Отснятый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Хорошо, Вы только передайте нам весь отснятый материал, и этого должно быть достаточно. |
Well,you know, just getting us the footage that we need should be enough. |
Телевизионные передачи могут использовать отснятый материал для воспроизведения очков, даже если он не оспаривается игроком. |
Television broadcasts may use the footage to replay points even when not challenged by a player. |
По выходным Гросс и Хилл встречались с редакторами и просматривали отснятый материал. |
Gross and Hill would meet with the editors on the weekends and look at footage. |
Мы сами делаем фильмы, у нас есть монтажная, мы можем собирать отснятый материал. |
We process our own rushes and keep a cutting room on board so we can do an assembly while we're shooting. |
Поскольку отснятый материал отбрасывается, эта техника лучше работает для статических снимков. |
Since footage is discarded, this technique works better for static shots. |
He's already seen the footage. |
|
Хотя Сара говорит, что пожар был несчастным случаем, она признает, что у нее была возможность спасти свою дочь и сознательно решила этого не делать. Мэдоу уничтожает отснятый материал. |
Though Sarah says the fire was an accident, she admits that she had the opportunity to save her daughter and deliberately chose not to. Meadow destroys the footage. |
Запрещается передавать отснятый материал третьим лицам, за исключением случаев, когда это необходимо по закону. |
It is not permitted to release the footage to third parties except when there is a legal necessity. |
Поскольку Уотерс больше не был в главной роли, больше не имело смысла включать в фильм отснятый материал Pink Floyd, поэтому аспект живого фильма был отброшен. |
Since Waters was no longer in the starring role, it no longer made sense for the feature to include Pink Floyd footage, so the live film aspect was dropped. |
Вероятно, вы смотрели отснятый материал о горбатом ките, который мы привезли из графства Вексфорд пару месяцев назад. |
You probably saw the humpback whale footage that we got there a month or two ago off County Wexford. |
Я вытащила отснятый материал сразу после убийства Макса, картинка не ахти, но УНБ помогло мне очистить её. |
I pulled the footage from after Max was shot - image wasn't great, but NSA helped me clean it up. |
Получившаяся в результате программа так и не была передана в эфир, хотя отснятый материал и стенограммы были позже обнародованы. |
The resulting programme was never broadcast, though the footage and transcripts were later released. |
Maybe no one's seen the footage yet. |
|
He's gonna watch the Smokejumpers footage tomorrow. |
|
Эванс был удовлетворен тем, что отснятый материал был отправлен на западное побережье, и разрешил Копполе уволить их обоих. |
Evans was satisfied with the footage being sent to the west coast and authorized Coppola to fire them both. |
Майкл Веккионе, зоолог рыбного хозяйства NOAA, подтвердил, что отснятый материал относится к роду Architeuthis, измеренному где-то между 10 и 12 футами. |
Michael Vecchione, a NOAA Fisheries zoologist, confirmed that the captured footage was that of the genus Architeuthis measured at somewhere between 10 and 12 ft. |
Для достижения наилучших результатов отснятый материал следует деинтерлейсировать и удвоить кадр до 60p. |
For best results, footage should be deinterlaced and frame-doubled to 60p. |
Затем письменная группа утверждает, что съемочная группа и Окудзаки отправились в Новую Гвинею, но отснятый материал был конфискован индонезийским правительством. |
A written panel then states that the documentary crew and Okuzaki traveled to New Guinea but that the footage was confiscated by the Indonesian government. |
Показания вебкамеры и камеры наблюдения совпадают, сослуживцы тоже все подтвердили, а отснятый материал хранится в удаленном доступе. |
The desktop cam matches the security cam, which matches the coworkers' statements, and the footage is stored off-site. |
Why don't you show me footage? |
|
Однако эстетика движения 24p сохраняется, и отснятый материал не имеет движения типичного видео 60i. |
However, the aesthetic of 24p motion is retained and the footage does not have the motion of typical 60i video. |
Отснятый материал оставался запечатанным вскоре после завершения уголовного производства. |
The footage had remained sealed since shortly after the conclusion of the criminal proceedings. |
После того, как отснятый материал записан, материал отправляется в цифровом виде в команду постпродакшна. |
After footage is recorded, the material is sent digitally to the post production team. |
I saw the footage. |
|
Каким образом этот человек получил отснятый материал, публично неизвестно. |
How this person obtained the footage is not known publicly. |
Как этот твой маленький друг указал вчера вечером, ты отстаёшь от графика и превысил бюджет, мы могли бы жить с обеими этими проблемами, если бы отснятый материал был хорошим. |
As your little friend here pointed out last night you're way behind schedule and way over budget both of which we could live with if the footage were a dream. |
Фильм был выпущен где-то между январем и апрелем 1965 года, а отснятый материал был снят в декабре 1964 года. |
The film was released sometime between January and April 1965, the footage having been filmed in December 1964. |
Ну, я просматривал отснятый материал пытаясь отследить момент, когда пистолет подменили, но пока безрезультатно. |
Well, I've been going through the footage trying to spot the moment when the gun's got switched, but no dice. |
Результирующий отснятый материал гораздо более гладкий, потому что он имитирует равное время экспозиции между кадрами. |
The resulting footage is much smoother because it simulates equal exposure time between frames. |
Кроме того, организаторы разместили камеры внутри 19 лучших автомобилей участников, чтобы иметь возможность просматривать отснятый материал, если возникнут подозрения. |
Also, the organizers placed cameras inside top 19 participant vehicles to be able to review footage if suspicion arises. |
В основном - это кадры меня, просматривающего отснятый материал, но иногда она оказывается полезной. |
It's mostly footage of me watching dailies, but every once in a while it comes in handy. |
Во время этого короткого тура группа дебютировала несколькими новыми песнями вживую, а отснятый материал можно было посмотреть в интернете. |
During this short tour, the band debuted a few new songs live, and footage could be seen online. |
Из-за нехватки бюджета и времени второму подразделению было поручено получить отснятый материал. |
Because of budget and time constraints, the second unit was tasked with getting the footage. |
Куросава смог купить отснятый материал и переработал его в не розовый фильм 1985 года волнение девушки До-Ре-Ми-Фа. |
Kurosawa was able to buy the footage and reworked it into the 1985 non-pink film The Excitement of the Do-Re-Mi-Fa Girl. |
The whole footage is now available on YouTube. |
|
И если вы наблюдали за жертвой круглосуточно, мне нужен весь отснятый материал. |
And if you've been following the victim 24/7, I'm gonna need to see that footage. |
Если отснятый вчера материал сохранился, значит Элис придется снова сыграть жену. |
If any of the footage is usable from last night, that means we need Alice to play the wife again. |
Итак, я просматривал отснятый материал по нашей жертве. |
So, uh, I've been going through the documentary footage of our victim. |
Лицо, владеющее отснятым материалом, несет ответственность за его использование и должно сохранять отснятый материал только до тех пор, пока это разумно необходимо. |
The person in possession of the footage is responsible for its use, and must only retain footage for as long as it is reasonably needed. |
Отснятый материал сохранился и появился на DVD-диске the Sound of Music, выпущенном к сороковой годовщине издания. |
The footage has been preserved, and appears on the fortieth Anniversary Edition DVD of The Sound of Music. |
Отснятый материал был также показан в шоковом фильме 1998 года, запрещенном к показу на телевидении. |
Footage was also shown in the 1998 shockumentary film, Banned from Television. |
- отснятый материал - footage
- отснятый видеоматериал - footage
- отснятый материал внестудийного производства - field footage