Партер - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение

Партер - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
stalls
Translate
партер -

  • партер сущ м
    1. stalls
      (стойло)
    2. parterre
      (цветник)
    3. orchestra
      (оркестр)
    4. pit
      (яма)
    5. partner
      (партнер)
      • танцевальный партер – dance partner

имя существительное
parterreпартер, цветник, амфитеатр, задние ряды партера
orchestraоркестр, партер, место для оркестра или хора
parquetпаркет, партер, передние ряды партера
pitяма, карьер, ямка, шахта, углубление, партер
orchestra stallsпартер
orchestra chairsпартер

партер, цветник, амфитеатр, задние ряды партера, оркестр, место для оркестра или хора, паркет, передние ряды партера, яма, карьер, преисподняя, ямка, впадина

Партер Нижний этаж зрительного зала с местами для публики.



Большой партер Шенбрунна украшен 32 скульптурами, изображающими божества и добродетели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Great Parterre of Schönbrunn is lined with 32 sculptures, which represent deities and virtues.

Я пошел и купил два билета в партер на Я знаю любовь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So what I did was, I went over and bought two orchestra seats for I Know My Love.

Ты ведь знаешь, партер нам теперь не по карману.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We can't afford stalls, you know.

Ты - мой партер, но ты очень много работаешь с Камилой Варгас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a partner here, but you've been billing a lot of hours to Camila Vargas.

Партер с дорожкой посередине располагался прямо за замком и заканчивался на берегу небольшого пруда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A parterre with a path in the middle was situated directly behind the castle and ended on the banks of a formal pond.

Абель Сервьен создал эту овальную комнату, центральную часть замка, которая выходит на партер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abel Servien created this oval room, centerpiece of the castle, which looks out on the parterre.

Но тогда ты потеряешь свой билет в партер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But then you'd lose your ticket to orchestra.

Он сошел вниз в партер и направился прямо к бенуару Анны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He went down, and made straight for Anna's box.

Театр уж полон; ложи блещут; Партер и кресла -все кипит;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each box in theatre is shining, In pit each stall already boils,

Возможно ли поменять два билета на балкон на один в партер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it possible to exchange two balconies for one orchestra?

Я оглядел партер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I looked down at the orchestra.

Они работали над дворцом Тюильри, который выходил на Лувр через площадь Карусель и партер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They worked on the Tuileries Palace that faced the Louvre across the Place du Carrousel and the parterres.

Я пойду в партер, - заявил папаша Горио.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall go to the pit, said her father.

Более ранний сад включал в себя партер и огород.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The earlier garden included a parterre and kitchen garden.

Заметив, что на следующий акт ложа ее осталась пустою, Вронский, возбуждая шиканье затихшего при звуках каватины театра, вышел из партера и поехал домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noticing in the next act that her box was empty, Vronsky, rousing indignant hushes in the silent audience, went out in the middle of a solo and drove home.

Это самое малое что я могу сделать для моего партера по преступлению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's the least I can do for my partner in crime.

Ложи и первые ряды партера - только для мужчин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Front Stalls and the Mezzanine, strictly male.

В партере громко хохотали какие-то женщины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some women were laughing in the pit.

Однако в дни, когда мы жили в Блумсбери и на театральных премьерах сидели рядом в последних рядах партера, мы считали друг друга большими умниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But in the days of Bloomsbury lodgings and first-night pits we thought each other clever.

Джулии было интересно смотреть из первых рядов партера, как другая актриса репетирует роль, которую раньше играла она сама.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It amused Julia to sit idly in a stall and watch the actress who had been engaged rehearse the part which she had played herself some years before.

Каждое малейшее пространство, каким, по видимому, можно было воспользоваться, было занято (когда я постепенно обводил зрительной трубой все ярусы, от партера до райка).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every available atom of space (as I gradually raised the glass from the floor to the ceiling of the building) appeared to be occupied.

Судя по изображениям поместья в то время, у него был сад, состоящий из вышивального партера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From images of the estate at the time, it appears to have had a garden consisting of an embroidery parterre.

