Слушания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
слух, слушание, разбирательство, выслушивание, слушание дела, протоколы заседаний
В мае того же года сенатский подкомитет начал слушания по этому вопросу под руководством сенатора Берча Бейха. |
In May of that year, the Senate Subcommittee began hearings on the ERA under Senator Birch Bayh. |
Затем последовали слушания в Конгрессе, где обсуждался запрет на продажу оружия по почте, но до 1968 года закон не был принят. |
Congressional hearings followed and a ban on mail-order gun sales was discussed, but no law was passed until 1968. |
В феврале российский парламент провел слушания, посвященные «Бессмертному полку» как элементу «патриотического воспитания». |
In February, the Russian parliament held a hearing on the Immortal Regiment movement as an element of young Russians' patriotic upbringing. |
Предстоящие слушания в Конгрессе по вопросу о возможной опасности прольют новый свет на путешествия Мохаммеда Атты. |
Upcoming Congressional hearings into Able Danger will shed new light on the travels of Mohammed Atta. |
17 декабря 1872 года в Гибралтаре начались слушания по делу сэра Джеймса Кокрейна, верховного судьи Гибралтара. |
The salvage court hearings began in Gibraltar on December 17, 1872, under Sir James Cochrane, the chief justice of Gibraltar. |
Субъект слушания, как правило, имеет право на адвоката и может оспорить постановление об обязательстве через habeas corpus. |
The subject of the hearing is typically entitled to legal counsel and may challenge a commitment order through habeas corpus. |
Я хочу обратиться в суд для слушания по ускоренной процедуре. |
I want you to petition the court for an expedited hearing. |
Это лейтенант Амброз, мне нужна судья Бёрд. Насчёт завтрашнего слушания Танетти. |
This is Lieutenant Ambrose calling for Judge Baird... about the Tannetti hearing, which is tomorrow. |
Поскольку у нас совсем не осталось времени, мы не станем ждать мнения присяжных и подведем итоги слушания. |
Since we appear to be out of time, we'll have to forego the jury verdict and issue a summary judgment. |
Она ходила на слушания по досрочному освобождению? |
She went to the Parole hearing? |
Завтра, мы попросим судью о переносе слушания, и будем действовать исходя их этого. |
Tomorrow we will ask the judge for a continuance, and then we'll go from there. |
Конгресс Соединенных Штатов даже провел слушания по этому вопросу. |
The United States Congress even held hearings on the matter. |
Дисциплинарные слушания по делу студентов, выступавших против ЦРУ, были закрыты для большинства левых студентов. |
The disciplinary hearing of the anti-CIA students was closed to most leftist students. |
С 2017 года Верховный суд будет стремиться вынести решение по апелляции в течение шести месяцев с последнего дня слушания. |
As of 2017, the Supreme Court 'will endeavour to deliver judgment in an appeal within six months from the last day of the hearing'. |
I said no continuance. |
|
Суд может либо представить свое решение в конце слушания, либо отложить его до определенной даты. |
A court may either provide their judgment at the end of the hearing or defer the judgment to a specified date. |
Никто не нанял бы его после слушания, и теперь он в Рио с поносом и солнечными ожогами. |
Nobody would hire him after his hearing and now he's in Rio with diarrhea and a sunburn. |
Слушания также привели к принятию публичного закона 96-145,который отменял ограничение по времени исключительно для членов взвода. |
The hearings also resulted in Public Law 96-145, which waived the time limitation exclusively for members of the platoon. |
Потом он назначит нам предварительную дату слушания. |
Then he'll give us a preliminary hearing date. |
Чейз был вовлечен в слушания в Сенате перед Комитетом общественных земель и исследований в рамках расследования чайного купола. |
Chase was implicated in a Senate hearing before the Committee of Public Lands and Surveys as part of the Tea Pot Dome investigations. |
Сегодня процесс века достигнет своего апофеоза. Начинаются заключительные слушания |
Today, the trial of the century reaches a crescendo as closing statements begin. |
