Осушенный воздух - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Осушенный воздух - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
dehydrated air
Translate
осушенный воздух -

- осушить

глагол: kill

  • осушить залпом - drink up

  • поцелуями осушить слезы - kiss away tears

  • осушить стакан - to drain the cup

  • Синонимы к осушить: пропустить рюмочку, дюбнуть, опрокинуть стаканчик, выдринкать, скушать, хлопнуть, забодать, пропустить стопаря, просушить, пропустить по маленькой

    Значение осушить: Сделать сухим.

- воздух [имя существительное]

имя существительное: air, atmosphere



Прохладный воздух овеял нижнюю часть тела Темпл; глаза ее были закрыты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cold air slipped down her body, below her thighs; her eyes were closed.

Этот насыщенный воздух поддерживал огромных насекомых: огромных пауков и стрекоз с размахом крыльев около 65 сантиметров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And this rich air supports massive insects - huge spiders and dragonflies with a wingspan of about 65 centimeters.

Но единственная вещь, которая является необходимой для граждан, - свежий воздух и небольшие острова природы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the only thing that is necessary for citizens is fresh air and little islands of nature.

Воздух с характерным свистом обтекал изогнутые ветровые стекла, установленные на спинке каждого кресла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air made the characteristic whistling noise as it frictioned off the curved windshields set up above the back of every seat.

Он развернул коврик, пристроил рюкзак за спину и поднялся в воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Consul unrolled the mat, set his bag behind him, and activated the carpet.

Свежий воздух, улицы полностью в моем распоряжении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh air, I have the streets all to myself.

Ты должен потянуть воздух снаружи, чтобы изменить систему фильтрации воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You got to pull the outside air in to reverse the air filtration system.

Поезд плавненько поднимается в воздух, перелетает реку и опускается точно на рельсы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The train glide, s up in the air flies over the river and lands right on the rails.

Лишь небольшая группа мелких стран внесла вклад в операции вида «воздух-земля», оставив бОльшую часть бремени Франции и Британии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a handful of small nations contributed toward air-to-ground operations, leaving most of the burden on France and Britain.

«Петр Великий» несет на борту 48 ракет С-300Ф, а также 42 ракеты С-300ФМ «Форт ФМ» класса земля-воздух — морской эквивалент зенитно-ракетных установок С-300 «Grumble».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pyotr Velikiy carries forty-eight S-300F and forty-two S-300FM Fort-FM surface-to-air missiles, the seagoing equivalent of the S-300 “Grumble”.

Жизнь переместилась в воздух и преобразовалась в самых разнообразных формах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life moved into the air and diversified into myriad forms.

Это выпустит воздух из твоих колет, Хоукинг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That ought to let the air out of your tires, Hawking.

Он вытащит весь воздух из твоих лёгких и полностью парализует тебя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will suck all the air out of your lungs and it will paralyze you.

От вибрации в воздух поднимается асбестовая пыль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vibrations jiggle spooge dust into the air.

Можно было спрашивать, а можно и самому голову потрудить: наверно, чтоб воздух не ринулся в вену и чтобы кровь не ринулась в шприц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could ask, of course, but he could also try and work it out for himself. It was probably to stop air rushing into the vein and blood rushing into the syringe.

Здешний воздух нагонял сонливость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The atmosphere made one drowsy. . . .

Когда я вам говорил, что существует подотчетность, я не просто воздух сотрясал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I told you there was going to be accountability, I wasn't saying it just to hear myself speak.

А затем они национализируют даже чёртов воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They'll be nationalizing the bloody air next.

Воздух в кубе оказался даже более разреженным, чем он предполагал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Langdon's first realization was that the air inside was thinner than he had anticipated.

Карл положил колышек на землю, подбросил его в воздух, замахнулся битой и - промазал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Charles set his peewee, struck it, and, as it rose into the air, swung at it and missed.

Ночной воздух пустыни был теплым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night air on the desert was warm.

Вода и воздух загрязнены, но мир движется дальше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water is foul, the air polluted, but the world goes on.

Давайте поднимем в воздух этот чемодан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's get this crate off the ground.

Хорошо, я хочу сказать, что если с шиной было все в порядке... и это было проверено в тот же день, когда мы исследовали ее машину, итак, это означает что кто - то, должно быть, выпустил из нее воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, what I mean is, if there's nothing wrong with that tire... and it'd just been checked that day when she had the car serviced, well, that means that somebody must have let the air out of it.

Субъективном решении, из-за которого свадьба взлетела на воздух, погиб начальник отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A judgment call that got a wedding blown up, a station chief killed.

Не будет никакого расписания, если Централ Сити взлетит на воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's not going to be a timetable if Central City goes up in a mushroom cloud.

Чтобы вытащить тебя на воздух, как видишь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To lure you out of the cold, as it were.

Боже, прохладный воздух такой приятный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sweet Jesus, this cold air feels so good.

Свежий морской ветер, дувший из Европы, ворвался ко мне в окно, гроза разразилась, полились потоки дождя, загремел гром и вспыхнула молния, - воздух очистился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A wind fresh from Europe blew over the ocean and rushed through the open casement: the storm broke, streamed, thundered, blazed, and the air grew pure.

Свежий воздух, физическая нагрузка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fresh air, exercise.

Ощущение, что вдыхаешь теплый воздух с привкусом кукурузной конфеты

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, it feels like you're inhaling cool air, with a light kind of candy corn taste.

Однако на практике используемый воздух в 2-3 раза больше теоретического.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in practice, the air used is 2-3x that of theoretical air.

Когда теперь уже безмоторный самолет завершил свой последний спуск, он мог подняться обратно в воздух при малейшем восходящем потоке воздуха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the now un-powered aircraft completed its final descent, it could rise back into the air with the slightest updraft.

