Приготовленные мясные продукты - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
автомат для приготовления чая и кофе - brew making facility
способ сокращенного приготовления закваски - short sour process
способ приготовления мяса - way of cooking meat
приготовления пищи типа - cooking type
могут быть приготовлены - can be cooked
наполовину приготовленные - half-cooked
приготовительные материалы - prep materials
приготовленные на гриле баклажаны - grilled eggplant
приготовить грунтовку - prepare a primer
мешалка для приготовления замазки - putty mill
мясные консервы - canned meat
мясные фрикадельки - force meat balls
вымоченные мясные солености - soaked meats
мясные пирожки с яблоками - meat pies with apples
мясные равиоли - meat ravioli
мясные пирожки - meat patties
мясные пирожные - meat pastries
мясные полоски - meat strips
мясные субпродукты - meat offal
сыро-ферментированные и сушеные мясные продукты - raw fermented and dried meat products
оборотный продукт - repetition material
как коммерческий продукт - as a commercial product
кислоты продукт - acid product
вывести продукт - withdraw a product
лицензионный программный продукт - licensed program product
недорогой продукт - inexpensive product
Приобретая этот продукт, - by purchasing this product
трассировка продукт - product tracing
пенный продукт - froth product
продукт кислого выщелачивания - acid leach
Синонимы к продукты: продукт, произведение, изделие
Значение продукты: Предметы питания, съестные припасы.
Эти продукты не то же самое, что обычные кокосовые молочные продукты, которые предназначены для приготовления пищи, а не питья. |
These products are not the same as regular coconut milk products which are meant for cooking, not drinking. |
Команда Westinghouse, возглавляемая И. Ф. Муромцевым, обнаружила, что такие продукты, как стейки и картофель, можно приготовить за считанные минуты. |
The Westinghouse team, led by I. F. Mouromtseff, found that foods like steaks and potatoes could be cooked in minutes. |
Поскольку кухни - это помещения для приготовления пищи, шкафы, в которых хранятся продукты питания, следует содержать в чистоте с помощью тряпичной микрофибры или перьевых тряпок. |
Since kitchens are rooms for food preparation, cabinets which store food should be kept clean with cloth microfiber or feather dusters. |
Некоторые высокобелковые продукты, такие как мясо, приготовленное с насыщенными жирами, могут считаться нездоровой пищей. |
They know now that their revolution/realization happened too late, and that the earth will soon be on its own. |
Реторты используемые в сухпайки, космические продукты, рыбные продукты располагать лагерем еда, лапши быстрого приготовления, и брендов, таких как Capri Sun и вкусно перекусить. |
Retort pouches are used in field rations, space food, fish products camping food, instant noodles, and brands such as Capri Sun and Tasty Bite. |
I'd buy the finest produce and make many dishes. |
|
Однако приготовление пищи сделало крахмалистые и волокнистые продукты съедобными и значительно увеличило разнообразие других продуктов, доступных ранним людям. |
Cooking, however, made starchy and fibrous foods edible and greatly increased the diversity of other foods available to early humans. |
Также доступны консервированные фруктовые продукты, которые изготавливаются специально для приготовления мороженого-мороженого, часто подслащенного и в загустевшем ароматизированном соке. |
Jarred fruit products are also available which are made specifically for the preparation of ice cream sundaes, often sweetened and in a thickened flavored juice. |
Эдвин Кон приготовил экстракт печени, который был в 50-100 раз более эффективен в лечении пернициозной анемии, чем натуральные продукты из печени. |
Edwin Cohn prepared a liver extract that was 50 to 100 times more potent in treating pernicious anemia than the natural liver products. |
Этот минерал особенно подвержен изменениям, и в лаборатории были приготовлены различные заместительные продукты нефелина. |
The mineral is one especially liable to alteration, and in the laboratory various substitution products of nepheline have been prepared. |
Эти продукты сопротивляются бактериальному загрязнению и не требуют приготовления пищи. |
Those foods resist bacterial contamination and require no cooking. |
Вместо того, чтобы есть свежие продукты, эти бананы можно использовать для приготовления пищи, как это наблюдается в ямайской кухне. |
Instead of fresh eating, these bananas can be used for cooking, as seen in Jamaican cuisine. |
Некоторые продукты не рекомендуются для приготовления пищи под давлением. |
Some foods are not recommended for pressure cooking. |
Послушай, если я пообщаюсь с Омаром, то он достанет нам продукты, и я смогу приготовить что-нибудь. |
If I can talk with Omar, can I get food. Will I get food, I make... |
Балут считается уличной едой, и, как и многие уличные продукты, Балут должен быть съеден сразу же после его приготовления. |
Balut is considered to be a street food, and as with many street foods, balut should be eaten as soon as it is prepared. |
Некоторые высокобелковые продукты, такие как мясо, приготовленное с насыщенными жирами, могут считаться нездоровой пищей. |
