Разделение администрации - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: separation, division, partition, divide, segregation, differentiation, parting, fission, disjunction, severance
юридическое разделение - legal separation
сторонник разделения страны - partitionist
была разделена между двумя - was split between two
В этом разделе мы - in this section we
правило разделения на разделы - partitioning rule
в разделе авиации - in the aviation section
цель разделения - target separation
разделен на два этажа - is divided into two floors
права человека и разделение - human rights and the division
процедура разделения - separation procedure
Синонимы к разделение: разделение, разрезание, дробление, разложение, рассасывание, дизъюнкция, обособление, разделительный союз, деление, дележ
административная секция - administrative section
административная эффективность - administrative efficiency
административное право - administrative law
административно-правовая система - administrative and legal system
административные источники - administrative sources
административные корректировки - administrative adjustments
административные спецификации - administrative specifications
выхлопные административные средства защиты - exhaust administrative remedies
судебные или административные процедуры - judicial or administrative proceedings
осуществлять административное - exercise administrative
Синонимы к администрации: правительства, правление, контроль, департаменты
В 1307 году они заключили союз с общей внешней политикой, их внутренние администрации все еще были разделены. |
In 1307, they formed an alliance with a common external policy, their internal administrations still being separated. |
Он разделен на 12 округов, каждый из которых имеет свой собственный совет и администрацию. |
It is apportioned into 12 counties each with their own council and administration. |
Огромный бассейн Конго был разделен на 14 административных районов, каждый район-на зоны, каждая зона-на сектора, а каждый сектор-на посты. |
The vast Congo basin was split up into 14 administrative districts, each district into zones, each zone into sectors, and each sector into posts. |
Скопье было впервые разделено на административные единицы в 1945 году, но первые муниципалитеты были созданы в 1976 году. |
Skopje was first divided into administrative units in 1945, but the first municipalities were created in 1976. |
Недавнее изменение в шаблоне переместило географию перед политикой и административными разделениями. |
A recent change in the template moved Geography before Politics and Administrative divisions. |
Их администрация была разделена на исполнительную, судебную и военную функции. |
Their administrations were divided into executive, judicial, and military functions. |
И Алеутский народ, и острова разделены между американским штатом Аляска и российским административным делением Камчатского края. |
Both the Aleut people and the islands are divided between the U.S. state of Alaska and the Russian administrative division of Kamchatka Krai. |
Султанат административно разделен на одиннадцать провинций. |
The Sultanate is administratively divided into eleven governorates. |
В 1915 году Монтон был разделен на несколько провинций, административные границы которых с тех пор еще более изменились. |
In 1915 the monthon was split into several provinces, the administrative boundaries of which have since further changed. |
Территория АССР была разделена между другими административными единицами Российской СФСР и Грузинской ССР. |
The territory of the ASSR was divided between other administrative units of Russian SFSR and the Georgian SSR. |
Правоохранительная деятельность в Венгрии разделена между полицией и Национальной налоговой и Таможенной администрацией. |
Law enforcement in Hungary is split among the police and the National Tax and Customs Administration. |
Королевство было разделено на бановины, А Белград вместе с Земуном и Панчево образовал отдельную административную единицу. |
The Kingdom was split into banovinas and Belgrade, together with Zemun and Pančevo, formed a separate administrative unit. |
Браунсвилл также был центром споров вокруг политики администрации Трампа по разделению детей и родителей, которые незаконно въехали в страну. |
Brownsville was also the center of controversy surrounding the Trump administration's policy of separating children and parents who entered the country unlawfully. |
Отныне гражданская администрация и военное командование будут разделены. |
Henceforth, civilian administration and military command would be separate. |
Индийская армия административно разделена на семь тактических команд, каждое из которых находится под контролем различных генерал-лейтенантов. |
The Indian Army is divided administratively into seven tactical commands, each under the control of different Lieutenant Generals. |
В административном отношении городское самоуправление состоит из четырех районов, разделенных на 43 подрайона с 209 деревнями. |