После слушания дела Кольбер официально подал документы на создание своего Суперкомандования секретарю Фэк. |
Following the hearing, Colbert formally filed paperwork for the creation of his Super PAC with the FEC secretary. |
В Нальчике продолжались предварительные слушания по делу 58 лиц, подозреваемых в причастности к нападению на правительственные здания в 2005 году. |
Preliminary hearings continued in the trial in Nalchik of 58 suspects accused of involvement in an attack on government buildings there in 2005. |
В распоряжение Хаммершмидта поступают крупные свалки документов, которые, помимо прочих обвинений, вызывают слушания по импичменту против Фрэнка. |
Major document dumps are made available to Hammerschmidt, which, among other charges, prompts an impeachment hearing against Frank. |
Соратники Моргана обвинили слушания в его продолжающемся физическом упадке. |
Associates of Morgan blamed his continued physical decline on the hearings. |
This is the first step in the listening process. |
|
Эти публичные слушания привели к принятию поправок к закону О связи в 1960 году. |
These public hearings triggered amendments passed to the Communications Act in 1960. |
Этот вид слушания очень важен в психоанализе, изучении бессознательного ума. |
This sort of listening is important in psychoanalysis , the study of the unconscious mind. |
Вы сделали достаточно для повторного слушания. |
You brought up enough to get the case retried. |
Эми просто нужно было, чтобы кто-то подал на неё в суд, чтобы она могла сбежать во время слушания. |
Emmy just needed somebody to press charges so she could get out for an arraignment. |
The hearing will be held behind closed doors. |
|
Вообще-то, публичные слушания, это то, что привело меня к Кейтлин. |
Actually, public speaking is what brought me to Caitlin. |
Миранда знала, что важные персоны прибудут в город для твоего слушания, что они и сделали. |
Miranda knew the bigwigs would come in town for your arraignment, which they did. |
Президент Мартинес, который сам сверг избранное правительство всего несколько недель назад, приказал расстрелять побежденного Марти после поверхностного слушания. |
President Martínez, who had himself toppled an elected government only weeks earlier, ordered the defeated Martí shot after a perfunctory hearing. |
В октябре 2018 года сенатский комитет по внутренней безопасности и правительственным делам провел слушания по вопросу об угрозе для США, исходящей от Китая. |
In October 2018, the Senate Homeland Security and Governmental Affairs Committee held a hearing on the threat to the U.S. posed by China. |
Если бы люди не могли меняться, то человек, совершивший убийство, становился бы постоянным убийцей, и слушания TRC были бы попросту невозможны. |
If it was true that people could not change, once a murderer always a murderer, then the whole TRC process would have been impossible. |
Именно поэтому мы пытались заставить тебя откложить дату слушания, пока мы не найдем его. |
That's why we've been trying to get you To postpone the hearing date until we could find him. |
Ни одна из этих попыток не продвинулась дальше стадии слушания. |
None of these efforts advanced past the hearing stage. |
В 20 я болтался без дела в Bed-Stuy, Уотергейтские слушания были в каждом телевизоре, и Джо был все еще в подгузниках. |
20, I was walking a beat in Bed-Stuy, the Watergate hearings were on every TV and Joe was still in diapers. |
в ходе слушания дела о терроризме. |
of a major domestic terrorism case. |
Ваша честь, мы хотим предварительного слушания дела, чтобы определить, существует ли достаточное основание. |
Your Honor, the people seek a preliminary hearing to determine whether there is sufficient probable cause. |
И это что-то встревожило ее, и тревога усилилась после слушания. |
Something that had worried her; and the worry had been intensified after attending the inquest. |
Техника активного слушания используется для улучшения личных коммуникаций в организациях. |
The active listening technique is used to improve personal communications in organizations. |
Повестка явится на слушания по делу Джесси, обвиненной в убийстве. |
A subpoena to appear before a Grand Jury in Jessie's murder case. |
Глава мафии в Балтиморе надевал розовый халат и шапочку для душа. на все досудебные слушания. |
