Положил свои деньги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Положил свои деньги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put your money away
Translate
положил свои деньги -

- свои [местоимение]

местоимение: their

- деньги

имя существительное: money, cash, currency, dollars, coin, dough, gelt, loot, bread, moolah

словосочетание: long purse, fat purse, heavy purse



Он положил на стол газету с обеими версиями и деньги, собранные для обоих благотворительных фондов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put down on the table the paper carrying both stories and the money collected for both funds.

Широко известный конкурс возник на страницах Social Science Quarterly, где Саймон бросил вызов Эрлиху, чтобы тот положил свои деньги туда, где был его рот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The widely-followed contest originated in the pages of Social Science Quarterly, where Simon challenged Ehrlich to put his money where his mouth was.

Затем отсчитал деньги и положил их на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he counted out the money in cash on the table.

Тенардье подошел и молча положил деньги в жилетный карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Th?nardier approached and silently put the coin in his pocket.

После того как он бросил трость, старик не промолвил ни слова, но она видела, что он снова взял ключи и положил левую руку на деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had said nothing after throwing the stick, but she had seen him taking his keys again and laying his right hand on the money.

Да, нулевой баланс по состоянию на утро, уж не знаю, кто был этот шустряк, Но лучше бы ты положил эти деньги в банку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yeah,zero balance as of this morning.I don't know what that hot tip was, but you'd have been better off putting that money in a coffee can.

Я положил деньги на трёхлетний депозит в банке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put the money in a three-year time deposit at the bank.

Ты положил деньги на мой счет, хоть я и не просила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You put money into my account. That I don't want it.

Продал отцовский катер и положил все деньги на сберегательный счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I sold my father's sailboat, put it all into a savings account.

Но ему показалось мало; он достал портмоне и, вынув из него рублевую бумажку, - все, что там было, - положил деньги в руку маленькой нищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it seemed to him too little. He found his purse, and taking out a rouble note - all that was in it - put it in the little beggar's hand.

Я только что обналичил дорожный чек и положил деньги в свой бумажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I just cashed a traveler's check and I put the money in my wallet.

Когда родился ребёнок, Андреас положил деньги в банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Andreas deposited money when the boy was born.

Пошёл к Макаренко, положил деньги на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the money on chief's desk.

Следуя за нитью выше и вдохновленный контуром Атамы, я положил свои деньги туда, где был мой рот, и написал улучшенную версию этой страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the thread above and inspired by Atama's outline, I put my money where my mouth was and have written an improved version of this page.

Ричард положил деньги на трастовый счёт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard put money in a trust account.

Джонс невозмутимо выразил свое сожаление и положил деньги обратно в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jones answered coolly, he was very sorry for it, and returned the money into his pocket.

Значит, либо Джозеф такой продвинутый, что шарит в моде, либо он положил деньги в пакет своей подружки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, either Joseph has a highly progressive fashion sense, or he put the money in his girlfriend's bag.

Я подобрал деньги, положил их обратно в ящик и запер, чтобы не вводить в грех прислугу; потом взял в охапку все бумаги и пошел к себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I picked up the money, put it back in the drawer, and locked it up that the servants might not be led into dishonesty; then I gathered up all the papers and went off with them.

Я положил деньги на твой счет, Мовад Дуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have put money into your account, Mowadh Dusa.

Ты же сказал, что деньги нужны на лекарства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You said that you needed the money for the medicine.

Я положил половину чайной ложки на целую кастрюлю

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put a half a teaspoon in the whole pot.

Мы должны остановить банкиров и вернуть здоровые деньги нашей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And we must shut down these bankers and restore sound money to this country.

За деньги, которые они дают на борьбу с наркотиками...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all the money they're throwing at the war on drugs...

Потом положил ее на душистую траву, приник к ее губам и прикоснулся к ее груди.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he lowered her down into the sweet-smelling grass, and covered her mouth with his as his fingers found her breast.

Успех нельзя гарантировать, поскольку одни деньги тут не помогут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is no guarantee of success, as money alone does not do the trick.

Приглашаем вебмастеров принять участие в нашей партнерской программе, которая позволит Вам зарабатывать деньги, рекламируя наши проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invite Webmasters to take part in our affiliate program, which will make it possible for you to make money advertising our projects.

Мы небольшая компания, что помогает нам ценить Ваше время и деньги. Несколько пакетов услуг разработаны специально, чтобы помочь Вам планировать и придерживаться определённого бюджета на создание логотипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our firm values your time and money that's why we have developed logo design packages to fit your budget.

Однако... оказалось, что пропавшие деньги сложнее утаить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However... the missing money has proven more difficult to camouflage.

Деньги были приличные, но когда байкеры наехали на Дерека, ему понадобилось больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The money was decent, but when the bikers came after Derek, he needed more.

Но кто-то же дает ей деньги, и это не Огастес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somebody is giving her money and it isn't Augustus.

