Право на адвоката - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: right, law, title, freedom, faculty, charter, business, biz
словосочетание: learned professions
ограниченное право голоса - restricted suffrage
византийское право - Byzantine law
право на имя в россии - right to a name in Russia
право на частную собственность - the right to private property
право на убежище - the right to asylum
позитивное право - positive law
право проживания - right of residence
супружеское право - conjugal right
осуществлять право удержания - have a lien
право на возбуждение - right to initiate
Синонимы к право: полномочие, компетенция, ведение, право, правомочие, обоснованность, основание, правоведение, юриспруденция, правота
Значение право: Совокупность устанавливаемых и охраняемых государственной властью норм и правил, регулирующих отношения людей в обществе, а также наука, изучающая эти нормы.
не обращая внимания ни на что - regardless
несмотря на это - Despite this
работать на лесозаготовках - work in logging
сажать на лошадь - mount
брать на абордаж - board
на границе - on the border
стоящий на якоре - anchored
купить или продать на рынке - market
на цыпочках - on tiptoe
брать на себя обязательство - commit oneself
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
адвокат службы уголовного преследования - Crown Prosecution Service lawyer
адвокат-консультант - consulting barrister
адвокат-криминалист - criminal bar
адвокатские конторы - law offices
оплатить услуги адвоката - pay for a lawyer
адвокатская практика труда - labor law practice
адвокатура на - the legal profession on
Главный офис адвоката - general counsel office
еврейский адвокат - jewish lawyer
через адвоката - through legal counsel
Синонимы к адвоката: юрист, адвокат
You have the right to choose a lawyer. |
|
Согласно Закону о беженцах [З.6 (I)/2000, с внесенными поправками], заявитель имеет право иметь адвоката или консультанта по юридическим вопросам на всех этапах процедуры, касающейся убежища. |
Pursuant to the Refugee Law [L.6 (I)/2000, as amended], an applicant has the right to have a lawyer or legal advisor during all stages of the asylum procedure. |
А потом изучать право в конторе нигера-адвоката, - сказал его язык. |
And then learn law in the office of a nigger lawyer, his mouth said. |
Обвиняемый имеет право на освобождение под залог и право на защиту со стороны адвоката. |
An accused is entitled to post bail and had the right to be defended by legal counsel. |
Задержанное лицо имеет право требовать вызова адвоката, и это требование должно быть удовлетворено. |
He/she has the right to demand the help of an attorney and this demand must be satisfied. |
В своем решении по делу Джонсон против Цербста Верховный суд постановил, что ответчики в федеральных судах имеют право на адвоката, гарантированное шестой поправкой. |
In its decision in Johnson v. Zerbst, the Supreme Court had held that defendants in federal courts had a right to counsel guaranteed by the Sixth Amendment. |
Согласно правилу 866.2 Свода военных законов, в случае, когда судья постановляет назначить нового адвоката защита имеет право на перенос даты слушания по делу. |
Uh, pursuant to the rule 866.2 of the Military Code, when the judge orders a change of counsel, the defense is entitled to a continuance. |
См. право на адвоката в гражданском судопроизводстве, выше, в 1329 году. |
See The Right to Counsel in Civil Litigation, supra, at 1329. |
Совсем недавно Верховный суд признал право граждан иметь адвоката на других стадиях уголовного расследования. |
More recently, the Supreme Court has recognised the right of people to have counsel at other stages of criminal investigations. |
Вы имеете право на квалифицированного адвоката, коим мисс Крэйн и является. |
You are entitled to competent counsel, and Ms. Crane is an experienced attorney. |
Стороны по делу имеют право назначить адвоката, который может представлять их интересы в суде. |
Parties in a case have the right to appoint an advocate who can argue for them at the tribunal. |
У вас есть право на адвоката... |
You have a right to an attorney... |
Вы имеете право на адвоката. |
You have a right to an attorney. |
См. право на адвоката в гражданском процессе, 66 Colum. Л. Перераб. |
See The Right to Counsel in Civil Litigation, 66 Colum. L. Rev. |
Я прекращаю судебное дело, оставляю тебе право найти адвоката гармонирующего с твоей особой индивидуальностью. |
I'm dropping the case, leaving the opportunity for you to find an attorney who suits your particular personality. |
Миссис Дюваль, у вас есть право на консультацию адвоката. |
Mrs. Duvall, you have the right to seek advice of counsel. |
Как только начинается состязательное уголовное производство, право на адвоката распространяется на все важнейшие стадии обвинения и расследования. |
Once adversarial criminal proceedings commence the right to counsel applies to all critical stages of the prosecution and investigation. |
Он использует своё право на адвоката. |
He's invoking his right to counsel. |
Любое лицо, вызванное для дачи показаний в Комиссию по установлению истины, имеет право на адвоката на любой стадии разбирательства. |
Any person called to testify before the Truth Commission has the right to counsel at any stage of the proceedings. |
У вас есть право на адвоката. |
You have the right to retain counsel without delay. |
См. право на адвоката в гражданском судопроизводстве, выше, в 1328 году. |
See The Right to Counsel in Civil Litigation, supra, at 1328. |
По совету адвоката я сегодня использую свое право на пятую поправку против дачи невыгодных для себя показаний. |
Upon the advice of counsel, I am here today to assert my right under the Fifth Amendment against self-incrimination. |
Шестая поправка гарантирует подсудимому право на адвоката во всех случаях уголовного преследования. |
The Sixth Amendment guarantees a defendant a right to counsel in all criminal prosecutions. |
только что прибыл адвокат нашего подозреваемого ну, это печально, но Айк имеет право требовать адвоката |
Our suspect's lawyer just arrived. Well, that's disappointing, but Ike has the right to call an attorney. |
