Погребении - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Погребении - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
burial
Translate
погребении -


Алиса умерла в 1581 году и, возможно, была похоронена в Эрите, поскольку в дартфордских приходских книгах нет записей о ее погребении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alice died in 1581 and may have been buried at Erith as no record of her burial is found in the Dartford parish registers.

Они нуждались в достойном погребении за свою службу и храбрость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They needed a proper burial for their bravery and service.

Надеюсь, вы позаботитесь о... э-э... погребении?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll see to the - er - interment - won't you?

В этом погребении находились как взрослые, так и дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This burial contained both adults and children.

В полуавтобиографической книге волчий Тотем рассказывается о небесном погребении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The semi-autobiographical book Wolf Totem discusses sky burial.

Твоя тетя очень бы хотела, чтобы ты присутствовал при ее погребении, и я надеюсь, что ты сразу же приедешь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your Aunt would have liked you to be present at the funeral so I trust you will come as soon as you can.

Ему несколько раз отказывали в погребении в Пантеоне вместе с другими французскими аристократами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has several times been denied burial in the Panthéon with other French notables.

Остальным же предлагали присутствовать при погребении, которое должно было состояться на следующий день в два часа на Гринвудском кладбище.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The others were advised to attend the tombside ceremonial at Greenwood Cemetery in Brooklyn the following day at 2 p.m.

После вчерашней клеветы, провозглашенной на погребении Париса, не думаю, что мне следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the libel spread about me yesterday at Paris's funeral, I hardly think that I should be the one.

Позднеримский Гребневой шлем Беркасовского типа был найден в гуннском погребении в Концешти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A late Roman ridge helmet of the Berkasovo-Type was found with a Hun burial at Concesti.

Если было известно, что этим персонажем был Никодим, то это не могло быть погребением, потому что он не присутствовал при погребении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it was a known fact that this character was Nicodemus, then this could not be an entombment because he was not present at the burial.

Папа Урбан VIII отказал Галилею в торжественном погребении после его смерти, хотя позже его кости были помещены под памятник в церкви Санта-Кроче во Флоренции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pope Urban VIII refused Galileo a stately burial upon his death, though later his bones were interned under a monument at the Church of Santa Croce in Florence.

Она не хотела присутствовать на погребении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She didn't want to be here when Grandpa is buried.

Дни Пасхального Тридуума напоминают о Тайной Вечере Иисуса со своими учениками, смерти на кресте, погребении и воскресении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The days of the Easter Triduum recall Jesus' Last Supper with his disciples, death on the cross, burial, and resurrection.

В другом погребении рядом с копьем лежал человек, прикрытый щитом нормального размера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In another burial, a man had been laid next to his spear and covered with a shield of normal size.

В Датском судовом погребении Ладби был найден уникальный железный якорь, напоминающий современный рыбацкий якорь, но без перекладины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Ladby ship burial in Denmark, a unique iron anchor has been found, resembling the modern fisherman's anchor but without the crossbar.

Его уже не удивляли комнаты с альковами и умывальниками, статуи и швейцар в фуражке с золотым зигзагом, любивший потолковать об огненном погребении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was no longer amused by rooms with alcoves and sinks, or by the statues, or the doorman in a cap with a golden zigzag who liked to gab about the fiery ritual of cremation.

Кувшины с кермесом были найдены в неолитическом пещерном погребении в Адауце, Буш-дю-Рон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various conditions and punishments have been attributed to adultery.

Другие искали помощи у богатых семей, нуждавшихся в погребении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Others sought benefits from the rich families who needed burials.

В погребении корабля Осеберга, возможно, тоже была провидица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Oseberg ship burial may have also contained a seeress.

Уголь образуется из погребенных доисторических растений, и большинство алмазов, которые были датированы, намного старше, чем первые наземные растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coal is formed from buried prehistoric plants, and most diamonds that have been dated are far older than the first land plants.

Белый человек наполовину погребен в земле духами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White man half buried by angry spirits.

Часть статуи откололась, и большая ее часть все еще оставалась погребенной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Parts of the statue had broken off and a good deal of it still remained buried.

Его останки в настоящее время погребены в часовне замка Бран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His remains are currently interred at the Bran Castle's Chapel.

Жаль, что это закончилось. Что касается самого Тутанхамона то мы с лордом Карнарвоном оба хотели чтобы он остался там, где был погребен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And as for Tutankhamun himself it was Lord Carnarvon's wish - and it is mine also - that his body remain where it was laid to rest.

Необходимо понимать, что Осебергское погребение... в корне отличается от всего ранее найденного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you must understand is that Oseberg tumulus is completely different than anything else we've found.

Итак, мы знаем, что субъект использует машины жертв как место их погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, we know this unsub uses the victims' own cars as his dumpsite.

Джим Холл был заживо погребен в железной могиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in an iron tomb, buried alive.

Это подтверждается записями о завещании Ричарда Барнфилда, проживающего в Дарластоне, и его погребении в приходской церкви Святого Михаила в Стоуне 6 марта 1627 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is supported by records of a will for a Richard Barnfield, resident at Darlaston, and his burial in the parish church of St Michaels, Stone, on 6 March 1627.

Красный цвет также фигурировал в погребениях членов королевской семьи в городах-государствах Майя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Red also featured in the burials of royalty in the Maya city-states.

