Программы повышения осведомленности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Программы повышения осведомленности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
awareness-raising program
Translate
программы повышения осведомленности -



Было высказано предложение о том, чтобы Отдел повышал уровень осведомленности о своей программе технической помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was suggested that the Division raise awareness of its technical assistance programme.

Open Source for America-это группа, созданная для повышения осведомленности федерального правительства США о преимуществах программного обеспечения с открытым исходным кодом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Open Source for America is a group created to raise awareness in the United States Federal Government about the benefits of open source software.

Департамент развития молодежи аналогичным образом реализует программы повышения осведомленности/понимания проблемы предупреждения ВИЧ/СПИДа, предоставления помощи и консультаций, ориентированные главным образом на молодежь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Youth Development Department equally has awareness/sensitization programmes on HIV/AIDS Prevention, Care and Counseling, which target the Youths.

Кроме того, благодаря программам повышения осведомленности и информированности потребители и пользователи основных городских услуг будут вовлекаться в распространение экологичных моделей потребления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Consumers and users of urban basic services will also be engaged to promote sustainable consumption practices through awareness and education programmes.

UTF запускает программу повышения осведомлённости о монстрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

UTF is launching a monster awareness campaign.

Поиск своего пути-это программа, которая повышает осведомленность о рисках пропажи людей с деменцией и помогает предотвратить подобные инциденты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Finding Your Way is a program that raises awareness of the risks of people with dementia going missing and helps to prevent such incidents from occurring.

Тем не менее, рост оффшорной разработки происходил параллельно с повышением осведомленности о важности удобства использования и пользовательского опыта в программном обеспечении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the rise in offshore development has taken place in parallel with an increased awareness of the importance of usability, and the user experience, in software.

Количество программ повышения осведомленности и наращивания потенциала, разработанных с целью подготовки преподавателей к надлежащему обучению детей и подростков-инвалидов, весьма невелико.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awareness-raising and capacity-building programmes for teachers to prepare them to adequately teach children and adolescents with disabilities are rare.

Однако с 1992 года число смертей от молний медленно снижается, несмотря на рост населения, что свидетельствует об эффективности программ повышения осведомленности о молниях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since 1992, the number of lightning deaths has been slowly dropping despite a rising population, suggesting that lightning awareness programs are effective.

Однако разработчики программы испытаний не были осведомлены о необычном поведении реактора РБМК-1000 в плановых условиях эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the test program developers were not aware of the unusual RBMK-1000 reactor behavior under the planned operating conditions.

Кроме того, немецкое правительство было хорошо осведомлено о программе слежки PRISM задолго до того, как Эдвард Сноуден обнародовал подробности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, the German government was well aware of the PRISM surveillance program long before Edward Snowden made details public.

Следует повысить осведомленность в вопросах интеллектуальной собственности и сделать знакомство с ними частью образовательной программы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Awareness of intellectual property issues should be raised and incorporated into the education curriculum.

Программа повышения осведомленности подчинения, управляемая компанией одежда подчинения, была основана в 2007 году как продолжение гуманитарных усилий Фейри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Obey Awareness Program, operated by Obey Clothing, was founded in 2007 as an extension of Fairey's humanitarian efforts.

Статистические данные крайне важны для повышения осведомленности о проблемах инвалидов и для разработки продуманных законов, директив и программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistics were crucial to making persons with disabilities more visible and essential for informing adequate legislation, policies and programmes.

Недавно было введено несколько новых программ для поддержки и повышения осведомленности о проблемах, с которыми сталкиваются беженцы во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several new programs have recently been introduced to support and to heighten awareness of the issues faced by refugees around the world.

В 2006 году Уоттс стал послом доброй воли Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу, которая помогает повысить осведомленность о проблемах, связанных с этим заболеванием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, Watts became a goodwill ambassador for Joint United Nations Programme on HIV/AIDS, which helps raise awareness of issues related to the disease.

Он был использован для повышения осведомленности о том дне; Destiny's Child также были глобальными послами программы 2005 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was used to raise awareness of that day; Destiny's Child were also global ambassadors for the 2005 program.

Пищевые отходы обсуждаются в газетных статьях, новостных репортажах и телевизионных программах, которые повышают осведомленность о них как об общественной проблеме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food waste has been discussed in newspaper articles, news reports and television programmes, which have increased awareness of it as a public issue.

Группа работала над разработкой программ в штате, таких как лекции и выставки, чтобы отметить борьбу рабочих Ладлоу и повысить осведомленность о резне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group worked to develop programming in the state, such as lectures and exhibits, to commemorate the Ludlow workers' struggle and raise awareness of the massacre.

