Подписание Боннского соглашения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Подписание Боннского соглашения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
signing of the bonn agreement
Translate
подписание Боннского соглашения -

- подписание [имя существительное]

имя существительное: signing, signature, subscription, sub



Это Соглашение будет открыто для подписания другими заинтересованными государствами, как только оно вступит в силу на международном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Agreement will be open to signature by other interested States as soon as it enters into international force.

И подписанное соглашение между Президентом Виктором Януковичем и оппозицией должно создать новую возможность для достижения этой цели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the agreement now concluded between President Viktor Yanukovych and the opposition should create a new possibility for this.

Ассамблея также просила бы Генерального секретаря открыть Соглашение для подписания сразу после его утверждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly would also request the Secretary-General to open the Agreement for signature immediately after its adoption.

Предварительное соглашение между Россией и Болгарией об участии Болгарии в проекте было подписано 18 января 2008 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The preliminary agreement between Russia and Bulgaria on Bulgaria's participation in the project was signed on 18 January 2008.

В случае подписания торгового соглашение с Китаем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unless the Chinese Trade Agreement dies on the table.

Тем не менее контракт был подписан, и звукозаписывающий лейбл выполнил свое соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, the contract was signed, and the record label followed through on their agreement.

Соглашение было подписано в апреле, до начала сезона рубок, и после 2001 года никаких рубок на Торн-Мур не проводилось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was signed in April, before the cutting season began, and no cutting occurred on Thorne Moors after 2001.

Было подписано мирное соглашение, уточняющее условия резолюции ООН, дипломатические отношения были восстановлены, и к концу 1990-началу 1991 года иракские военные ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A peace agreement was signed finalizing the terms of the UN resolution, diplomatic relations were restored, and by late 1990-early 1991, the Iraqi military withdrew.

Соглашение между Арменией и Турцией было подписано министрами иностранных дел двух стран Ахметом Давутоглу и Эдуардом Налбандяном 10 октября 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An accord between Armenia and Turkey was signed by the foreign ministers of the two countries, Ahmet Davutoğlu and Eduard Nalbandyan, on 10 October 2009.

Это соглашение будет подписано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement is going to go through.

Соглашение о начале поставок было подписано 2 сентября 2009 года, а 8 сентября 2009 года начались испытания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement to start supplies was signed on 2 September 2009 and test run started on 8 September 2009.

Соглашение об осуществлении WAGP было подписано в 2003 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WAGP implementation agreement was signed in 2003.

Гнусное соглашение, тайно подписанное королем Испании и Гастоном Орлеанским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A shameful treaty signed in great secrecy between the king of Spain and Gaston of France.

Газовое соглашение было подписано 30 августа 1996 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gas deal was signed on 30 August 1996.

В 1957 году было подписано и позднее вступило в силу соглашение, которое делимитировало границу между Польшей и Советским Союзом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957, an agreement was signed and later came into force which delimited the border between Poland and the Soviet Union.

Данное соглашение вступает в силу в 12 ч. 00 м. по местному времени на следующий день после подписания настоящего совместного заявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement shall enter into force at 1200 hours local time on the day after the signing of this joint declaration.

18 мая было подписано соглашение о прекращении огня и эвакуации Юна, а 20 мая боснийское президентство объявило Юна оккупационными силами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cease-fire and agreement on evacuation of the JNA was signed on 18 May, and on 20 May the Bosnian presidency declared the JNA an occupation force.

Был создан еще один посреднический комитет, и 17 декабря было выработано и подписано соответствующее соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another mediation committee was set up, and an agreement was hammered out and signed on 17 December.

Предварительное соглашение было подписано в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A preliminary agreement was signed in 1995.

В этой связи моя делегация приветствует подписанное Соединенными Штатами и Российской Федерацией в мае этого года Соглашение о сокращении стратегических ядерных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My delegation therefore welcomes the agreement signed last May between the United States and the Russian Federation for a reduction of their strategic nuclear weapons.