Места подготовки и небесного погребения понимаются в буддийских традициях Ваджраяны как кладбища.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locations of preparation and sky burial are understood in the Vajrayana Buddhist traditions as charnel grounds.

До его последней операции, у Лео были определенные инструкции, как он хотел быть погребенным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before his last surgery, Leo left specific instructions as to how he wanted to be laid to rest.

Тротуары и мостовые были погребены под глубоким снегом, покрывавшим улицы от одного ряда домов до другого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sidewalks and roadways were buried under deep snow, which covered the streets from one row of houses to the other.

Однако очевидные свидетельства существования эпикурейского культа героев, как и сам культ, по-видимому, погребены под тяжестью посмертных философских интерпретаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, clear evidence of an Epicurean hero cult, as well as the cult itself, seems buried by the weight of posthumous philosophical interpretation.

Изучение погребений эпохи викингов позволяет предположить, что женщины жили дольше, и почти все они значительно старше 35 лет, по сравнению с предыдущими временами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Examinations of Viking Age burials suggests that women lived longer, and nearly all well past the age of 35, as compared to previous times.

И тотчас хлопнула вторая звезда, но ниже, над самыми крышами, погребенными под снегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And immediately a second star plopped in the sky, though lower, just above the snow-covered roofs.

На нем можно найти останки от похорон человека, совершенного через погребение тела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon it one can find remains from a man's funeral executed through body laying.

Иногда украшенные мозаикой или фресками, погребения могут быть сложены горизонтально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes decorated with mosaics or frescoes, the burials may be stacked horizontally.

Мы с друзьями репетируем церемонию моего погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My friends and I are practicing my internment rite.

Он был похоронен в городе, но его тело погребено под парой тонн бетона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His body is buried in town but it's encased in a couple tons of concrete.

Ритуалы, в которых умерший магически оживлялся, сопровождались погребениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rituals in which the deceased was magically re-animated accompanied burials.

Через несколько лет после его смерти его останки были погребены в семейной часовне, в церкви Сант-Онофрио, Рим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few years after his death, his remains were entombed in the family chapel, in the church of Sant'Onofrio, Rome.

Погребения позднего железного века в этом регионе часто имели форму скорченной негумации, иногда с личными украшениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Late Iron Age burials in the region often took the form of a crouched inhumation, sometimes with personal ornaments.

Благосостояние было важной задачей гильдий; оно обеспечивало, например, достойное погребение для своих более бедных членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Welfare was an important task of the guilds; it ensured for example a decent burial for its poorer members.

Тито дважды хоронили 8 мая. Первое погребение было для камер и сановников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tito was interred twice on May 8. The first interment was for cameras and dignitaries.

Сербская Православная Церковь также отказалась от погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Serbian Orthodox Church also refused burial.

До Билла добрались и до меня, может, доберутся, но вас-то, молодой человек, им не достать, - сказал он, обращаясь к мертвецу, погребенному высоко на деревьях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They got Bill, an' they may get me, but they'll sure never get you, young man, he said, addressing the dead body in its tree-sepulchre.

Коропуна возвышается над краем погребенной кальдеры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Coropuna overlies the margin of a buried caldera.

И тучи, тяготевшие над нами, Погребены в пучине океана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And all the clouds that lour'd on our house in the deep bosom of the ocean buried.

Тридцать семь могил содержали тканые ткани, которые демонстрируют относительно сложную технику ткачества и указывают на то, что тела были завернуты для погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thirty-seven of the graves contained woven fabrics which demonstrate a relatively complex weaving technique and indicate that the bodies had been wrapped for burial.

Есть также ряд важных отдельных отдельно стоящих фигур, в том числе дубовый спуск с креста, погребение и св. Поль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also a number of important separate free-standing pieces, including an oak Descent from the Cross, the Entombment, and St Pol.

В четверг, 23 апреля 2015 года, в Соборе Святого Имени была совершена месса христианского погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A mass of Christian burial was celebrated on Thursday, April 23, 2015, at Holy Name Cathedral.

В ночь его погребения призрачная свора гончих с лаем пронеслась по Пустоши, чтобы завыть над его могилой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The night of his interment saw a phantom pack of hounds come baying across the moor to howl at his tomb.

Они готовятся к погребению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're preparing for the funeral.

Я буду у себя, молиться о смерти или хотя бы укладывать вещи для погребения заживо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will be in my room praying for death, or at least packing for it.

Для погребенных сооружений, таких как трубы, этот тип атаки встречается гораздо реже, особенно в восточной части Соединенных Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For buried structures such as pipe, this type of attack is much rarer, especially in the eastern United States.

44ST2 использовался уже не для общего или специализированного жилья, а для погребения в оссуариях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of 44ST2 was no longer for general or specialized habitation but for ossuary burial.

Когда мы найдем его, вы поднимете то, что осталось от наших скелетов, на борт этого корабля и доставите их на Землю, для надлежащего погребения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When we reach it you will beam what's left of our skeletal remains on board this ship, and then take them back to Earth, for a proper burial.

И там и тут женщины ломали себе руки; на долю одних- волны, на долю других - могила; там -утопленницы, здесь - погребенные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In both quarters, women wrung their hands; the waves for the first, the grave for the last; here the drowned, there the buried.


0You have only looked at
% of the information