Почётное звание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
почетный значок - honorary badge
почетный гражданин - honorable Sir
почётный гость - guest of honour
почетный легион - legion of honour
почетный гражданин города - freeman
почетный мир - peace with honor
почетный доктор - honorary doctor
почетный знак - badge of honor
рассмотрение материалов и предложений о присвоении звания "Почётный гражданин города Москвы" - consideration of documents and proposals for awarding a rank of the "Honorary Citizen of Moscow"
почётный посетитель - guest of honour
Синонимы к почётный: почетный, благородный, достопочтенный, честный, почтенный, уважаемый, неоплачиваемый, почтительный, выражающий почтение
Значение почётный: Пользующийся почётом, заслуживающий его.
звание доцента - docent
звание пэра - peerage
звание генерала - rank of general
лицо, номинально имеющее звание - nominal nominee
звание героя - title hero
звание чемпиона мира - World champs title
звание по роду войск - lineal rank
действительное звание - substantive rank
новое звание - new title
звание маршала авиации - the rank of Air Marshal
Синонимы к звание: ранг, звание, разряд, чин, ряд, шеренга, название, титул, заглавие, звание чемпиона
Значение звание: Официально присвоенное наименование, определяющее степень служебного положения и квалификации в области какой-н. деятельности.
Почетное звание строителя Новой Хуты... требует работы руками... и головой, и каждый может учиться. |
The honorable title builder of Nowa Huta... demands not only manual labor... but academic work too and everyone can learn here. |
Это почетное звание. |
That's an honourable title. |
В 1938 году он получил почетное звание LLD от своего старого университета, а 6 июля 1942 года был назначен баронетом Комбера в графстве Даун. |
In 1938 an honorary LLD from his old university and, on 6 July 1942, he was created a baronet of Comber in the County of Down. |
Эта книга получила почетное звание одной из десяти лучших новых книг американского фотожурнала. |
The book garnered honors as one of American Photo magazine's ten best new photography books. |
Помимо того, что он получил почетное звание Ньюбери, магия тумана была хорошо принята критиками. |
Besides winning the Newbery Honor designation, Fog Magic was well received by critics. |
В 1994 году Мугабе получил почетное рыцарское звание от британского государства; это было лишено его по совету правительства Великобритании в 2008 году. |
In 1994, Mugabe received an honorary knighthood from the British state; this was stripped from him at the advice of the UK government in 2008. |
Пять лет спустя ему было присвоено почетное звание подполковника, когда он служил в полиции Перака. |
Five years later, he was granted the honorary rank of Lieutenant-Colonel whilst employed with the Perak Police Force. |
In 2004 he received Kennedy Center Honors. |
|
В 2000 году он посмертно получил почетное звание гражданина Гданьска. |
In 2000 he received posthumously the honorary title of the Citizen of Gdańsk. |
11 июня 2010 года ему было присвоено почетное звание камергера. |
He was granted the honorary Chamberlain title on 11 June 2010. |
При выходе в отставку ему было присвоено почетное звание капитана. |
He was given the honorary rank of Captain at his retirement. |
Ситы безжалостны и тоталитарны по замыслу, в котором Верховная автократическая власть сосредоточена в одном человеке, получившем почетное звание темного повелителя Ситов. |
Sith are ruthless and totalitarian by design, in which a supreme autocratic authority is concentrated in a single individual granted the honorific Dark Lord of the Sith. |
Во-вторых, британским монархом присваивается почетное рыцарское звание без членства в ордене, причем получатель именуется рыцарем-холостяком. |
The second is being granted honorific knighthood by the British sovereign without membership of an order, the recipient being called Knight Bachelor. |
Штат Пенджаб возглавил индийскую зеленую революцию и заслужил почетное звание хлебной корзины страны. |
The state of Punjab led India's green revolution and earned the distinction of being the country's bread basket. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
An honorific can also be awarded to an individual in a personal capacity. |
He also received an honorary Swedish knighthood. |
|
В 1965 году он получил почетное рыцарское звание от британской монархии. |
In 1965 he received an honorary knighthood from the British monarchy. |
