Обвиняющим - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Перри Мейсон поднял руку и обвиняющим жестом вытянул по направлению к свидетелю длинный указательный палец. |
Perry Mason elevated his arm and stretched a long, accusing forefinger at the witness. |
Эти характеристики экстремальны, но стыд выходит на новый уровень, когда поведение человека становится избегающим, мстительным и обвиняющим. |
These characteristics are extreme, but shame enters a new level when one's behavior becomes avoidant, retaliated, and blaming. |
Главное в такой ситуации - не быть оскорбительным, запугивающим, обвиняющим или вообще придурком, когда спрашиваешь. |
The key in such a situation is not to be offensive, intimidating, accusatory or generally a dick when asking. |
В сравнении с этим обвиняющим лицом как ничтожны были укоры Бэзила, как пусты и ничтожны! |
Compared to what he saw in it of censure or rebuke, how shallow Basil's reproaches about Sibyl Vane had been!-how shallow, and of what little account! |
Или вы предпочли бы, чтобы их репутация была запятнана гражданским иском, обвиняющим их в недобросовестности? |
Or would you prefer their reputations smeared in a civil suit alleging that they acted in bad faith? |
Я также могу найти рецензируемые источники, обвиняющие Борнутяна в проармянском уклоне и неправильной интерпретации опроса. |
I can also find peer-reviewed sources accusing Bournoutian of pro-Armenian bias and incorrect interpretation of the survey. |
Он не рассматривает помилование бывшего республиканского губернатора, обвиняющегося в мошенничестве, которому диагностировали рак печени? |
No clemency for a former Republican governor indicted for fraud and diagnosed with cancer? |
В июле 2013 года был обнаружен специфичный для OS X троян-вымогатель, который отображает веб-страницу, обвиняющую пользователя в загрузке порнографии. |
In July 2013, an OS X-specific ransomware Trojan surfaced, which displays a web page that accuses the user of downloading pornography. |
И вдобавок, - обвиняюще ткнула Фанни пальцем, - все это время, кроме Генри, ты ни с кем. |
And what's more, Fanny went on, pointing an accusing finger, there's been nobody else except Henry all that time. |
Есть даже какое-то количество активистов движения против пришельцев обвиняющих их самих в этом инциденте. |
There are even some anti-v activists Claiming the visitors were involved. |
Готовься встречать сердитые и обвиняющие взгляды, иметь дело с подозрительными соседями и мрачными кассирами. |
From here on in it will be angry glances and accusatory stares, suspicious neighbors and glum shop workers. |
В 1858 году газета Бруклин игл написала статью, обвиняющую его в романе с другим молодым членом Церкви, который впоследствии стал проституткой. |
In 1858, the Brooklyn Eagle wrote a story accusing him of an affair with another young church member who had later become a prostitute. |
Лондонская Еврейская Хроника обнаружила на своем сайте материалы, обвиняющие евреев в причастности к терактам 11 сентября. |
The Jewish Chronicle in London found material on the site accusing Jews of responsibility for the September 11 attacks. |
Эти эмоции могут сжиматься в гнев и обеспечивать когнитивное состояние гнева, потому что обвиняющий человек предвосхищает свой гнев. |
These emotions can contract into anger and provide a cognitive state of anger because the accusing person anticipates his or her anger. |
Мировой судья также отклонил их иск против ICE, но постановил, что иск, обвиняющий Бюро землеустройства в халатности, может быть продолжен. |
The magistrate also dismissed their claim against ICE, but he ruled that the lawsuit accusing the Bureau of Land Management of negligence can proceed. |
Во-вторых, появление в прессе истории сомнительного происхождения обвиняющей хирургов в чудовищном богохульственном акте, копирующем сюжет популярного романа. |
Secondly, the emergence in the press of a story of dubious origin implicating the surgeons in a grotesque act of defilement lifted straight from the pages of popular fiction. |
Джеймс М. Эшли из Огайо внес резолюцию, обвиняющую его в коррупции. |
James M. Ashley of Ohio, introduced a resolution accusing him of corruption. |
В дополнение к этим доказательствам обвиняющий партнер должен доказать, что другой партнер имел возможность и склонность к прелюбодеянию. |
In addition to this evidence, the accusing partner must prove that the other partner had the opportunity and inclination to commit adultery. |
Затем это было адаптировано к другим ситуациям, таким как бэби-бумеры, обвиняющие миллениалов в проблемах, которые они якобы вызвали. |
This was then adapted to other situations, such as baby boomers blaming millennials for problems that they allegedly caused. |
Your tone, it can be quite accusatory sometimes. |
|
И теперь они осмеливались бросать на нее обвиняющие взгляды! |
And now they dared face her with accusing eyes. |
Тогда я решаю, что его процесс будет идти отдельно от них, потому что они будут лишены своего конституционного права на перекрёстный допрос обвиняющего. |