Она украсила дворцовые фасады и садовые партеры своим гербом Срениава и вензелями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She embellished the palace facades and garden parterres with her coat of arms Szreniawa and monograms.

Она пробежала взглядом по сидящим в партере мужчинам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She looked at the men in the stalls.

План реконструкции партера отеля Courtin, нижние сады Медона, около 1710 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plan for renovation of the parterre of the Hôtel Courtin, lower gardens of Meudon, ca 1710.

Балдахины с их богато украшенной резьбой были добавлены позже и были смоделированы по образцу партера хора в восточной части церкви.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The canopies with their ornate carvings were added later on and were modelled after the choir stalls in the eastern part of the church.

Тише! - крикнул кто-то из партера: третье действие уже началось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Silence! cried a voice from the pit, for the third act was beginning.

Самые дорогие места — в партере, ложе и бельэтаже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The most expensive seats are in the stalls, boxes and dress-circle.

Пять лет спустя, теплым июльским вечером, Сара Бойнтон и ее муж сидели в партере лондонского театра на представлении Гамлета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On a warm June evening five years later Sarah Boynton and her husband sat in the stalls of a London theatre. The play was Hamlet.

Шато-Неф на краю партера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Château-Neuf on the side of the parterre.

Контрефорты террасы старого партера замка Медон, 2013 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The contreforts of the terrace of the old parterre of the château de Meudon, 2013.

Кроме того, навершия на обоих рядах партера были вырезаны Отто Янсеном и изображают композиторов и исполнителей церковной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the finials on both rows of stalls were carved by Otto Jahnsen and depict church-music composers and performers.

Фасад партера со стороны Шато-Вье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Facade of the parterre side of the Château-Vieux.

Театр Пэлл-Мэлл был переполнен - мы сидели в партере, а до этого два часа отстояли в очереди за билетами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the pit, I was - and the house was crowded out - we had to stand two hours beforehand. But nothing else would do for the wife.

Партеры хора часто богато украшены резьбой и резьбой по дереву.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choir stalls are often richly carved and decorated.

Мое место в этом чертовом партере помечено .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My seat in the blasted orchestra stalls marked with a blasted X.

Несмотря на то, что им уже почти 700 лет, ряды хоровых партера сохранились в отличном состоянии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although nearly 700 years old, the rows of choir stalls have been preserved in excellent condition.

У меня был короткий послеобеденный сон сбоку партера, чтобы быть готовым к репетиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was having a post-prandial snooze so as to be ready for the rehearsal.

я никогда ничего не увижу в партере .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll never see anything in row BB.

Холлуорд рассматривал публику партера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hallward amused himself with watching the faces in the pit.

Партеры были заложены в 1713 году Иоахимом Генрихом Шульце и Готардом Паулем Терлем в 1735 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The parterres were laid out from 1713 by Joachim Heinrich Schultze and Gothard Paul Thörl from 1735.

Наконец их заперли в клетке между бушующей галеркой и безмолвным партером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At length they reached the box and settled themselves in it, shut in between the motionless orchestra and the eddy of the gallery.

Я никогда не видел такого партера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never seen a pit like that.

Танцор, который следует, может стать лидером, и ведущий может передать лидерство партёру, выполняя обратный перевод партнёра по линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The person following can elect to take over the lead, or the person leading can choose to surrender it, essentially making it a counter-cross-body lead.

Появление партера произошло в Уилтон-Хаусе в 1630-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The introduction of the parterre was at Wilton House in the 1630s.

Кроме того, навершия на обоих рядах партера были вырезаны Отто Янсеном и изображают композиторов и исполнителей церковной музыки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were one of the first bands in communist Yugoslavia that could be considered Avant-prog, and forefathers of the Yugoslav new wave.

Наконец балет кончился, и занавес упал под бешеные рукоплескания восторженного партера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ballet at length came to a close, and the curtain fell amid the loud, unanimous plaudits of an enthusiastic and delighted audience.

Ландшафтный дизайн включал каскадные пруды, водопад, беседки, фонтаны, скульптуры и партеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The landscaping included cascading ponds, a waterfall, arbors, fountains, sculptures, and parterres.


0You have only looked at
% of the information