Mob boss in Baltimore wore a pink bathrobe and a shower cap to all the pretrial hearings. |
Публичные слушания состоялись 28 мая 2018 года в тюрьме Теннесси для женщин. |
The public hearing was held on May 28, 2018 at the Tennessee Prison for Women. |
Если желаете, я попрошу отложить начало слушания, пока вы не найдете себе замену. |
If you like, I'll accept a postponement while you... get a replacement. |
We will take a short recess before proceeding. |
|
Слушания вел Фредерик Солли-флуд, Генеральный прокурор Гибралтара, который также был генеральным адвокатом и Проктором королевы в ее Адмиралтействе. |
The hearing was conducted by Frederick Solly-Flood, Attorney General of Gibraltar who was also Advocate-General and Proctor for the Queen in Her Office of Admiralty. |
После дальнейшего расследования адвокаты Брэндли ходатайствовали о проведении еще одного слушания по делу о доказательствах, которое Апелляционный суд по уголовным делам удовлетворил 30 июня 1987 года. |
After further investigation, Brandley's lawyers petitioned for another evidentiary hearing, which the Court of Criminal Appeals granted on June 30, 1987. |
Кроме того, город Кандор регулярно использует призрачную зону, где иногда проходят слушания по условно-досрочному освобождению под председательством Супермена. |
In addition, the city of Kandor uses the Phantom Zone regularly, with parole hearings sometimes chaired by Superman. |
После повторного слушания дела Уильямс против Прайора после Лоуренса одиннадцатый окружной апелляционный суд оставил в силе запрет Алабамы на продажу секс-игрушек. |
Upon rehearing Williams v. Pryor after Lawrence, the Eleventh Circuit Court of Appeals upheld Alabama's ban on the sale of sex toys. |
Нет ничего медленнее, чем официальные слушания. |
Nothing's slower than a legal proceeding. |
Правительство штата заверило трибунал, что оно не даст разрешения ни на один новый лагерь до следующего слушания в мае. |
The state government has assured the tribunal that it would not grant permission to any new camp till the next hearing in May. |
Менее чем за две недели до назначенного слушания по условно-досрочному освобождению Мэнсон попытался сбежать, угнав машину. |
Less than two weeks before a scheduled parole hearing, Manson tried to escape by stealing a car. |
Заметив производимое на всех неприятное впечатление, княгиня Бетси подсунула на свое место для слушания Алексея Александровича другое лицо и подошла к Анне. |
Noticing the disagreeable impression that was being made on everyone, Princess Betsy slipped someone else into her place to listen to Alexey Alexandrovitch, and went up to Anna. |
Скорее всего, это будет подмножество лексики слушания. |
It is likely to be a subset of the listening vocabulary. |
- слушания на тему - hearings
- отчёт для слушания дела - report for the hearing
- были проведены общественные слушания - public hearings were held
- время слушания - hearing time
- заключение слушания - conclusion of the hearing
- законодательные слушания - legislative hearings
- в конце слушания - at the end of the hearing
- в начале слушания - at the outset of the hearing
- во время слушания - at the time of the hearing
- и активные навыки слушания - and active listening skills
- слушания в - hearing into
- Парламентские слушания в Организации Объединенных Наций - parliamentary hearing at the united nations
- совместные слушания - joint hearing
- публичные слушания по - public hearing on
- некоторые слушания - some hearing
- судья слушания - judge hearing
- отложение на неопределенный срок, без назначения новой даты слушания - adjournment without day
- обширные слушания - extensive hearings
- экспертные слушания - expert hearings
- после слушания - following a hearing
- слушания дела - hearing a case
- начнет слушания - will start hearing
- тематические слушания - case hearings
- Слушания состоялись - hearings took place
- проводить парламентские слушания - to conduct parliamentary hearings
- после слушания представления - post-hearing submissions
- суд слушания дела - court hearing the case
- слушания по поводу - hearing regarding
- плохие навыки слушания - poor listening skills
- навыки слушания - hearing skills