Эта программа была создана для оказания помощи отдельным лицам, а также для повышения осведомленности о международных проблемах во всем мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program was set up to assist individuals and also increase the awareness of international issues around the world.

После судебных решений Mcdonald's пересмотрела свою программу обучения менеджеров, чтобы подчеркнуть осведомленность о мошеннических телефонных звонках и защите прав сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the court decisions, McDonald's revised its manager-training program to emphasize awareness of scam phone calls and protection of employees' rights.

Чтобы написать программный компонент, который можно эффективно использовать повторно, требуются значительные усилия и осведомленность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It takes significant effort and awareness to write a software component that is effectively reusable.

Симонс продолжал сравнивать идеи двух мыслителей в символическом движении в литературе, в то время как Йейтс пытался повысить осведомленность о Ницше в Ирландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symons went on to compare the ideas of the two thinkers in The Symbolist Movement in Literature, while Yeats tried to raise awareness of Nietzsche in Ireland.

Это является показателем несерьезного отношения к Новому Году в Англии, поскольку телепродюсеры, кажется, не могут найти традиционные английские празднования для своих программ и обычно показывают шотландские.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an indication of the relative unimportance of the New Year in England that the television producers seem unable to find any traditional English festivities for their programmes and usually show Scottish ones.

Кроме того, гуманитарные учреждения не хотят приступать к осуществлению программ, которые могли бы побудить перемещенных лиц к возвращению в небезопасные зоны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition, humanitarian agencies are reluctant to undertake programmes that may encourage the return of displaced persons to unsafe areas.

Цель этих мероприятий - повысить уровень осведомленности слушателей о ситуациях, имеющих большое социальное воздействие, которые возникают при работе с этническими группами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The objective of these measures is to raise the attending staff's awareness of socially sensitive situations when dealing with ethnic groups.

Правительство привержено проведению политики и осуществлению программ, направленных на сокращение масштабов насилия по признаку пола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Government is committed to introduce policies and programmes to reduce gender-based violence.

Такая помощь может включать, в частности, предоставление на официальной основе услуг на дому, организацию для престарелых дневных центров досуга и кратковременных программ отдыха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This support may include, inter alia, formal services provided in the home, adult day-care facilities and respite care programmes.

В рамках национальных программ Индии, Китая и Японии осуществлялось финансирование строительства прототипов волноэнергетических установок с номинальной мощностью 20 - 180 кВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japan, India and China national programmes have funded the construction of wave energy power prototypes, with rated power between 20 and 180 kW.

Что касается вовлечения общин, то одна делегация заявила, что в материалах практически не содержится упоминаний об участии детей в разработке программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding community participation, a delegation said that there had been little mention of children's participation in the programming process.

Страны существенно заинтересованы в развертывании программ мониторинга и совершенствовании управления коралловыми рифами, однако им сильно недостает кадровых и финансовых ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Countries have considerable interest in setting up monitoring programmes and improving coral reef management, but there is a critical lack of expertise and funding.

В странах Африки, страдающих от засухи или опустынивания, в настоящее время создается механизм для подготовки национальных программ действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Affected countries in Africa are putting in place the machinery to prepare national action programmes.

Министерство социальной защиты осуществляет ряд программ выплаты пособий, дополняющих семейный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of family income support programmes are provided by the Department of Social Protection.

Не было никаких DVD-плееров или интерактивных просмотров предыдущих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were no DVD players or pay-per-view services.

При обнаружении таких программ вы увидите сообщение, оповещающее о том, что на вашем устройстве было найдено вредоносное программное обеспечение, или сообщение Защитника Windows, выглядящее следующим образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You might see a message saying that malware was found on your device, or a message in Windows Defender that looks like this.

Примечание. Перед продолжением проверьте, что нет открытых программ и несохраненных данных, так как в ходе этого процесса все открытые приложения закрываются автоматически.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: Make sure there's nothing open or unsaved before you continue, as this process will automatically close down any open apps.

США продолжают оставаться крупнейшим в мире донором программ улучшения питания и инициатив в сфере материнского и детского здоровья, однако эта страна возглавила процесс сокращения объёмов финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The US, which remains the world’s largest donor for nutrition programs and for maternal and child health initiatives, is leading the funding retreat.

Отдел безопасности моей компании, BT, оператора сети и интернет-провайдера, ежедневно обнаруживает 100 000 экземпляров вредоносных программ – это более одного раза в секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The security team of my company, BT, a network operator and Internet service provider, detects 100,000 malware samples every day – that’s more than one per second.

