Адского - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Адского - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fires of hell
Translate
адского -


После нескольких лет адского развития Фрирс был в конечном итоге заменен Майком Ньюэллом на посту директора, и развитие началось в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several years of development hell, Frears was eventually replaced with Mike Newell as director, and development picked up in 1996.

Вернувшись в настоящее, Константин накладывает заклятие на Элли, метку на ее душу, которая делает ее навсегда невидимой для адского обнаружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back in the present, Constantine casts a spell upon Ellie, a mark upon her soul, which makes her permanently invisible to Hellish detection.

Орден Пылающего, танцующего адского горшка присуждается жертвами вопиющего и злобного насилия или вандализма тем, кто отправляет нарушителей туда,где они должны быть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Order of the Flaming, Dancing Hellpot is awarded by victims of egregious and malacious harrassment or vandalism, to those sending the offenders where they belong.

Полли могут пробудить только люди и выпустить на свободу посреди адского пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Polly can only be awakened by humans and released amidst fire and brimstone.

В Ирландии до сих пор существует несколько клубов адского огня, которые сосредоточены вокруг университетов и тайно встречаются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of Hellfire Clubs are still in existence in Ireland and are centred around universities and meet secretly.

Хозяева этого адского бегуна по стенам и мои старинные враги теперь действуют в Лондоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Masters of that hellish wall-scuttler and old enemies of mine, now at work in London town.

Когда он находился не более чем в десяти футах от адского пламени, ему вдруг показалось, что он на всем ходу натолкнулся на стену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ten feet from the inferno, at a full sprint, Langdon hit a wall of heat.

Термоэлектрические генераторы, работающие от адского пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thermoelectric generator fueled by the flames of Hell.

Он выполз прямо из адского пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's straight from the stinking flames of hell.

Спустя несколько часов упорного, адского труда Джейми наконец готов нам кое-что показать и рассказать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam's stripped a whole cooked bird... not for the meat, but for the bones.

Красный оттенок их сделался еще ярче, как будто пламя адского огня пылало в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The red light in them was lurid, as if the flames of hell fire blazed behind them.

Нет, он не ускользнул от адского огня, всепожирающего, безжалостного, неугасимого, и этот огонь будет гореть до скончания веха!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, he hath not escaped the fires, the consuming, unpitying, remorseless fires-and THEY are everlasting!

Эти ребята именно тот катализатор, который нужен нам,... чтобы вызвать духов Адского Дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These kids are exactly the catalyst we need... to awaken the spirits of Hell House.

Он появился из адского города чтобы испортить мне жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just came from the bottom of hell to make my life miserable.

Такие люди ничего не получат в следующей жизни, кроме адского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such people will receive nothing in the next life except Hell fire.

Ничтожные препятствия не остановят всеразрывающего, адского огня, бороздящего мою истомленную грудь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No puny obstacle could thwart the all-destroying, infernal flame which is eating into my exhausted breast!

Но у Сандвича было много вредных привычек, в том числе клуб адского огня, и любая история может быть создана постфактум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Sandwich was into many bad habits, including the Hellfire club, and any story may be a creation after the fact.

Это показывает, что в рамках своего многовекового плана создания идеального адского отродья он заключил союз с костюмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This reveals that as a part of his centuries-long plan to create the perfect Hellspawn, he had forged an alliance with the suit.

Клуб адского пламени, был основан в 1718 году графом Вартоном, имеет длинную историю ужасных экспериментов на людях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Hellfire Club, founded in 1718 by the Duke of Wharton, has a long history of horrific experimentation on human subjects.

Если они не ищут искупления, ничто их не спасет от адского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If they don't seek redemption, nothing will save them from the fires of hell.

Над притолокой стояла еще одна статуя адского пса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Above the lintel there was another statue of a hell hound.

К апрелю 1651 года Магглтон начал чувствовать, что ему не хватает сил, чтобы найти выход из своих затруднений по поводу воскрешения и адского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By April 1651, Muggleton had begun to feel that he lacked the power to reason his way out of his perplexities about resurrection and hellfire.