В 1977 году ему было присвоено почетное звание профессора Венского технологического университета. |
In 1977 he was granted an Honorary Professorship by the Vienna University of Technology. |
Почетное звание, что и говорить, но это приносит мне много радости. |
An honorary title, to be sure, but one that gives me much gratification. |
Теперь у тебя есть почётное звание Калифорнии, так? |
Now you got an honorary degree from Cal, right? |
Ковнер является членом Американской академии искусств и наук и получил почетное звание доктора гуманитарных наук от Джульярдской школы. |
Kovner is a Fellow of the American Academy of Arts and Sciences and received an Honorary Doctor of Humane Letters from The Juilliard School. |
Borge received Kennedy Center Honors in 1999. |
|
В 2010 году Накамацу заявил, что получил почетное звание от Суверенного Военного Мальтийского ордена. |
In 2010, Nakamatsu claimed he had been granted an honorary title by the Sovereign Military Order of Malta. |
В октябре 1941 года Вильсон принял командование 9-й армией в Сирии и Палестине и был назначен на почетное звание генерал-адъютанта короля. |
In October 1941 Wilson took command of the Ninth Army in Syria and Palestine and was appointed to the honorary title of Aide-de-Camp General to the King. |
В 1994 году полностью автоматизированный сырзавод в Джероме получил почетное звание нового завода года журнала Food Engineering Magazine. |
In 1994, the fully automated cheese plant in Jerome received honors as Food Engineering Magazine's New Plant of the Year. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
The charcoal can be washed from the leather using soap and water. |
Рианна имеет почетное звание посла по делам культуры и молодежи Барбадоса. |
Rihanna has an honorary title of Ambassador for Culture and Youth in Barbados. |
Почетное звание также может быть присвоено человеку в личном качестве. |
This phrase has been in the article since the last draft merge. |
По указу армии США после Второй мировой войны Ревейль получил почетное звание кадетского генерала. |
By decree from the US Army after World War II, Reveille holds the honorary rank of Cadet General. |
Ты должна счесть это малой ценой за мое публичное звание рогоносца. |
You should consider it a small price to pay for publicly branding me a cuckold. {Door closes} |
Согласно действующим правилам АМС, он может снова попытаться сдать экзамен на звание практикующего врача в течение двух последующих лет без повторной сдачи многопрофильного экзамена. |
Under the current AMC regulations, he may resit the clinical examination in the next two years, without having to resit the MCQ examination. |
Оказалось, он поехал в Денвер, потому что Бронкос играли за звание чемпиона НФЛ, и ему пришлось стоять в очереди за билетами. |
Turns out he drove to Denver because the Broncos made the Super Bowl, and he had to stand in line for tickets. |
Весьма странное, диковинное звание для такого не склонного к мечтам человека, как я. |
A most odd and strange position, truly, for one so matter-of-fact as I. |
Должен предупредить, что новая техника или офицерское звание... не избавят от опасности. |
But I can assure you that neither the new technology nor your status as officers will keep you above the danger. |
Ради дочери я должен получить звание, чтобы потом хорошо ее пристроить. |
For the sake of my daughter, I must gain rank so that she may be well placed. |
Официальное звание – председатель, но круто, что ты этого не знала. |
The official title is Lieutenant Colonel, but that's cool you didn't know that. |
Старик, следующее раскрытое преступление решит, кому достанется звание криминалиста третьей категории. |
Next crime solved gets promoted to CSl lll, man. |
Не смотря на успешное выполнение задания, полковник Кейси, вы поставили под сомнение ваше привелегированное звание, и если бы вы были не вы, то вас бы сразу посадили в тюрьму. |
Despite the success of the mission, Colonel Casey, you abused your privileged position and if you were anyone else, you would be right back in jail. |
I'll put it... in a place of honor. |
|
В 1960-х годах Рой Томсон имел некоторые обоснованные претензии на звание пэра как канадский, а затем британский издатель. |
In the 1960s, Roy Thomson had some justifiable claim to a peerage as a Canadian and later British publisher. |
1 января 1798 года ему было присвоено звание генерал-майора, а в ноябре того же года он получил звание Третьего майора 1-й пехотной гвардии. |
