Пологий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- пологий прил
- gentle(мягкий)
- пологий склон – gentle slope
- flat(плоский)
- пологий берег – flat coast
- sloping, gently sloping(наклонный)
- пологий пляж – gently sloping beach
- shallow(неглубокий)
- пологая оболочка – shallow shell
- easy(легкий)
- smooth(ровный)
-
имя прилагательное | |||
gentle | нежный, мягкий, вежливый, легкий, ласковый, пологий | ||
easy | легкий, удобный, свободный, спокойный, непринужденный, пологий | ||
sloping | наклонный, пологий, покатый | ||
acclivous | пологий | ||
low-pitched | низкого тона, низкий, пологий, с низким потолком |
- пологий прил
- неглубокий · мелководный
- покатый · наклонный · отлогий
- плоский · ровный
нежный, мягкий, слабый, легкий, пологий, добрый, наклонный, покатый, удобный, нетрудный, спокойный, неторопливый, низкого тона, низкий, с низким потолком
- пологий прил
- отвесный · крутой · плоский · гладкий · вертикальный
Пологий Отлогий, покатый, не крутой.
Они также имеют очень пологий склон и возвышенность, очень близкую к уровню воды. |
They also have a very gentle slope and an elevation very close to water level. |
Roches moutonnées имеют пологий склон на своих верхних ледниковых сторонах и крутой вертикальный склон на своих нижних ледниковых сторонах. |
Roches moutonnées have a gentle slope on their up-glacier sides and a steep to vertical face on their down-glacier sides. |
The wider, gently sloping northern flank is to the right. |
|
Когда первые два всадника выехали на пологий зеленый склон, их лошади показались ему совсем маленькими, точно игрушечными. |
The horses showed small and minute as the first two riders came into sight on the long green slope of the high hill. |
Если вместо этого дорога огибает холм под углом, то у нее будет более пологий склон. |
If, instead, the road goes around the hill at an angle, then it will have a shallower slope. |
Он был в поле; перед ним простирался пологий холм с низким жнивьем, - такие холмы после жатвы напоминают стриженую голову. |
He was in a field. Before him was one of those low hills covered with close-cut stubble, which, after the harvest, resemble shaved heads. |
С этой стороны нет отвесной скалы, но есть пологий склон, градиент эволюции. |
Here, there is no sudden precipitous cliff, here there's a gentle slope, a gradient of evolution. |
Будучи щитовым вулканом, Олимп Монс имеет очень пологий профиль. |
Being a shield volcano, Olympus Mons has a very gently sloping profile. |
Здесь много места, и пологий склон, который может... помочь спуститься... если показать как правильно делать это. |
It's wide open, with a gentle slope that could... propel one, if you were... say learning how to walk. |
На этот раз состязание было много более равным; когда, перевалив гребень и держа курс к прудам, мы выбрались на пологий уклон, то шли буквально колесо в колесо. |
This time the race was more even, and as we rolled down the long gradient towards the distant Ponds we kept abreast of each other. |
Этот пологий характер рассматривается как прототип для Уке Куондзи. |
This gender-bending character is seen as the prototype for Ukyo Kuonji. |
Пологий скат позволял ей прямо на коляске въезжать в кухню ее трехкомнатной квартиры. |
A ground-level ramp allowed her to roll right into the kitchen of the three-room unit. |
Боковая поверхность пологий желобок для сухожилия отводящей мышцы большого пальца кисти и разгибателя большого пальца кисти Бревис. |
The lateral surface is marked by a flat groove for the tendons of the abductor pollicis longus and extensor pollicis brevis. |
Восточный склон этого откоса относительно пологий, спускающийся к обнаженному щиту древней суши, существовавшей до того, как произошел разлом. |
The eastern slope of this escarpment is relatively gentle, dropping to the exposed shield of the ancient landmass that existed before the faulting occurred. |
Взгляните, вон они, - растроганно промолвила миссис Картер, когда кабриолет, обогнув пологий склон холма, свернул на дорогу, ведущую к коттеджу. |
There they are now, observed Mrs. Carter, cheerful and smiling, as they came out from under a low ledge that skirted the road a little way from the cottage. |
Этот пологий лес имеет дуб, орешник и Бук на сухих верхних склонах, а также ольху на нижних и более влажных участках, спускающихся к ручью. |
This gently sloping wood has oak, hazel and beech on the dry upper slopes, and alder on lower and wetter areas running down to a stream. |
Самой большой достопримечательностью Венеции был пологий пляж длиной в милю. |
The biggest attraction was Venice's mile-long gently sloping beach. |
Piggy lay back against the sloping sand side of the pool. |
|
Серые базальтовые лавовые потоки спускаются с его вершины и образуют пологий западный фланг и гораздо более крутые восточный, северный и южный фланги. |
Grey basaltic lava flows descend from its summit and form a gentle western flank and much steeper eastern, northern and southern flanks. |
Местность удивительно плоская, только пологий склон к центру и в стороне от гор, которые граничат с регионом. |
The area is remarkably flat with only a gentle slope toward the center and away from the mountains that border the region. |
Пологий рельеф города усеян дубами, лесом, мескитом и кактусами. |
The city's gently rolling terrain is dotted with oak trees, forested land, mesquite, and cacti. |
Я огляделся вокруг. Мы упали на пологий склон дюны по обе стороны к ночному небу вздымались песчаные холмы. |
I took a look around. We had been dumped on the lower slope of a dune and on either side of us the dunes heaved up to meet the night-time sky. |
All point bars typically have a gently sloping floor with shallow water. |
|
На песчаных пляжах турбулентный обратный поток разрушительных волн удаляет материал, образующий пологий пляж. |
On sandy beaches, the turbulent backwash of destructive waves removes material forming a gently sloping beach. |
Пойнт-бар обычно имеет пологий пол с мелководьем. |
The point bar typically has a gently sloping floor with shallow water. |
Сооружение частично эксплуатирует пологий склон холма, и большая часть театра сделана из камня. |
The construction partially exploits the gentle slope of the hill, and much of the theatre is made of stone. |
наконец в данной области мы имеем 10 и менее фотографий, и длинный, пологий хвост. |
And by the time we get around here, we get ten or fewer photos, and then there's this long, flat tail. |
Это дает ему довольно постоянный и пологий градиент, где было выявлено несколько речных террас. |
This gives it a fairly constant and gentle gradient where several fluvial terraces have been identified. |
Пляж недалеко от остановки автобуса. Но надо было пройти через маленькое плато - оно поднимается над морем, и оттуда идет пологий спуск к песчаному берегу. |
The beach is not far from the bus stop; one has only to cross a patch of highland, a sort of plateau, which overlooks the sea and shelves down steeply to the sands. |
С этой стороны нет отвесной скалы, но есть пологий склон, градиент эволюции. |
Here, there is no sudden precipitous cliff, here there's a gentle slope, a gradient of evolution. |
Пологий склон, начинавшийся у ее ног, был укрыт белым снежным одеялом. |
The sloping mountain meadow before her lay buried beneath a white winter blanket. |
- пологий подъем - gentle rise
- пологий уклон - gentle slope
- пологий откос - gentle slope
- пологий скат - flat gradient
- пологий разворот - gentle turn
- пологий склон - gentle slope
- пологий берег - shelving shore
- пологий пляж - gently sloping beach
- пологий набор высоты - shallow climb
- пологий спуск - shallow descent
- пологий склон холма - sloping hillside
- пологий, чем - flatter than
- пологий профиль дна - gentle bottom profile
- пологий ледяной склон - gentle ice ramp
- пологий пласт - gently dipping seam
- ровный, пологий склон - smooth hillside