Китайцы получили модернизированные истребители МиГ-15бис летом 1953 года, но в это время уже планировалось подписание соглашение о прекращении огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chinese took delivery of the advanced MiG-15bis in the summer of 1953, but by then a cease-fire was about to be signed.

Соглашение по северному маршруту было подписано 18 февраля 1996 года в Москве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement for the northern route was signed on February 18, 1996, in Moscow.

Подписано соглашение — хотя и не с Springer и Burda, а с другими изданиями — и в результате и другое отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This agreement — albeit with publishers other than Springer and Burda — and new attitude is the result.

Однако все эти добрые намерения не могут быть реализованы до тех пор, пока не будет должным образом подписано соглашение о прекращении огня, которое добросовестно соблюдалось бы всеми воюющими сторонами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, all these good intentions cannot take shape until there is a duly signed ceasefire that all the belligerents undertake to respect faithfully.

В УООН такое положение дел было связано с тем, что между УООН и УСВН еще не было подписано соглашение об оказании услуг по внутренней ревизии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At UNU, this was because of the funding agreement between UNU and OIOS for the internal audit service, which was pending.

Кроме того, суды постановили, что соглашение должно быть согласовано, хотя и не подписано, до начала работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Further, courts have held that the agreement must be negotiated, though not signed, before the work begins.

Пользователи также должны быть не моложе 18 лет и иметь подписанное Фондом Викимедиа соглашение о конфиденциальности непубличной информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users must also be at least 18 years old and have signed the Wikimedia Foundation's confidentiality agreement for nonpublic information.

В смысле? - Как отменит подписанное им соглашение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I mean is like, how does it cut through the confidentiality agreement?

Корейское соглашение о перемирии было подписано в июле 1953 года после смерти Сталина, который настаивал на том, чтобы северокорейцы продолжали воевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Korean Armistice Agreement was signed in July 1953 after the death of Stalin, who had been insisting that the North Koreans continue fighting.

Соглашение было подписано 18 марта 1994 года в Вашингтоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was signed on 18 March 1994 in Washington.

Соглашение об обороне было подписано вскоре после обретения независимости и после повторного обсуждения в 1972 году истекло 31 марта 1979 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A defence agreement was signed soon after independence, and after being re-negotiated in 1972, expired on 31 March 1979.

Проект был согласован большинством приглашенных сторон 31 марта 2015 года, а соглашение было подписано президентом Тейн Сейном 15 октября 2015 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The draft was agreed upon by a majority of the invited parties on 31 March 2015, and the agreement was signed by President Thein Sein on 15 October 2015.

Подписанное Оливией соглашение о неразглашении меня не касается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Olivia's nondisclosure agreement didn't apply to me.

Хотя в 1997 году было подписано мирное соглашение, регион остается милитаризированным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a peace accord was signed in 1997, the region remains militarised.

В мае 2005 года официальное письмо-соглашение о сотрудничестве было подписано между МАК, ЮНИСЕФ, ЮНФПА и ВОЗ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An official letter of agreement for cooperation in action was signed between IAC, UNICEF, UNFPA and WHO on May 2005.

29 сентября 1959 года в Бандар-Сери-Бегаване было подписано конституционное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 September 1959, the Constitution Agreement was signed in Bandar Seri Begawan.

В начале 1939 года было подписано соглашение между США и Великобританией о разделе их в качестве кондоминиума на островах Кантон и Эндербери.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 1939, a deal was signed for the U.S. and U.K. to share them as the Canton and Enderbury Islands condominium.

Соглашение надлежащим образом подписано в двух экземплярах, имеющих одинаковую силу оригинала, на английском языке, как указано ниже:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been duly signed in duplicate originals, in English, on the dates and at the places given below:.

С вышеупомянутой группой авторов песен Никки Чинна и Майка Чэпмена было подписано соглашение об управлении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A management deal was signed with the aforementioned songwriting team of Nicky Chinn and Mike Chapman.