He was granted the rank of major-general on 1 January 1798, and was promoted Third Major of the 1st Foot Guards in November that year. |
Поскольку профессиональное звание будет занимать шесть лет обучения, после получения этого звания выпускник может поступить непосредственно в докторантуру. |
Since a professional title will take six years of study, after obtaining this title the graduate can enroll directly into a doctoral degree. |
Адвокат Владимир Оленцевич утверждал в иске, что звание Герой Украины является высшей государственной наградой, которая присуждается исключительно гражданам Украины. |
Lawyer Vladimir Olentsevych argued in a lawsuit that the title of 'Hero of Ukraine' is the highest state award which is granted exclusively to citizens of Ukraine. |
Живописная железная дорога претендует на звание самой крутой пассажирской железной дороги, самого крутого фуникулера и самого крутого склона в мире. |
The Scenic Railway makes many claims to be the steepest passenger railway, the steepest funicular, and the steepest incline in the world. |
Он окончил Пьемонтскую среднюю школу в Пьемонте, штат Калифорния, в 1933 году, где он был президентом Клуба мальчиков Rigma Lions и получил звание Eagle Scout. |
He graduated from Piedmont High School in Piedmont, California in 1933, where he was president of the Rigma Lions boys club and earned the rank of Eagle Scout. |
Bound получил награду Большого жюри-Почетное упоминание на лос-анджелесском Outfest 1996 года, и в том же году получил почетное упоминание на Стокгольмском международном кинофестивале. |
Bound won the Grand Jury Award—Honorable Mention at the 1996 L.A. Outfest, and in the same year won an Honorable Mention at the Stockholm International Film Festival. |
Фильм был номинирован на звание Лучшего фильма на иностранном языке Национальной комиссией США по рассмотрению кинофильмов. |
The film was nominated for Best Foreign Language Film by the U.S. National Board of Review of Motion Pictures. |
Однако он был не единственным выпускником Таскиги, получившим звание флагмана. |
African manatees inhabit the lower parts of the river. |
Из-за действовавших в то время высоких правил годичного пребывания в должности последний человек, имевший это звание, был вынужден покинуть Военно-Воздушные Силы 23 марта 1998 года. |
Due to high year of tenure rules in effect at the time, the last person to hold the rank was forced out of the Air Force on 23 March 1998. |
Альянс ошеломил всех, кто победил лучшие команды, чтобы претендовать на звание чемпионов. |
The Alliance stunned everyone beating top teams to claim the title of Champions. |
Позже его останки были перенесены на почетное место в Мемориале Лафайета в Парке де Гарш в Париже. |
His remains were later removed to a place of honor at the Lafayette Memorial du Parc de Garches in Paris. |
Звание генерала присваивается, когда офицер авиации служит начальником Штаба обороны. |
The rank of general is held when an air officer is serving as Chief of the Defence Staff. |
На визитной карточке герцфельда в Эппл значилось его звание мастера программного обеспечения. |
Hertzfeld's business card at Apple listed his title as Software Wizard. |
In 1907, he received the rank of major-general. |
|
Крупнейшей компанией в текстильной промышленности является компания Тиротекс, которая претендует на звание второй по величине текстильной компании в Европе. |
The largest company in the textile industry is Tirotex, which claims to be the second largest textile company in Europe. |
21 июля полковнику Петраковскому было присвоено звание генерал-майора. |
On July 21 Colonel Petrakovskii was promoted to the rank of major general. |
Мир компьютерных игр номинировал Waxworks на звание Игра года в категории ролевые игры. |
Computer Gaming World nominated Waxworks for game of the year under the role-playing category. |
Он также искусственно проводит различие между британскими политиками, получившими наследственное звание пэра, и пожизненным Пэром. |
It also artificially distinguishes between British politicians who have been given a hereditary peerage and a life peerage. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «почётное звание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «почётное звание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: почётное, звание . Также, к фразе «почётное звание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.