Вы имеете право на консультацию адвоката. |
You are entitled to legal counsel. |
You're violating my Sixth Amendment right to counsel. |
|
Претендент на пенсию имеет право бесплатно ожидать от адвоката тех же услуг, которые заявитель требовал бы от своего поверенного в гражданском законодательстве. |
An applicant for pension has the right to expect from the advocate, without charge, the same service as an applicant would demand of his solicitor in civil legislation. |
Это препятствует адвокату общаться со своим подзащитным, подрывая право подозреваемого на адвоката. |
This prevents the counsel from communicating with his client, undermining the suspect’s right to counsel. |
В Соединенных Штатах право на адвоката было гарантировано шестой поправкой к Конституции Соединенных Штатов, частью Билля о правах Соединенных Штатов. |
In the United States, the right to counsel was guaranteed in the Sixth Amendment to the United States Constitution, part of the United States Bill of Rights. |
У нее есть право на ведомственного адвоката. |
She still has the right to a department lawyer. |
Конституция гарантирует права подозреваемым, но с этим представляющий интерес, они могут обойти его право на суд, его право на адвоката... |
The Constitution grants rights to suspects, but with person of interest, they get to end-run his right to a hearing, his right to an attorney... |
У вас есть право на адвоката, если вы не можете позволить себе адвоката, он будет вам предоставлен от штата. |
You have the right to an attorney. If you can't afford an attorney, one will be appointed to you. |
Основное предполагаемое преступление и судебный процесс по делу Даути происходили в штате Огайо, который, как и многие штаты, по-своему интерпретировал право на адвоката. |
The underlying alleged crime and trial in Doughty took place in Ohio, which had its own way of interpreting the right to counsel as do many states. |
Но я имею право не отвечать следователю в отсутствие адвоката, дождаться, когда он сможет присутствовать при допросе. |
I should be quite entitled, he added, to reserve my answers to his questions until my lawyer could attend. |
Субъект слушания, как правило, имеет право на адвоката и может оспорить постановление об обязательстве через habeas corpus. |
The subject of the hearing is typically entitled to legal counsel and may challenge a commitment order through habeas corpus. |
Это право охраняет конфиденциальность общения адвоката и клиента, а не конфиденциальность личности клиента. |
This privilege protects communications between a lawyer and his client, not the client's identity. |
У вас есть право на адвоката. |
You have a right to immediate legal counsel. |
Provides for the woman's right to file complaints or claims. |
|
Но это “если” дает право на существование второй, менее приукрашенной точке зрения, которая также бытует в мире – точке зрения, заключающейся в том, что нам следует беспокоиться о перспективе снижения экономического роста и растущей инфляции. |
But “if” is where the second, less rosy view of the world comes in – a view that worries about both lower growth and higher inflation. |
Преимущественное право приобретения этих бумаг будет предоставлено моим кредиторам. |
Our creditors will have first chance at these. |
Поэтому сделайте возможным встречу адвоката с должным образом назначенным лицом Казначейства. |
So make an attorney available to meet with a duly-appointed official of the Treasury. |
Это дает ему право оскорблять тебя? |
That gives him permission to insult you like that? |
Думаешь, раз ты лучше обычного сброда, то у тебя есть право делать все по-своему. |
You think because you're better than the average riff-raff that gives you the right to do things your own way? |
The jailhouse lawyer success story is a myth. |
|
За эти три года, которые Андре Жильян работал поваром у адвоката, он отлично узнал, какой влиятельной особой тот был. Просто изумительно. |
In the three years Andre Gillian had worked as a cook for the attorney, he had learned how influential his employer was. It was amazing. |
Я должен найти общественного защитника Карима и доказать неэффективную помощь адвоката. |
I should've looked into Karim's public defender, argued ineffective assistance of counsel. |
Полагаю, мой коллега объяснил вам, что пока мы просто собираем факты, но... Если вы хотите позвать адвоката, мы с удовольствием вернемся снова. |
As I think my colleague explained to you, this really is just a fact-finding mission but... if you think you need a lawyer, we're very happy to come back. |
Он потребовал адвоката, как только я защёлкнул на нём наручники. |
He screamed for his lawyer the second I put cuffs on him. |
Если вы не можете нанять себе адвоката, он будет вам предоставлен. |
Should you be unable to afford one, one will be appointed to you. |
If so, a union lawyer will be appointed to you. |
|
Монти знает адвоката, который специализируется на том, что помогает людям выйти из списка. и это его ставка со скидкой. |
Monte knows this attorney who specializes in helping people get off the list, and that's the discount rate. |
Я добьюсь, чтобы оно изменилось к лучшему, потому что я люблю тебя, девочка, право, люблю. |
I will make it better from now on, for I love you, little girl-I really do. |
In spite of all this, he got admitted to practice as a lawyer. |
|
Attorneys and jurors are under a gag order. |
|
Путь от домохозяйки до скандала, и к роли скромного помощника адвоката. |
One that took her from stay-at-home mom to scandal to lowly associate. |
Например, взламывать кабинет адвоката. |
Like breaking into a barrister's chambers. |
Наконец, мнение одного адвоката об эксперте, который консультировался как с обвинением, так и с защитой, неуместно. |
Lastly, one attorney’s opinion about an expert who has consulted both to the prosecution and defense is not appropriate. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «право на адвоката».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «право на адвоката» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: право, на, адвоката . Также, к фразе «право на адвоката» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.