Настоящее соглашение должным образом подписано в двух подлинных экземплярах на английском и французском языках; дата подписания поставлена под подписями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This Agreement has been duly signed in duplicate in two originals in the English and French languages on the date appearing under the signatures.

В феврале 1999 года было подписано предварительное соглашение между Ираном и Индией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 1999, a preliminary agreement between Iran and India was signed.

Подписанное соглашение на продажу и крупный чек, который ты можешь положить в банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sale agreement, signed, and a big check ready for your bank account.

Хотя в конечном итоге было подписано новое и улучшенное соглашение, оно не удовлетворило требования Ирана и оставило плохое предчувствие у обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although a new and improved agreement was eventually signed, it did not satisfy Iran's demands and left bad feeling on both sides.

подписано соглашение о создании нового акционерного предприятия по производству специальных стеклянных подложек для рынка OLED-устройств в Корее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

signed an agreement to establish a new equity venture for the manufacture of specialty glass substrates for the OLED device market in Korea.

Хотя соглашение в конечном итоге было подписано, инцидент с WhatsApp еще больше продлил соглашение и вызвал противоречивые мнения среди граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although the accord was eventually signed, the WhatsApp incident further prolonged the accord and brought controversial views among citizens.

Межправительственное соглашение между Турцией, Румынией, Болгарией, Венгрией и Австрией было подписано пятью премьер-министрами 13 июля 2009 года в Анкаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intergovernmental agreement between Turkey, Romania, Bulgaria, Hungary and Austria was signed by five prime ministers on 13 July 2009 in Ankara.

Не соглашусь, потому что у меня обязательное соглашение, подписанное его клиникой, устанавливающее, что они не должны получать помощи от Пирсон-Спектер-Литт в этом деле, но они его нарушили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I beg to differ, because I have a binding agreement signed by his legal clinic stating they would have no outside help from Pearson Specter Litt - on this case, yet they did.

Ты принес подписанное соглашение?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did you bring a signed consent form?

Межправительственное соглашение по газопроводу было подписано министрами энергетики Нигерии, Нигера и Алжира 3 июля 2009 года в Абудже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intergovernmental agreement on the pipeline was signed by energy ministers of Nigeria, Niger and Algeria on 3 July 2009 in Abuja.

Соглашение было подписано в Никосии министром инфраструктуры Израиля Узи Ландау и министром иностранных дел Кипра Маркосом Киприану.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agreement was signed in Nicosia by Israeli Infrastructure Minister Uzi Landau and the Cypriot Foreign Minister Markos Kyprianou.

Такая добрая воля должна сохраняться и во время осуществления этих соглашений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such goodwill must continue during application of those agreements.

Хотя большинство регионов соблюдают положения национальных соглашений, сбор данных по-прежнему во многом зависит от региональных особенностей в плане устанавливаемых приоритетов и подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most regions comply with national agreements, data collection remains vulnerable to regional shifts in focus and personnel.

При каждой транзакции на межбанковском рынке два или более банков заключают между собой соглашение на обмен определенной суммы валюты в определенное время по определенному курсу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each interbank transaction involves an agreement between two or more banks to exchange certain amounts of currency at a fixed time and rate.

Я должен передать соглашение Королю незамедлительно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will take your proposal diplomatic King James immediately.

Это было удобное соглашение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a convenient arrangement.

29 мая 2003 года Россия и Китай подписали соглашение о строительстве газопровода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 May 2003, Russia and China signed an agreement on construction of the pipeline.

В декабре 2013 года судья Окружного суда США Джон Глисон одобрил мировое соглашение на сумму 7,25 миллиарда долларов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In December 2013, U.S. District Court Judge John Gleeson approved a settlement for $7.25 billion.

27 марта 2019 года Люксембург подписал соглашение с Китаем о сотрудничестве в рамках инициативы Пояс и дорога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 March 2019, Luxembourg signed an agreement with China to cooperate on Belt and Road Initiative.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «подписание Боннского соглашения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «подписание Боннского соглашения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: подписание, Боннского, соглашения . Также, к фразе «подписание Боннского соглашения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information