Some high-protein foods, like meat prepared with saturated fat, may be considered junk food. |
В Японии аллергия на гречневую муку, используемую для лапши соба, встречается чаще, чем на арахис, древесные орехи или продукты, приготовленные из соевых бобов. |
In Japan, allergy to buckwheat flour, used for soba noodles, is more common than peanuts, tree nuts or foods made from soy beans. |
These foods are easier and less time-consuming to prepare. |
|
Замороженные продукты нуждаются в дополнительном времени приготовления, чтобы обеспечить их оттаивание. |
Frozen foods need extra cooking time to allow for thawing. |
Терпкий замороженный йогурт-это замороженный десерт, приготовленный из йогурта, а иногда и других молочных продуктов, включая немолочные продукты. |
Tart flavored frozen yogurt is a frozen dessert made with yogurt and sometimes other dairy products including non-dairy products. |
В конце 20-го века были разработаны такие продукты, как сушеные супы быстрого приготовления, восстановленные фрукты и соки, а также самостоятельно приготовленные блюда, такие как MRE food ration. |
In the late 20th century, products such as dried instant soups, reconstituted fruits and juices, and self cooking meals such as MRE food ration were developed. |
Несмотря на то, что есть много мяса, они не должны быть приготовлены больше, чем основные продукты питания. |
Although there are plenty of meats, they should not be cooked more than staple food. |
В соответствии со стандартными рабочими процедурами, предварительно приготовленные продукты проверяются на свежесть и утилизируются, если время выдержки становится чрезмерным. |
Following standard operating procedures, pre-cooked products are monitored for freshness and disposed of if holding times become excessive. |
Продукты животного происхождения с высоким содержанием жира и белка, как правило, богаты возрастом и склонны к дальнейшему возрастному формированию во время приготовления пищи. |
Animal-derived foods that are high in fat and protein are generally AGE-rich and are prone to further AGE formation during cooking. |
Продукты с высоким содержанием железа включают мясо, орехи, шпинат и продукты, приготовленные из обогащенной железом муки. |
Foods high in iron include meat, nuts, spinach, and foods made with iron-fortified flour. |
Опрос, проведенный в 1984 году, показал, что более трети средств, потраченных потребителями на продукты питания в Великобритании, были направлены на покупку продуктов быстрого приготовления. |
A survey in 1984 attributed over one-third of funds spent by consumers for food in Great Britain to be for convenience food purchases. |
Многие молочные продукты используются в процессе приготовления пищи, за исключением новой кухни. |
Many dairy products are utilised in the cooking process, except in nouvelle cuisine. |
Продукты, которые легко портятся, такие как мясо, молочные продукты и морепродукты, должны быть приготовлены определенным образом, чтобы избежать загрязнения людей, для которых они приготовлены. |
Foods that spoil easily, such as meats, dairy, and seafood, must be prepared a certain way to avoid contaminating the people for whom they are prepared. |
Переработанное масло обрабатывается для удаления загрязнений из процесса приготовления пищи, хранения и обработки, таких как грязь, обугленные продукты питания и вода. |
Recycled oil is processed to remove impurities from cooking, storage, and handling, such as dirt, charred food, and water. |
Открытие в 2002 году, что некоторые приготовленные продукты содержат акриламид, привлекло значительное внимание к его возможным биологическим эффектам. |
The discovery in 2002 that some cooked foods contain acrylamide attracted significant attention to its possible biological effects. |
Продукты, приготовленные на пластиковых разделочных досках, могут быть менее склонны к размножению бактерий, чем деревянные. |
Foods prepared on plastic cutting boards may be less likely to harbor bacteria than wooden ones. |
Согласно исследованию, американец потребляет замороженные продукты в среднем 71 раз в год, большинство из которых-это предварительно приготовленные замороженные блюда. |
According to a study, an American consumes frozen food on average 71 times a year, most of which are pre-cooked frozen meals. |
Личные потребности включают в себя главным образом продукты питания, одежду, обувь и другие промышленные товары краткосрочного потребления, услуги и личное развитие. |
Personal needs include primarily food, clothing, shoes, other industrial products for short-term use, services and personal development. |
Делегация Канады указала, что ее правительство придает важное значение работе ЕЭК в области разработки стандартов на скоропортящиеся продукты. |
The delegation of Canada stated that its Government attached importance to ECE's work on the standardization of perishable produce. |
Эти минеральные продукты составляют более 85% совокупного объема экспорта страны. |
Bauxite, alumina, gold and diamonds constitute over 85 per cent of the country's exports. |