Then I rule his trial be severed from theirs because they would be denied their constitutional right to cross examine their accuser. |
Я действую по поручению семи различных комитетов обвиняющих Лоутона в преступных экспериментах и торговле человеческими органами. |
The International Human Rights Committee and other organizations have issued warrants against him for vivisection experiments and dealing in human organs. |
Уикенд Ворлд опубликовал сенсационную историю, обвиняющую Эмили Шоу в присвоении денег своего собственного фонда Обучение Африки. |
The Sunday World ran a sensational story accusing emily shaw of embezzling funds from her own charity, Educate africa. |
Кольцо, за которое он продал свой фиат, теперь было скручено с её пальца, и обвиняюще лежало на батарее. |
Her ring, the one he'd sold his Fiat for, now sat twisted off her finger and accusing him atop the radiator, |
Right now, you see, you like to play the blame game. |
|
На следующей неделе я иду на суд обвиняющий меня в 36 убийствах и рэкетинге, и позвольте мне сказать, эти обвинения полностью необоснованны. |
Next week I go on trial for 36 counts or murder and racketeering, and let me just say, these charges are totally unfounded. |
Это имеет значение для доверия Хуаниты, обвиняющей Бейли в сексе, и потенциальной вины Бейли, занимающегося с ней сексом. |
This matters towards Juanita's credibility accusing Bailey of sex, and of Bailey's potential guilt having sex with her. |
Ещё одна технология заключается в перенесении: обвинение оппонентов в наличии мотивов или использовании методов, характерных для самого обвиняющего. |
Another technique is transference: accusing opponents of having motives or using methods that characterize the accuser himself. |
обвинение оппонентов в наличии мотивов или использовании методов, характерных для самого обвиняющего. |
accusing opponents of having motives or using methods that characterize the accuser himself. |
Сократ Схоластик упоминает слухи, обвиняющие Ипатию в том, что она помешала Оресту помириться с Кириллом. |
This attack on Estonia, a seemingly small Baltic nation, was so effective because of how most of the nation is run online. |
Вы могли бы даже согласиться открыть совместный rfc, где вы оба приглашаете сторонние мнения по вашим спорам, а не имеете одну обвиняющую и одну защищающую сторону. |
You could even agree to open a 'joint' rfc, where you both invite outside views on your disputes, rather than have one accusing and one defending party. |
Ты придёшь к нему, коп, обвиняющий его, и он закроется, что бы он ни знал. |
You come at him, a cop accusing him, he's gonna clam up no matter what he knows. |
Наконец Фрэнк ложится спать, но его будит слегка глуховатый Боб Мелдрам, угрожающий ему и обвиняющий в том, что он спит с Ла Бланкой. |
Finally Frank goes to bed, but is woken by the slightly deaf Bob Meldrum threatening him, and accusing him of sleeping with La Blanca. |
Это призыв к оружию, обвиняющий Касима в предательстве и симпатиях к США. |
It's a call to arms, condemning Qasim for being a traitor and U.S. sympathizer. |
Сократ Схоластик упоминает слухи, обвиняющие Ипатию в том, что она помешала Оресту помириться с Кириллом. |
Socrates Scholasticus mentions rumors accusing Hypatia of preventing Orestes from reconciling with Cyril. |
Полемика вокруг Эмануэля вызвана заявлениями Бетси Маккоуи и Сары Пейлин, обвиняющих Эмануэля в поддержке эвтаназии. |
The controversy surrounding Emanuel is due to claims by Betsy McCaughey and Sarah Palin accusing Emanuel of supporting euthanasia. |
Но я обратился за ордером на обыск персональных документов мистера Вулзи и когда я найду что-нибудь обвиняющее, что даст Вам хет-трик - то есть, мотив и возможность. |
But I've applied for a warrant to search Mr Wolsey's personal files and when I find something incriminating, that gives you the hat-trick - means, motive and opportunity. |
Появились истории, обвиняющие май Чаза в эксплуатации своих последователей и обогащении себя. |
Stories emerged accusing Mai Chaza of exploiting her followers and enriching herself. |
Это имеет значение для доверия Хуаниты, обвиняющей Бейли в сексе, и потенциальной вины Бейли, занимающегося с ней сексом. |
He spent about a year at Brislington House, Brislington near Bristol, followed by two years at Ticehurst House, Ticehurst in Sussex. |
Вместо обвиняющих голосов, сегодня я попрошу вас о прощении, прощении для моей жены Джоан, за ее поспешное необдуманное решение. |
(Governor Reston) Rather than pointing fingers today, I ask instead that you show forgiveness, forgiveness to my wife Joan, for her hurried lack of judgment. |
Всех этих... как бы Горячих Мамочек, обвиняющих нас в своей неспособности забаременеть. |
All these... these wannabe milfs blaming us for their inability to get preggo. |
- обвиняющий перст - finger of blame
- обвиняющие нотки - accusing notes
- обвиняющий взгляд - accusing glance
- обвиняющий тон - accusing tone
- нарушения обвиняющих - allege violations
- обвиняющих факты - allege facts
- обвиняющий самого себя - self-incriminating