Откладывая карманные деньги, я начал копить на эту машину в девять лет, а теперь мне уже 40, и — вот здорово! — я, наверное, смогу ее приобрести.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’ve been saving up my pocket money to buy one since I was nine, and hey, now it’s 40 I might just go for it.

Здесь... - он взял книгу, которую, когда я вошел, положил на подлокотник кресла, - здесь, дорогой мой Колин, Дело Ливенворта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here-' he picked up the volume that he had laid on the arm of his chair when I entered, '-here, my dear Colin, is The Leavenworth Case.'

Я думаю, мы могли бы изъять груз, наложить арест на судно... .. продать нефть и полученные деньги потратить усиление мер по борьбе с контрабандой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We should confiscate the cargo, seize the ship sell the oil and use the money to beef up anti-smuggling operations.

Я опустился перед девушкой на песок и положил руки ей на плечи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I knelt on the sand before her, and placed my hands on her shoulders.

Я расстегнул крючки у ее платья, спрыснул ее водой и положил на диван.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I unfastened the hooks of her dress, sprinkled her with water, and laid her on the sofa.

Адам поднял их, положил на могилу, на место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adam picked them up and laid them back on the mound.

Он положил карандаш и снова взял его, тихонько поглаживая большим пальцем гладкую поверхность. Он заметил, что карандаш дрожит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the pencil down, and picked it up again, his thumb running softly up and down the smooth shaft; he saw that the pencil was trembling.

Если бы я хотел его обнародовать, положил бы в папку с самого начала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if I'd wanted it disclosed, I wouldn't have misfiled it in the first place.

Найдя дорогу, я положил карту в сапог, чтобы гвоздь не так сильно впивался мне в ногу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How do I lose, I used the To lessen the sting of nail boots.

Этот окрик положил конец его речи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This shout put an end to the discourse.

Они похоронили его в лесу, а какой-то псих выкопал его, вымыл и положил обратно в клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They buried him in the woods, and some wacko evidently... dug him up, washed him off and put him back in the cage.

Куда, черт возьми, ты положил салат, жирный идиот?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Where the heck did you put the salad dressing, you fat idiot?

Адвокат положил свою ладонь на мою руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The lawyer placed his hand on my wrist.

Я обычно держусь подальше от женщин на работе, но сейчас есть кое-кто, на кого я положил глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I usually steer clear of ladies at work, but there's someone i've got my eye on.

Ах да, я положил его около торта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, yeah. I set it down when I got some cake.

Мелани, Джош на тебя глаз положил?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did Josh have a thing for you, Melanie?

Поднял с полу газету, кинулся на диван, положил нога на ногу и стал перелистывать страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He picked up a paper from the table and flung himself down on the sofa, crossed his legs, and began to turn over the pages.

Когда ты пошёл в туалет, я украл твой рюкзак и положил туда свои вещи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you went to the bathroom, I stole your backpack and put my things in it.

Эм, я решил, что вам, ребята, не повредят полезные закуски, так что я тут положил овощей, вяленого мяса и Чизаритос для Кэппи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Uh, thought you guys might like a healthy snack, so I threw together a crudite, - beef sticks and Cheesaritos for Cappie.

О, Боже, никаких стихов. - Потом я положил его на музыку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, god, no. no poems. then I set it to music.

Я хочу, чтобы ты положил все папки на эту сторону.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to put the files on this side.

Он вынул из кармана пачку сигарет и положил на стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took a package of cigarettes out of his pocket and laid it on the table.

Хорес положил трубку; гудение в ней смолкло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put the receiver back; he heard the wire die.

Махмуд положил начало первому из многочисленных вторжений в Северную Индию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mahmud initiated the first of numerous invasions of North India.

Эдикт о веротерпимости, изданный Галерием в 311 году в Сердике римским императором Галерием, официально положил конец Диоклетианским гонениям на христианство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Edict of Toleration by Galerius was issued in 311 in Serdica by the Roman emperor Galerius, officially ending the Diocletianic persecution of Christianity.

Бальдр отдает Гермодру кольцо Драупнир, которое Бог один положил на погребальный костер Бальдра, чтобы вернуть его Одину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Baldr gives Hermóðr the ring Draupnir, which the god Odin had placed on Baldr's pyre, to return to Odin.

Таким образом, 4G положил начало обработке голосовых вызовов точно так же, как и любой другой тип потоковых аудионосителей, используя коммутацию пакетов через Интернет, LAN или WAN-сети через VoIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, 4G ushered in a treatment of voice calls just like any other type of streaming audio media, using packet switching over Internet, LAN or WAN networks via VoIP.

Саад был одним из тех, кто положил труп Абдуллы ибн Убайи на его похороны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sa'd was one of those who laid the corpse of Abdullah ibn Ubayy at his burial.

Я взял все чертежи, планы и всю информацию о колоссе на бумаге и положил ее в огонь котла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reacting to the crisis in electronic surveillance, SY upgraded its technical security program and began hiring engineers.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «положил свои деньги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «положил свои деньги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: положил, свои, деньги . Также, к фразе «положил свои деньги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information