European houses, a petrol pump, and a collection of native huts.

В ответ на европейский миграционный кризис в 2015 году несколько стран установили усиленный пограничный контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In response to the European migrant crisis in 2015, several countries set up enhanced border controls.

Первые несколько месяцев 2004 года группа провела в турне по всему миру, сначала с третьим туром Projekt Revolution, а затем с несколькими европейскими концертами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The band spent the first few months of 2004 touring around the world, first with the third Projekt Revolution tour, and later several European concerts.

В какой-то момент, неспособность справиться с внутренними экономическими проблемами в рамках структуры Европейского экономического и валютного союза может привести к тому, что одна или несколько стран сделают выводы о том, что затраты слишком высоки, чтобы их допускать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At some point, the inability to deal with domestic economic problems within the EMU framework may lead one or more countries to conclude that those costs are simply too high to bear.

Он попал в несколько чартов, достигнув четвертого места в Швеции и достигнув топ-10 в нескольких других европейских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It hit several charts, peaking at number-four in Sweden and reaching the Top 10 in several other European territories.

Эту Маркос выдворяли из нескольких европейских стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Markos woman had been expelled from several European countries.

В течение нескольких лет рост был в основном обусловлен Японией и первыми европейскими странами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For several years, growth was mainly driven by Japan and pioneering European countries.

Фильм стал праздничной классикой в нескольких европейских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film has become a holiday classic in several European countries.

В то лето группа выступала на нескольких крупных европейских фестивалях, включая Roskilde Festival, Pukkelpop и Lowlands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That summer the band performed at a number of major European festivals, including Roskilde Festival, Pukkelpop and Lowlands.

В 1840-х годах фитофтора infestans пересекла океаны, повредив урожай картофеля в нескольких европейских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1840s, Phytophthora infestans crossed the oceans, damaging the potato crop in several European nations.

В 2008 году она снялась в телевизионном рекламном ролике Moschino, который транслировался в нескольких европейских странах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2008, she starred in a TV commercial for Moschino, which was aired in several European countries.

Курьер обеспечивал подготовку инженеров, которые впоследствии работали на нескольких европейских коммерческих морских радиовещательных станциях 1950-х и 1960-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Courier supplied training to engineers who later worked on several of the European commercial offshore broadcasting stations of the 1950s and 1960s.

Он ослабил несколько европейских государств менее стойких, чем Германия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It impaired a number of European countries less robust than Germany.

Бутан поддерживает официальные дипломатические отношения с несколькими азиатскими и европейскими странами, Канадой и Бразилией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bhutan maintains formal diplomatic relations with several Asian and European nations, Canada, and Brazil.

Повторное открытие истории коренных народов Индии несколькими европейскими и индийскими учеными также способствовало росту национализма среди индийцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rediscovery of India's indigenous history by several European and Indian scholars also fed into the rise of nationalism among Indians.

Газпром оспаривал это решение и боролся с ним в нескольких европейских судах, где Нафтогаз пытался добиться его исполнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gazprom disputed this award and fought it off in several European courts where Naftogaz was trying to enforce the award.

В течение нескольких месяцев Европейский союз терзали экономические штормы, которые сегодня представляют серьезную угрозу длительной рецессии по всей Европе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For months, the European Union has been battered by economic storms that now seriously threaten a protracted Europe-wide recession.

Род Plantago насчитывает более 200 видов. P. ovata и P. psyllium производятся промышленно в нескольких европейских странах, бывшем Советском Союзе и Индии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genus Plantago contains over 200 species. P. ovata and P. psyllium are produced commercially in several European countries, the former Soviet Union and India.

Печенье, которое зародилось в древнеримской кухне, встречается в нескольких традиционных европейских кухнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cookies, which originated in Ancient Roman cuisine, are found in several traditional European cuisines.

В начале 1970-х годов Lupus продвигал европейское оздоровительное спа, путешествуя по стране, чтобы выступать и раздавать автографы на нескольких грандиозных открытиях спортивных залов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the early 1970s, Lupus promoted European Health Spa, traveling the country to make appearances and sign autographs at several of the gyms' grand openings.

