Раздвижной - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- раздвижной прил
- sliding(скользящий)
- extensible, expandable(растяжимый)
- slide(скользящий)
- раздвижная перегородка – sliding partition
- extendable, telescopic(телескопический)
-
имя прилагательное | |||
expanding | расширяющийся, увеличивающийся, раздвижной, распускающийся | ||
leaf | листовой, лиственный, раздвижной |
- раздвижной прил
- выдвижной · телескопический · передвижной
листовой, лиственный, раздвижной, расширяющийся, распускающийся, увеличивающийся
Раздвижной Такой, к-рый можно раздвинуть.
Другие типы гибкого кабеля включают витую пару, раздвижной, коаксиальный, экранированный и коммуникационный кабель. |
Other types of flexible cable include twisted pair, extensible, coaxial, shielded, and communication cable. |
Четыре двойных окна и раздвижная дверь были заменены стальными боковинами, одной дверью и раздвижной дверью. |
The four double-windows and a sliding door were replaced by steel sides, a single door and a sliding door. |
315 метровая арка, высотой 133 метра, будет самой высокой раздвижной крышей в мире. |
The 315 m span arch, rising to 133 m high, will be the longest single span roof structure in the world. |
Купальная зона отделена от раздевалки раздвижной дверью, чтобы сохранить тепло в ванне. |
The bathing area is separated from the changing area by a sliding door to keep the heat in the bath. |
Наконец она вывела их в красиво обставленный, завешанный коврами кабинет, оборудованный пневматической раздвижной дверью. |
Finally it spat them out into a nicely furnished and carpeted dining room, which had been retrofitted with a powered sliding door. |
Купальная зона отделена от раздевалки раздвижной дверью, чтобы сохранить тепло в ванне. |
To allow continuous underground sampling, various kinds of observatories have been developed. |
Все свободные стулья были обращены спинкой к эркеру или раздвижной стеклянной двери. |
The only chairs open at the table gave their backs to the bay window and the sliding glass door. |
Четверть окон была раздвижной, а не навесной конструкции. |
Quarter windows were of sliding rather than hinged construction. |
Французский консорциум под названием Novarka в конечном итоге выиграл контракт на окончательную конструкцию раздвижной арки. |
The French consortium named Novarka eventually won the contract for the final sliding arch design. |
We'll bring them a nice sectional. |
|
Гермиона догнала их через двадцать минут у подножия раздвижной лестницы, ведущей в класс прорицаний. Бедняжка выглядела совершенно потерянной. |
Hermione joined them at the foot of the ladder to Professor Trelawney’s classroom twenty minutes later, looking extremely harassed. |
Лафет Келера устанавливал пушку на раздвижной станине, прикрепленной к основному корпусу лафета с помощью вертикального шпинделя. |
Koehler's carriage mounted the gun on a sliding bed attached to the main body of the carriage via a vertical spindle. |
Одним днем... я увидела, как он стоял перед раздвижной дверью... глядя в окно в никуда. |
One day... I saw him standing in front of the sliding door... staring out the window at nothing. |
Бергер стоит в гостиной, осматривается: раздвижной диван, вращающаяся этажерка с книгами, сервант из черного дерева. |
Berger stands in the living room and looks around at the scroll-end sofa, the revolving bookcase, the ebonized sideboard. |
что были установлены механизмы аварийного открывания наверху раздвижной двери. |
The manual says the doors were modified with a safety release mechanism at the top of the sliding door. |
3.1 С раздвижной двери в сборе снимаются вся внутренняя отделка и декоративные элементы. |
Remove all interior trim and decorative components from the sliding door assembly. |
Холмс смог разглядеть, что картина хранится в углублении за раздвижной панелью как раз над правой кнопкой звонка. |
Holmes was able to see that the picture was kept in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull. |
Знаешь, мне кажется, тут неподалеку мы сможем купить милый раздвижной диван для гостиной. |
You know, I'm thinking somewhere down the road, we buy a nice fold-out couch for the living room. |
Адам удивленно смотрел на раздвижную корзину, которую Ли принес в столовую. |
Adam looked at the telescope basket Lee brought into the dining room. |
Есть две пары бок о бок сидений под большим изогнутым, задним раздвижным навесом. |
There are two pairs of side by side seats under a large curved, rearward sliding, canopy. |
Both versions have sliding back doors and hatchbacks. |
|
В холле было темно и холодно, как в склепе; продрогший часовой стоял, прислонясь к закрытым раздвижным дверям, которые в лучшие времена вели в столовую. |
The hall was dark and as cold as a vault and a shivering sentry was leaning against the closed folding doors of what had been, in better days, the dining room. |
Раздвижные двери отделяли его от пассажиров, но так как двери были без засовов и замков, то весь вагон оказывался в общем пользовании. |
A door running in grooves separated each of the others from the lavatory; but as there were neither bolts nor locks, the whole suite was practically common ground. |
Машина была без окон по бокам и имела большую раздвижную дверь со стороны пассажира. |
The vehicle was windowless on the sides and had a large passenger-side sliding door. |
Она повернулась и вышла сквозь раздвижную стеклянную дверь, в темный дом. |
She turned and walked back through the sliding glass doors, into the darkened house. |
Я живу у него на раздвижном диване. |
I-I live on his fold-out couch. |
Раздвижная стеклянная дверь на балкон. |
Sliding glass door to the balcony. |
Это было изготовлено компанией Challenge Industries и включало в себя раздвижные боковые окна. |
This was manufactured by Challenge Industries and incorporated sliding side windows. |
Ей понадобится раздвижная лестница, подъемник. |
But she'll have an extension ladder, scissor lift. |