Два года назад, когда Челси планировала свою свадьбу, Клинтон активно пользовалась электронной почтой для того, чтобы быть в курсе свадебных приготовлений, просматривать фотографии и поддерживать дочь. |
Two years ago as Chelsea planned to walk down the aisle, Clinton used email to stay abreast of wedding preparations, review photos and offer support. |
Например, перед оплатой поставщику можно сначала убедиться, что продукты поставщика отвечают предъявляемым к ним требованиям. |
For example, you can make sure that the products from the vendor meet your expectations before you pay the vendor. |
Ехал шофёр зимой и вёз потребсоюзовские продукты. |
'It was winter and he was driving a lorry-load of cooperative foodstuffs. |
Понимание фундаментальных основ того как мы пробуем продукты, и почему мы хотим какие-то продукты, и что вызывает в продуктах привыкание. |
Understanding the sort of fundamentals of how we taste and why we crave and what makes food addictive. |
Моя неумолимая мать приготовила ловушку. |
My relentless mother has set a trap. |
Госпожа Ян собирается зарезать свинью и приготовить жаркое. |
Mr. Yang is going to catch a hog and cook it. |
Не важно, что я приготовила, ты не можешь отказаться. |
No matter what I cook, you can't pass it up. |
Well, you bought groceries last week. |
|
Я был вашим Иоанном Крестителем, приготовил вам путь. |
I have been your John the Baptist, sir, preparing the way for you. |
Вот они мы, собираемся открыть переговоры с важным новым клиентом, и так ты его приготовился поприветствовать? |
Here we are, about to open negotiations with an important new client and this is the welcome you're prepared to give him? |
Well, why don't you fix us something to eat... and I'll go get some. |
|
Но сначала горячий суп - лучше убедиться, что Марджори его уже приготовила, так как они могут вернуться с минуты на минуту. |
Hot soup first - and he'd better go along and see that Marjorie had got it on ready to serve, for they'd be back in a minute or two now for certain. |
Longer than making chicken pepperoni. |
|
And I'm smiling to myself because of the surprise I have in store for you. |
|
Продукты Gryphon обычно имеют очень широкую частотную характеристику, намного превышающую 20 кГц, что находится примерно на пороге того, что слышат люди. |
Gryphon products typically have a very wide frequency response, much higher than 20 kHz, which is around the threshold of what is heard by humans. |
Лук и чеснок обычно используются при приготовлении сопутствующего блюда, но также подаются отдельно во время еды, либо в сыром, либо в маринованном виде. |
Onion and garlic are commonly used in the preparation of the accompanying course, but are also served separately during meals, either in raw or pickled form. |
Например, угловые рынки в районах с низким уровнем дохода с меньшей вероятностью предлагают здоровые продукты, такие как хлеб из цельного зерна и менее жирные и молочные продукты. |
For example, corner markets in low-income neighborhoods are less likely to offer healthy selections such as whole-grain breads and lower-fat and dairy options. |
Продукты разложения мертвых растительных материалов образуют тесные ассоциации с минералами, что затрудняет выделение и характеристику органических компонентов почвы. |
Decomposition products of dead plant materials form intimate associations with minerals, making it difficult to isolate and characterize soil organic constituents. |
Он был продан Goldman Sachs-GSAMP первоначально означало альтернативные ипотечные продукты Goldman Sachs, но теперь стало само имя, как AT&T и 3M. |
It was sold by Goldman Sachs - GSAMP originally stood for Goldman Sachs Alternative Mortgage Products but now has become a name itself, like AT&T and 3M. |
Во-первых, Калигула предлагает отравить рождественские продукты и конфеты. |
First, Caligula suggests poisoning Christmas foods and candies. |
Домашние хозяйства могут обходить дорогостоящие витаминизированные продукты питания, изменяя свои диетические привычки. |
Households may circumvent expensive fortified food by altering dietary habits. |
Arogyaswami Paulraj основан беспроводной Iospan в конце 1998 года разработать технологии MIMO-OFDM на продукты. |
Arogyaswami Paulraj founded Iospan Wireless in late 1998 to develop MIMO-OFDM products. |
Пища готовится либо в жидкости, либо над жидкостью, подлежащей приготовлению на пару; последний способ предотвращает перенос ароматизаторов из жидкости. |
Food is either cooked in the liquid or above the liquid to be steamed; the latter method prevents the transfer of flavors from the liquid. |
Рыбный кускус-это фирменное блюдо Туниса, его также можно приготовить из осьминога, кальмара или других морепродуктов в горячем, красном, пряном соусе. |
Fish couscous is a Tunisian specialty and can also be made with octopus, squid or other seafood in hot, red, spicy sauce. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «приготовленные мясные продукты».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «приготовленные мясные продукты» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: приготовленные, мясные, продукты . Также, к фразе «приготовленные мясные продукты» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.