Азот позже стал азотом в английском языке, хотя он сохранил более раннее название во французском и нескольких других европейских языках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azote later became nitrogen in English, although it has kept the earlier name in French and several other European languages.

Выходят предварительные производственные данные и данные сферы услуг PMI за март из нескольких европейских стран и еврозоны в целом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary manufacturing and service-sector PMI data for March from several European countries and the Eurozone as a whole are coming out.

Его первые контакты с музыкальным миром были связаны с музыкальным корреспондентом нескольких европейских газет и периодических изданий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His early contact with the music world was as a musical correspondent for several European newspapers and periodicals.

Упорядоченный раздел Великобритании и Европейского Союза займет несколько месяцев, если не лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An orderly disentangling of Britain and the European Union is the work of months if not years.

Он был использован в 1990-х годах несколькими европейскими спутниковыми вещателями, в основном британским Sky Broadcasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used in the 1990s by several European satellite broadcasters, mainly British Sky Broadcasting.

В 2003 году эта группа взяла на себя ответственность за взрывную кампанию, направленную против нескольких учреждений Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2003, the group claimed responsibility for a bomb campaign targeting several European Union institutions.

После европейского турне они открыли для Джека Уайта летнее турне и выступили на нескольких крупных музыкальных фестивалях, включая Sasquatch, Bonnaroo и Lollapalooza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a European tour, they opened for Jack White over a summer tour and performed at several major music festivals, including Sasquatch, Bonnaroo and Lollapalooza.

Поскольку многие европейские страны зависят от российских энергоресурсов, США смогли найти всего несколько партнеров, несмотря на словесную поддержку со стороны многих их союзников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With so much of Europe beholden to Russia for energy resources, the U.S. has found few partners, despite some verbal support from allies.

Килкенни выступал вместе с группой на нескольких концертах в Нью-Джерси, а затем присоединился к ним и в европейском турне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kilkenny performed with the band for several New Jersey area shows before joining them on a European tour as well.

После нескольких месяцев колебаний в мае европейские и американские политические руководители решили включить энергоресурсы в пакет санкций против российского режима.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After a hesitant first few months, in May, European and U.S. policy makers decided to make energy resources part of the sanctions on the Russian regime.

Определить, получит ли пользователь приглашение включить функцию Ненужные, можно по нескольким критериям, включая следующие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To determine whether or not a user receives an invitation to enable Clutter, there are several criteria, including.

Его отношения с Васудевой были самые дружеские. От времени до времени они обменивались несколькими словами - немногими, но глубоко продуманными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a friendly manner, he lived side by side with Vasudeva, and occasionally they exchanged some words, few and at length thought about words.

Однако в своем сравнении внешнего зрелища с внутренней добродетелью образность столь же символична, как и европейский вариант.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in its comparison of outward show with inner virtue, the imagery is equally as emblematic as the European variant.

Европейские потребители, когда не используют партийный насос, в основном используют встроенные охладители пива, чтобы налить пиво в идеальную температуру для подачи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

European consumers, when not using a party pump, mainly use inline beer chillers to pour a beer in an ideal temperature for serving.

Чиксентмихайи предположил, что люди с несколькими очень специфическими личностными чертами могут лучше достигать потока чаще, чем средний человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Csíkszentmihályi hypothesized that people with several very specific personality traits may be better able to achieve flow more often than the average person.

Традиционные адреса электронной почты ограничены символами из английского алфавита и несколькими другими специальными символами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mantodea, Blattodea, and Isoptera are thought to form a monophyletic group termed Dictyoptera.

Европейская версия, получившая название Honda Jazz Hybrid, была выпущена в начале 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European version, called Honda Jazz Hybrid, was released in early 2011.

Более тонкие детали одежды были вдохновлены европейскими стилями между 1890 и 1930 годами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The finer details of the outfits were inspired by European styles between 1890 and 1930.

Он был переизбран в Европейский парламент по собственному списку своей партии на выборах в Европейский парламент в 2019 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was reelected to the European Parliament on his party's own list in the 2019 European Parliament election.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несколько европейских стран». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несколько европейских стран» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несколько, европейских, стран . Также, к фразе «несколько европейских стран» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information