IPhone был инновационным интернет-устройством, которое имело раздвижную клавиатуру и ЖК-сенсорный экран, который имел доступ к встроенному веб-браузеру и почтовому клиенту. |
The iPhone was an innovative internet appliance that featured a sliding keyboard and an LCD touchscreen that accessed an embedded web browser and an email client. |
Стоимость усовершенствования защелок, уже установленных на раздвижных дверях, как того требует новое испытание, оценивается в 0,25 долл. США. |
This is likely because the door retention components other than latches are insufficient to retain the door. |
Наружные раздвижные двери багажного отделения также были перемещены. |
The exterior sliding doors to the luggage compartment were relocated as well. |
Эти перегородки часто имели небольшое раздвижное стеклянное окно или были полностью сделаны из стекла с ручной или электрической системой намотки. |
These partitions often had a small slide-back glass window, or were completely made of glass with a manual or electric winding system. |
Начиная с 1994 года, задние двери получили ветровые, а не раздвижные окна. |
Beginning in 1994, the rear doors received wind-down rather than sliding windows. |
Раздвижные двери на каждом конце вели к обитаемой платформе с откидными воротами, открывающими доступ к платформе. |
Sliding doors at each end that led to a manned platform with folding gates giving access to the platform. |
Основные опции включали кондиционер, большие колеса/шины, раздвижное заднее стекло, стереосистему и задний бампер. |
Major options included air conditioning, larger wheels/tires , sliding rear window, stereo, and rear bumper. |
В каждый отсек можно было попасть через двойные деревянные раздвижные двери, снабженные гравированными стеклянными панелями. |
Each compartment was accessed by twin wooden sliding doors, with etched glass panels fitted. |
He 177 имел раздвижные закрылки типа Fowler, которые закрывали заднюю кромку крыла, включая те части, которые были покрыты элеронами. |
The He 177 had Fowler-type extensible trailing edge flaps, which covered the trailing edge of the wing, including those portions covered by ailerons. |
Он имел новую одноместную кабину в комплекте с раздвижным капотом и нес вооружение из двух 20-мм Hispano-Suiza HS.404 пушки вместе с четырьмя .303 пулемета. |
It had a new single seat cockpit complete with a sliding hood, and carried an armament of two 20 mm Hispano-Suiza HS.404 cannons along with four .303 machine guns. |
В задней стене на высоте письменного стола за раздвижным стеклом находилось окошко. |
In the back wall at desk height was an opening fronted with sliding glass panels. |
Круглые окна часто украшали углы, а вместо окон иногда использовались раздвижные стеклянные или французские двери. |
Wraparound windows often adorned corners, and sliding glass or French doors were sometimes used in place of windows. |
Еще одно обновление, найденное на моделях с подтяжкой лица, - двойные раздвижные двери с электрическим приводом. |
Another upgrade found on the facelifted models is double electric-powered sliding doors. |
Они часто имеют раздвижные, шарнирные челюсти с загнутыми зубами. |
They often have extensible, hinged jaws with recurved teeth. |
Размер комнат может быть изменен внутренними раздвижными стенами или ширмами, уже упомянутыми Седзи. |
The size of rooms can be altered by interior sliding walls or screens, the already mentioned shōji. |
Г орничная внесла столик с раздвижными ножками и откидной крышкой и белоснежную скатерть. |
The parlour-maid brought out a little gate-legged table and a snowy cloth. |
Некоторые европейские модели по-разному сочетают в себе раздвижные настольные пилы, фуганок, рубанок и мортисеров. |
Some European models variously combine sliding tablesaws, jointers, planers, and mortisers. |
Студент и инструктор занимают тандемные кабины, оснащенные двойным управлением под отдельными раздвижными секциями в непрерывном остеклении. |
Student and instructor occupy tandem cockpits fitted with dual controls under individual sliding sections in the continuous glazing. |
Он имел две кабины в тандеме, переднюю кабину для пилота и заднюю кабину для двух пассажиров, обе с раздвижными навесами. |
It had two cockpits in tandem, a forward cockpit for the pilot and a rear cockpit for two passengers, both with sliding canopies. |
В недавнем прошлом подход к раздвижным окнам, по-видимому, был предпочтительным и часто описывался как наиболее мощный. |
In the recent past, the sliding-window approach seems to be favored and is often described as most powerful. |
- пневматический раздвижной вал - air expanding shaft
- раздвижной фланец - creeping flange
- раздвижной клин для заключки - quoin space
- раздвижной рядок - expending evener
- раздвижной притирочный инструмент - expandable abrading tool
- раздвижной гаечный ключ - jaw spanner
- раздвижной стол - butterfly table
- раздвижной занавес - tableau curtains
- стол с раздвижной доской - draw table
- стол с раздвижной крышкой на ножках - gate-leg table
- раздвижной край - sliding edge
- кронштейн для крепления раздвижной крышки стола - extension table aligner
- раздвижной ангар - telescopic hangar
- раздвижной барабан - expandable drum
- раздвижной гаситель колебаний - collapsible shock absorber
- раздвижной калибр - slide gauge
- раздвижной ключ - alligator wrench
- раздвижной кузов - extendable body
- раздвижной метчик - collapsible tap
- раздвижной пропашник - scuffler
- раздвижной расширитель - underreamer
- раздвижной трубный ключ - adjustable wrench
- раздвижной стол подход - approach extension table
- раздвижной рядок-бердо - expanding reed
- шарнирно-раздвижной рядок - expansion reed
- раздвижной буровой расширитель - expanding hole opener
- телескопический раздвижной ангар - telescopic hangar
- раздвижной пакер лифтовой колонны - expanding-type tubing packer
- стол с раздвижной откидной крышкой - gate leg / drop leaf table