Сэр, если вам беспокоит моя осведомленность о каких-либо секретах, то позвольте вас заверить...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sir, if your concern is my knowledge of any discrepancies, let me assure you...

Вы, я вижу, осведомлены не хуже моей маникюрши, - мрачно ответствовала леди Периметр, и весь Лоундес-сквер содрогнулся, когда она хлопнула дверью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'You seem to be as well informed as my chiropodist, said Lady Circumference with unusual felicity, and all Lowndes Square shook at her departure.

Ну, я ценю Вашу скрупулезность агент Доггетт, и Вашу осведомлённость в делах Секретных материалов в этих шкафах но мои личные документы это мои личные документы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I appreciate your thoroughness Agent Doggett, and your familiarity with the X-Files cases in those cabinets but my personal filles are my personal filles.

Мы решили разделить ядро, которое традиционно было одной программой, разделить его на много маленьких программ которые посылали бы сообщения друг другу асинхронно

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We decided to divide up the kernel which traditionally had been one program, to divide it up into a lot of smaller programs that would send messages to each other asynchronously to, to communicate.

Я осведомлён о том, что перед похищением, Вы непосредственно вступили в контакт с Первой Дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, I heard that before the kidnapping happened, you guys personally came into contact with the VIP.

Монахи из храма Радха-Гопинатха регулярно проводят более 30 культурных программ в Бомбейском университете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The monks from the temple of Radha-Gopinath regularly conduct more than 30 cultural programs in the University of Bombay.

Среди его программ для бывших игроков-The Dire Need Trust, который предоставляет финансовую помощь бывшим игрокам НФЛ, нуждающимся в ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among its programs for former players is the Dire Need Trust that provides financial assistance for former NFL players in need.

Различные медицинские общества составили списки из пяти процедур, о которых они хотели бы повысить осведомленность общественности, и кампания продвигает эти списки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various medical societies compiled lists of five procedures about which they wanted greater public awareness, and the campaign promotes these lists.

Кроме того, предпринимаются исследовательские усилия по автоматизации обработки информации о коммуникационной сети с целью получения или улучшения осведомленности о кибер-ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also research efforts to automate the processing of communication network information in order to obtain or improve cyber-situational awareness.

Поскольку банда восьми была осведомлена об угрозах потенциальным перебежчикам, они подозревали, что Джонс пошлет поисковую группу, чтобы найти их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Gang of Eight were aware of threats to potential defectors, they suspected Jones would send a search party to look for them.

Рэпер пообещал использовать свое предстоящее мировое турне для повышения осведомленности о глобальной нехватке воды и борьбы с ней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The rapper pledged to use his upcoming world tour to raise awareness of and combat global water shortage.

Американские университеты часто также предлагают конкурентоспособную поддержку от финансируемых NIH учебных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

US universities often also offer competitive support from NIH-funded training programs.

Среднее время до окончания может варьироваться в зависимости от учреждения, но большинство программ в среднем составляют около 5-6 лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The average time to graduation can vary between institutions, but most programs average around 5–6 years.

Недостаточная осведомленность общественности об этом расстройстве способствует возникновению трудностей, с которыми сталкиваются люди с ДСПД, которых обычно считают недисциплинированными или ленивыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lack of public awareness of the disorder contributes to the difficulties experienced by people with DSPD, who are commonly stereotyped as undisciplined or lazy.

Ride for Water-это ежегодный сбор средств, который начался в 2013 году и включает в себя езду на велосипеде по Соединенным Штатам для повышения осведомленности о благотворительности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ride for Water is an annual fundraiser that started in 2013 and involves cycling across the United States to raise awareness for the charity.

Это база радио Би-би-си Кент и для региональных программ Би-би-си Юго-Восток, комплекс содержит студии и офисы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the base of BBC Radio Kent and for BBC South East regional programmes, the complex contains studios and offices.

Большинство программ средней школы в Таиланде используют следующую 8-балльную систему оценки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most high school programs in Thailand use the following 8 point grading system.

Программ xetex является верстка двигателя Текс разработан, чтобы сделать большинство из таких дополнительных функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

XeTeX is a TeX typesetting engine designed to make the most of such advanced features.

Большинство программ чтения с экрана позволяют пользователю выбрать, объявляется ли большая часть знаков препинания или молча игнорируется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most screen readers allow the user to select whether most punctuation is announced or silently ignored.

Например, налогообложение для оплаты таких программ, как описанные выше, лишает физических лиц имущества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, taxation to pay for such programs as described above dispossesses individuals of property.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «программы повышения осведомленности». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «программы повышения осведомленности» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: программы, повышения, осведомленности . Также, к фразе «программы повышения осведомленности» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information