Administratively, the city government consists of four districts, subdivided into 43 sub-districts with 209 villages. |
В некоторых случаях административные единицы были объединены или разделены, с тем чтобы обеспечить более равномерное распределение нагрузки между центрами переписи. |
In some cases, certain administrative units were joined together or divided so that the burden for census centres was distributed more equally. |
Кроме того, поскольку местные и центральные административные структуры часто не были четко разделены, местная автономия была еще более ослаблена. |
Axons in the CNS are often very short, barely a few millimeters, and do not need the same degree of isolation as peripheral nerves. |
Узнайте больше о политике разделения семьи администрации Трампа. |
Learn more about the Trump administration family separation policy. |
Регионы Таиланда политически разделены на 76 провинций плюс Бангкок, который является особым административным районом. |
Thailand's regions are divided politically into a total of 76 provinces plus Bangkok, which is a special administrative area. |
В то время как Геликон состоял из двенадцати административных секторов Трантор был разделен на семьсот административных единиц со сложной внутренней структурой. |
Where Helicon was divided into twenty administrative sectors; Trantor had over eight hundred and every one of those hundreds was itself a complex of subdivisions. |
При Абу Бакре империя не была четко разделена на провинции, хотя и имела много административных округов. |
Under Abu Bakr the empire was not clearly divided into provinces, though it had many administrative districts. |
Япония разделена на 47 префектур, каждая из которых контролируется избранным губернатором, законодательным органом и административной бюрократией. |
Japan is divided into 47 prefectures, each overseen by an elected governor, legislature and administrative bureaucracy. |
Он начал полонизировать местную администрацию и добился того, что Русиновские идеи о разделении губернии были отложены в долгий ящик. |
He began to Polonize the local administration and managed to have Ruthenian ideas of partitioning the province shelved. |
Кроме того, станции RAF административно разделены на крылья. |
Additionally, RAF stations are administratively divided into wings. |
Хотя города Рей и Шемиран административно разделены, они часто считаются частью большого Тегерана. |
Although administratively separate, the cities of Ray and Shemiran are often considered part of Greater Tehran. |
Eritrea is divided into six administrative regions. |
|
Столица Тегерана разделена на 22 муниципальных района, каждый из которых имеет свой административный центр. |
The metropolis of Tehran is divided into 22 municipal districts, each with its own administrative centre. |
Административное управление может быть более эффективным, если оно нацелено на несколько заболеваний одновременно, а не на разделение лечения и добавление работы для общественных работников. |
Administration may be made more efficient by targeting multiple diseases at once, rather than separating treatment and adding work to community workers. |
A.P.E.C. станет Азиатско-Тихоокеанским Союзом и мир будет разделён на 3 больших региона для административного удобства мирового правительства, в которое переродится ООН. |
A.P.E.C. will become the Asian-Pacific Union and the world is to be - divided into 3 great regions for the administrative convenience of the - world government in which the U.N. is to evolve. |
Однако он не изменил разделение федеральных ведомств, которое он ввел в начале своей первой администрации. |
He did not change the segregation of federal departments which he had imposed early during his first administration, however. |
Каждая планета в Галактической Империи разделена на административные сектора. |
Each planet in the Galactic Empire is divided into administrative sectors. |
Латвия-унитарное государство, разделенное на 119 административных единиц, из которых 110-муниципалитеты и девять-города. |
Latvia is a unitary state, divided into 119 administrative divisions, of which 110 are municipalities and nine are cities. |
BMA разделен на шестнадцать департаментов, каждый из которых контролирует различные аспекты обязанностей администрации. |
The BMA is divided into sixteen departments, each overseeing different aspects of the administration's responsibilities. |
Судя по всему, команда Трампа разделена по вопросу о том, выходить или не выходить из Парижского соглашения. Возможно, члены новой администрации будут просто его игнорировать. |
Team Trump is apparently split on whether or not to pull out of the Paris Agreement, or just defang it. |
Однако это было административное, а не богословское разделение, и обе группы по-прежнему тесно связаны между собой. |
However, this was an administrative and not theological division and the two groups still share close ties. |