Воздух должен быть нагнетен из окружающей среды в альвеолы или предсердия в процессе дыхания, которое включает мышцы дыхания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air has to be pumped from the environment into the alveoli or atria by the process of breathing which involves the muscles of respiration.

Поскольку искровой промежуток разряжается в воздухе, образуя плазму, спектр показывает как континуум, так и спектральные линии, в основном из азота, так как воздух на 79% состоит из азота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the spark gap discharges in air generating a plasma, the spectrum shows both a continuum and spectral lines, mainly of nitrogen since air is 79% nitrogen.

Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there.

Очевидцы сообщали о выстрелах, предположительно выпущенных в воздух, участившихся в течение вечера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eyewitnesses reported gunshots, presumably fired into the air, increasing in frequency during the evening.

Говорили, что домик был необычно построен из не пропускающих воздух материалов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lodge was said to be unusually built from non-breathable materials.

Например, вода, растительное масло, спирт для протирки, воздух и природный газ-все это прозрачно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, water, cooking oil, rubbing alcohol, air, and natural gas are all clear.

Когда птица выдыхает, отработанный воздух выходит из легких, а накопленный свежий воздух из заднего воздушного мешка одновременно подается в легкие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the bird exhales, the used air flows out of the lungs and the stored fresh air from the posterior air sac is simultaneously forced into the lungs.

Арктический воздух очень холодный, холоднее, чем полярные воздушные массы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arctic air is deeply cold, colder than polar air masses.

Высокоэффективные парашюты типа таран-воздух имеют слегка коническую форму по отношению к своим передним и/или задним кромкам, если смотреть на них в плане, и известны как эллиптические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High-performance, ram-air parachutes have a slightly tapered shape to their leading and/or trailing edges when viewed in plan form, and are known as ellipticals.

Воздух был так зловонен, что иногда нельзя было зажечь лампу, из-за чего тела не хватались, пока они не умирали десять дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The air was so foul that at times a lamp could not be kept burning, by reason of which the bodies were not missed until they had been dead ten days.

Самолет первоначально проектировался как специализированный истребитель, но позже стал многоцелевым самолетом, способным выполнять как боевые задачи класса воздух-воздух, так и задачи наземного нападения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The aircraft was initially designed as a specialized fighter, but later became a multirole aircraft capable of both air-to-air combat and ground attack missions.

При использовании метода продувки на МАФ не влияет открытие клапана продувки, так как давление сбрасывается до того, как воздух достигает МАФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By using a blow-through method, the MAF won't be affected by the blowoff valve opening as the pressure is vented before the air reaches the MAF.

Пекари получали дрожжи от пивоваров или дистилляторов или делали их самостоятельно, выставляя смеси муки и воды на открытый воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bakers obtained yeasts from brewers or distillers or made their own by exposing mixtures of flour and water to the open air.

Кроме того, охлаждающий и осушающий свежий вентиляционный воздух составляет 20-40% от общей энергетической нагрузки на ОВКВ в жарких и влажных климатических регионах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, cooling and dehumidifying fresh ventilation air composes 20–40% of the total energy load for HVAC in hot and humid climatic regions.

В аэродинамическом потоке разность давлений толкает против инерции воздуха, так как воздух ускоряется разностью давлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In aerodynamic flow, the pressure difference pushes against the air's inertia, as the air is accelerated by the pressure difference.

Фотосфера имеет толщину от десятков до сотен километров и несколько менее непрозрачна, чем воздух на Земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The photosphere is tens to hundreds of kilometers thick, and is slightly less opaque than air on Earth.

Во время ICI воздух выталкивается из игольчатого шприца, который затем заполняется спермой, которой было позволено раствориться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During ICI, air is expelled from a needleless syringe which is then filled with semen which has been allowed to liquify.

Эти дополнения также снижают гибкость летающих рыб, позволяя им выполнять мощные прыжки, не ослабляя при этом воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These additions also reduce the flexibility of the flying fish, allowing them to perform powerful leaps without weakening midair.

Клепсидра была обычной посудой, и каждый, кто ею пользовался, должен был в каком-то смысле знать, что невидимый воздух может противостоять жидкости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clepsydra was a common utensil and everyone who used it must have known, in some sense, that the invisible air could resist liquid.

Их взаимный интерес к дозаправке воздух-воздух побудил Икера передать его генерал-майору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their mutual interest in air-to-air refueling led Eaker to forward it to Maj. Gen.

Самолет -200 впервые поднялся в воздух в августе 1982 года и поступил на вооружение шесть месяцев спустя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The -200 first flew in August 1982 and entered service six months later.

Если не будет добавлено никакого дополнительного тепла, то после расширения воздух станет намного холоднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If no extra heat is added, the air will be much colder after expansion.

В летние месяцы цикл может быть обращен вспять, чтобы переместить тепло из кондиционированного пространства на внешний воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the summer months, the cycle can be reversed to move heat out of the conditioned space and to the outside air.

В некоторых районах теплообменники земля-воздух могут обеспечивать только охлаждение или нагрев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some areas, only cooling or heating may be afforded by earth-air heat exchangers.

Как и в пещере, температура мелкого грунта зимой теплее, чем воздух наверху, а летом прохладнее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a cave, the shallow ground temperature is warmer than the air above during the winter and cooler than the air in the summer.

Воздух при любой температуре выше абсолютного нуля содержит некоторое количество энергии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Air at any temperature above absolute zero contains some energy.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «осушенный воздух». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «осушенный воздух» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: осушенный, воздух . Также, к фразе «осушенный воздух» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information