Подкомиссию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подкомиссию - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate
подкомиссию -


После этого делегации представили запрошенные подкомиссией дополнительные материалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the delegations submitted additional material, as requested by the subcommission.

На следующий день судебный комитет назначил специальную подкомиссию для проведения расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, the Judiciary Committee appointed a Special Subcommittee to conduct the investigation.

На утверждение Подкомиссии представлен проект решения о санкционировании подготовки в следующем году рабочего документа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A draft decision had been submitted to the Sub-Commission for adoption authorizing the preparation of a working paper for next year.

Недавно г-н Володимир Буткевич подготовил рабочий документ о праве на свободное передвижение и смежных вопросах в соответствии с решением 1996/109 Подкомиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More recently, Mr. Volodymyr Boutkevitch prepared a working paper on the right to freedom of movement and related issues in implementation of decision 1996/109 of the Sub-Commission.

Его передадут в подкомиссию жизнеобеспечения и сельского хозяйства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will be given to the subcommittees on life support and agriculture.

Главы правительств постановили создать Главную комиссию по возвращению имущества, включающую в себя следующие подкомиссии:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two Heads of Government decided to establish a Main Commission on Repatriation of Property, comprising the following subcommissions:.

Она хранит документы, которые кажутся ей деликатными, на случай, если понадобится представить их в подкомиссию Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She holds onto documents she thinks are sensitive, just in case they need to be presented - to the House subcommittee.

Вопрос направляется в подкомиссию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's referred to a subcommittee.

Ты думаешь, что если бы существовали улики, свидетельствующие о судебном нарушении, то подкомиссия Сената не нашла бы их до сих пор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd think if there were any evidence of judicial impropriety, that the Senate subcommittee would've found it by now.

Дарнэлл дал показания, после чего какая-то подкомиссия полностью закрыла агентство его отца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darnell testified before something called a subcommittee and nearly brought down his father's entire agency.

Большинство членов Подкомиссии дали позитивную оценку этому документу, а некоторые заявили, что он может внести ясность в ряд конкретных вопросов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most Sub-Commission members commented positively on the document, some referring to its potential to bring concrete issues to light.

Он попросил меня быть в финансовой подкомиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He asked me to serve on the finance subcommittee.

Я состою в подкомиссии по энергетике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm on the energy subcommittee.

После этих заседаний 23 марта 2007 года делегации представили дополнительный материал, как было испрошено подкомиссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subsequently, the delegations submitted additional material on 23 March 2007, as requested by the Subcommission.

Четырьмя членами подкомиссии были сделаны презентации, посвященные четырем географическим областям, охватываемым в представлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Presentations were made by four members of the subcommission focusing on the four geographical regions of the submission.

В 1954 году он вошел в Подкомиссию по культуре в составе комиссии по культуре и пропаганде исполнительной власти Карлистской Национальной хунты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1954 he entered sub-commission of culture within Comisión de Cultura y Propaganda of the Carlist executive, Junta Nacional.

Поэтому Подкомиссии было рекомендовано санкционировать подготовку рабочего документа по этому вопросу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For that reason, it was recommended that the Sub-Commission authorize the preparation of a working paper on the matter.

В течение этого периода подкомиссия завершила первоначальное рассмотрение совместного представления и приступила к основному научно-техническому анализу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During that period, the sub-commission finalized the initial examination of the joint submission and started the main scientific and technical examination.

После этого КПИ голосует на пленарных заседаниях по представленным подкомиссией предложениям, в результате чего принимаются решения и публикуются они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that, the C.I.P. votes in Plenary Sessions on submitted sub-commission proposals, resulting in decisions and the publishing of them.

Поэтому Рабочая группа рекомендует, чтобы Подкомиссия по-прежнему могла обсуждать ситуации в странах, которые не рассматриваются Комиссией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group therefore recommends that the Sub-Commission should continue to be able to debate country situations not being dealt with in the Commission.

На данный момент ЦИК приняла кодекс поведения, правила о выборах, касающиеся Подкомиссии по жалобам и апелляциям в связи с выборами, и документ о порядке признания политических организаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To date, the CEC has adopted a code of conduct, electoral rules on the Election Complaints and Appeals Sub-commission and the certification of political entities.

Было создано пять подкомиссий для изучения социальных вопросов, образования, военных преступлений, языка и культуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five sub-commissions were created to examine social affairs, education, war crimes, language, and culture.

Члены совета собираются раз в два года для выдвижения кандидатов в различные подкомиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Council members meet biannually to nominate members to various sub-councils.

Выбрав чжоуи Чжу III века в качестве официального комментария, он добавил к нему подкомиссию, раскрывающую более тонкие уровни объяснений Ван Би.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Choosing the 3rd-century Zhouyi zhu as the official commentary, he added to it a subcommentary drawing out the subtler levels of Wang Bi's explanations.

Поэтому ему не хватило времени, чтобы уложиться в сроки представления документов Подкомиссии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consequently, there was not enough time to meet the deadline for submission of documents for the Sub-Commission.

Подкомиссия запрашивала у Российской Федерации дополнительную информацию по отдельным элементам российской заявки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It requested additional information from the Russian Federation on certain elements of its submission.

Это подкомиссия сената вообще-то, Мистер Феербанкс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a senate subcommittee, Mr. Fairbanks.

Делегациями также высказывалась мысль о том, что подкомиссии могли бы состоять менее чем из семи членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Delegations also suggested that subcommissions could be composed of fewer than seven members.

У подкомиссии Сената есть вопросы по поводу незаконных арестов и пыток заключённых мистером Бауэром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Senate subcommittee has questions about the illegal detention and torture of certain prisoners in Mr. Bauer's custody.

Соболезнования выражаются только председателем Подкомиссии от имени всех ее членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Condolences shall be expressed solely by the Chairperson on behalf of all members.

Рабочая группа решила рекомендовать Подкомиссии более широко использовать в этих целях двусторонние договоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Working Group decided to recommend that the Sub-Commission urge that wider use be made of bilateral treaties.

Все члены Подкомиссии будут иметь право стать членами Группы; при этом будет поощряться надлежащая ротация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All members of the Sub-Commission would be eligible for membership, with an appropriate rotation of membership encouraged.

Большинство ответивших на вопросник членов Подкомиссии не сообщило о проблемах или препятствиях, затрудняющих сотрудничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The majority of responding Members of the Sub-commission did not identify problems or barriers to cooperation.

Эта Подкомиссия обладает полномочиями накладывать штрафы, а также лишать отдельных кандидатов или отдельные партии права участия в выборах и применять другие адекватные санкции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As well as having power to levy fines, the Sub-Commission may disqualify candidates or parties or apply other penalties as appropriate.

...требует одобрения подкомиссией ООН...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

... require approval by the United Nations subcommittee...

У подкомиссии Сената есть вопросы по поводу незаконных арестов и пыток заключённых мистером Бауэром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Senate subcommittee has questions about the illegal detention and torture of certain prisoners in Mr. Bauer's custody.

Подкомиссия начала процесс внесения изменений и уточнений в ее мандат, как то просила Комиссия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sub-Commission embarked upon the process of adjusting and clarifying its mandate, as requested by the Commission.

Подкомиссия будет информировать Договаривающиеся стороны о достигнутом прогрессе и о трудностях, с которыми она столкнулась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sub-commission shall inform the contracting parties of the progress made and the difficulties encountered.



0You have only looked at
% of the information