Пекла - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Я помню каждый свой торт, на день рождения, которые пекла мне мама. |
I remember every birthday cake my mother ever baked me. |
Когда ты была ребенком, то часто пекла печенье с арахисовым маслом, ужасное на вкус. |
When you were a kid you used to make these peanut-butter cookies that were God-awful. |
Она пекла пирог, а теперь мука и разбитые яйца покрывали весь пол кухни. |
She had been baking a cake, and now flour and broken eggs covered the floor around her. |
In the editorial offices of the large daily newspaper Lathe, located on the second floor of the House of the Peoples, material was hurriedly being got ready for the typesetters. |
|
У одной моей знакомой вспыхнули волосы на лбу, пока она пекла тост. |
I once knew a woman whose front hair caught fire when she was making toast. |
Пока мать Лютика пекла хлеб, собака залаяла, и Лютик увидел, что к ним приближается злая ведьма. |
While Buttercup's mother was baking, the dog began to bark and Buttercup saw an evil witch coming. |
Она пекла лучший персиковый пирог. |
She made the best peach pie. |
And I was the good little wife, baking cookies for the team. |
|
Помнишь те пошлые печенюшки, которые я пекла для подарочных корзинок той незамужней женщины? |
Remember the dirty cookies I was baking for the bachelorette gift baskets? |
She just walked out of the inferno. |
|
Она преподнесла нам дар, свой знаменитый ревеневый пирог. Превозмогая боль, она пекла его последние 3 часа своей жизни. |
She left us a gift of one of her world-famous rhubarb pies, that she baked through her pain of the last few hours of her life. |
А он шутя перемахнул нашу баррикаду и низринулся на нас, точно дьявол из пекла. |
And he came over our barricade like a devil from hell.' |
The one that his old lady used to make hot cakes for the kids? Lennie asked. |
|
Там, за дверью, плита пекла блины, от которых по всему дому шел сытный дух и заманчивый запах кленовой патоки. |
Behind the door, the stove was making pancakes which filled the house with a rich baked odor and the scent of maple syrup. |
Она его уже сто лет не пекла. |
She no longer has baked for years. |
But I have also eaten up her last apple pie. |
|
Мерзость, которую сдерживал свет Христов, выползает из пекла, дабы осквернить землю. |
Every foul thing that the light of Christ kept at bay is crawling up out of the pit to curse the land. |
She used to make the best cheesecake. |
|
My mother made the best cookies on the block. |
|
Где та Элис, что пекла кексы с травкой на водке для школьного научного конкурса? |
Where's the Alice who made vodka pot brownies with me... For the junior high science fair? |
She wasn't a bake sale mom, and I... plan on baking all the time. |
|
Она очень пеклась о своем здоровье и принимала советы каждого, кто не ленился их давать. |
She took a lot of trouble about her health and accepted the advice of anyone who chose to offer it. |
Well, my mother used to bake those. |
|
Я привел своих людей к вратам Седьмого Пекла в котором их братья сгорели заживо, и для чего? |
I led my men to the gates of the Seventh Hell as their brothers burned alive, and for what? |
Ширли всю ночь не спала, пекла его для вас. |
Shirley stayed up all night baking that for you. |
And it's been Hell's own hound on my trail ever since. |
|
Салли пеклась о них всех, не спускала с них заботливых глаз, звала, когда они заплывали слишком далеко. |
Sally mothered them all, keeping a watchful eye on them, and calling to them when they went out too far. |
I came back from the furnace without any of my old scars, right? |
|
Однако лестница была сложена из того же камня, что и стены здания, и все еще держалась, хотя жар бил из лестничной клетки, как из пекла. |
The stairs were built of the same rock as the walls of the building, and still seemed sound, even as gusts of heat were billowing up them. |
И пока ты пекла пироги своим профессорам и прыгала вокруг своих колледжей притворяясь, что ты за что-то борешься. |
And while you were baking pies for your poli-sci professors and prancing around the quad pretending to stand for something. |
Плакаты с заглавными буквами из блестящей слюды: Такие Пироги Пекла Твоя Мама. |
The signs on cards, picked out with shining mica: Pies Like Mother Used to Make. |
Maybe you should be fray-adjacent. |
|
Она вытирала тебе нос, пекла тебе печенье, и раз в год ты посылал ей особенно трогательную поздравительную открытку, благодаря её за безграничные жертвы. |
She wiped your nose, she baked you brownies, and... and once a year you send in a specially touching Hallmark greeting to her, thanking her for her endless sacrifices. |
Если бы среди адского пекла душа грешника увидела вдруг выход из геенны огненной, она испытала бы то же, что испытал Жан Вальжан. |
A damned soul, who, in the midst of the furnace, should suddenly perceive the outlet of Gehenna, would experience what Jean Valjean felt. |