Василий Иванович вдруг побледнел весь и, ни слова не говоря, бросился в кабинет, откуда тотчас же вернулся с кусочком адского камня в руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vassily Ivanovich suddenly turned completely white, and without saying a word rushed into his study and returned at once with a piece of silver nitrate in his hand.

Я буду преследовать его до лун Нибии до Антарской воронки, до Адского пламени прежде, чем я откажусь от этого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll chase him round the moons of Nibia and round the Antares Maelstrom and round perdition's flames before I give him up.

Не давайте волю воображению и не превращайте обычную змею в адского змея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let us not allow our imaginations to turn a snake in the grass into a serpent from hell.

Я могу укрыться от адского пламени лишь одевшись в человеческую плоть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only shelter from the fires of hell by clothing myself in human flesh.

Сюэ я и у Яо отправляются в долину адского огня, владения дракона МО Ванга, ибо Рог последнего необходим для противоядия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xuě Yā and Wū Yáo proceed into Hellfire Valley, the domain of the dragon Mò Wáng, for the latter's horn needed for the antidote.

Существует мало прямых свидетельств того, что практиковал и во что верил клуб адского огня Дэшвуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is little direct evidence of what Dashwood's Hellfire Club practiced or believed.

Спустя несколько часов упорного, адского труда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After hours of diligent, diabolical labor,

Она может потом сказать, что избегала вечного адского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She can tell that she avoided an eternal hell fire.

Сдержав свое обещание, Дьявол отказывается впустить Джека в ад и бросает в него живой уголь прямо из адского пламени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Keeping his promise, the Devil refuses to let Jack into hell and throws a live coal straight from the fires of hell at him.

Франклин, как известно, иногда посещал заседания Клуба Адского огня в 1758 году в качестве не члена во время своего пребывания в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Franklin is known to have occasionally attended the Hellfire Club's meetings during 1758 as a non-member during his time in England.

Эти клубы проводят те же действия, что и оригинальные клубы адского огня, включая инсценировки церемоний и распитие алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These clubs carry out similar actions as the original Hellfire Clubs, including mock ceremonies and drinking alcohol.

Клуб сэра Фрэнсиса первоначально никогда не назывался клубом адского огня; это название он получил гораздо позже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir Francis's club was never originally known as a Hellfire Club; it was given this name much later.

В популярной ММО, ВОВ, Ганс разрушения и адского братья-близнецы в литейной клана Черной горы рейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the popular MMO, World of Warcraft, Hans'gar and Franzok are twin brothers in the Blackrock Foundry raid.

А потом Сфера выстрелила чем-то вроде адского луча стирания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sphere then fired some kind of hellish blackout ray.

Примерно четыре пальца короля-адского чудака сделали бы трюк, но я не оптимист.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About four fingers of king-hell Crank would do the trick, but I am not optimistic.

Однако дата, по-видимому, сокращается, поскольку новый клуб адского огня атакует музей и побеждает большинство людей Икс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date appears to be cut short, however, as the new Hellfire Club attacks the Museum, and defeats most of the X-Men.

К началу 20-го века военные использовали военное положение, чтобы регулировать барменов и проституток адского Полумесяца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 20th century the military used martial law to regulate Hell's Half-Acre's bartenders and prostitutes.

Эта книга вызвала ассоциации между монахами Медменхэма и клубом адского огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This book sparked the association between the Medmenham Monks and the Hellfire Club.

Получается, я на один шаг ближе к исчезновению в море жаркого адского пламени, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm one step closer to melting in a sea of molten hellfire?

Это сгенерированная 3D модель адского устройства Данте, сделанная с помощью фотограмметрии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a 3D rendering of Dante's Inferno.

Если бы среди адского пекла душа грешника увидела вдруг выход из геенны огненной, она испытала бы то же, что испытал Жан Вальжан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A damned soul, who, in the midst of the furnace, should suddenly perceive the outlet of Gehenna, would experience what Jean Valjean felt.

Быть может, это своего рода евангельская притча, предупреждение, ниспосланное небом, или, скорее, особый вид адского договора, требующего от нас некоего залога?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is it by way of a parable, a divine revelation? Or by exacting some pledge or other, is not an infernal compact implied?



0You have only looked at
% of the information