Кроме того, поскольку местные и центральные административные структуры часто не были четко разделены, местная автономия была еще более ослаблена. |
In addition, because local and central administrative structures were often not clearly divided, local autonomy was further weakened. |
На административном фронте он предпринял разделение между правосудием и администрацией там. |
On the administrative front he undertook the separation between justice and administration there. |
В административном отношении Джерси разделен на 12 приходов. |
Administratively, Jersey is divided into 12 parishes. |
Президент Трамп неоднократно и ложно заявлял, что унаследовал политику разделения семьи своей администрации от Обамы, своего предшественника. |
President Trump has repeatedly and falsely said he inherited his administration's family separation policy from Obama, his predecessor. |
Науру делится на четырнадцать административных округов, которые объединены в восемь избирательных округов и далее разделены на деревни. |
Nauru is divided into fourteen administrative districts which are grouped into eight electoral constituencies and are further divided into villages. |
Он был административно разделен на двенадцать частей и охватывает широкий сектор города. |
It was administratively divided into twelve parts and covers a wide sector of the city. |
Также мы будем считать, что опция показа административных групп в консоли управления Exchange System Manager включена. |
I'm also going to assume that the option to display administrative groups within Exchange System Manager has been turned on. |
Кроме того, в случае принятия подобных мер должны соблюдаться общие принципы конституционного и административного законодательства. |
The measures taken must also respect the general principles of constitutional and administrative law. |
Если вы подключены к сети на работе или в школе, попросите администратора сети открыть указанные выше порты, используемые Xbox Live. |
If you're connected to a network through your workplace or school, ask the network administrator to open the above ports used by Xbox Live. |
Войдите в Office 365 с помощью рабочая или учебная учетная запись глобального администратора. |
Sign in to Office 365 with your work or school account as a global admin. |
Правительство уточнило, что по поручению Генерального директора национальной полиции от 22 октября 1997 года Генеральная инспекция органов провела административное расследование по этому делу. |
The Government explained that on 22 October 1997 the Director-General of the National Police had ordered an administrative investigation of this case by the Police Monitoring Service. |
По всей Европе подвижность труда по стране затрудняют культурные и языковые барьеры, ограниченная портативность социальных пособий и административные ограничения. |
Throughout Europe, cross-country labor mobility is hampered by cultural and language barriers, limited portability of social benefits, and administrative restrictions. |
Об административных ошибках рассуждать тоже не мое дело, да и всю эту административную сторону я устраняю совсем. |
It is not my business to discuss the blunders of administration either, and I prefer to leave out this administrative aspect of the subject altogether. |
Список новых людей Школы включает известных студентов, выпускников, преподавателей, администраторов и попечителей новой школы. |
The list of New School people includes notable students, alumni, faculty, administrators and trustees of the New School. |
Я найду администратора, который будет нейтрален и предотвратит продолжение этого вандализма, если я обнаружу, что он снова стирается. |
I will find an administrator who is neutral and will prevent this vandalism from continuing if I find it to be erased again. |
Орден имеет в общей сложности 7 степеней работы и одну административную степень. |
The Order has a total of 7 degrees of work, and one administrative degree. |
Однако администратор отказался дать согласие на перепрофилирование этих трех участков с жилых на коммерческие цели. |
The Administrator had, however, refused to agree to the rezoning of the three lots from residential to business purposes. |
Компания согласилась выплатить штату Алабама $ 7000 в виде административных оценок и расходов на расследование. |
The company agreed to pay the State of Alabama $7,000 in administrative assessments and investigative costs. |
Сани раньше находились в оперативном подчинении Гренландского командования, а в административном - Королевского Датского флота. |
The sled unit used to be operationally under the Greenland Command, and administratively under the Royal Danish Navy. |
Хальштат D был далее разделен на подфазы D1–D3, относящиеся только к западной зоне, и главным образом основанные на форме брошей. |
Halstatt D has been further divided into the sub-phases D1–D3, relating only to the western zone, and mainly based on the form of brooches. |
Под рукой не было никаких административных средств для организации тушения пожара, а также не было найдено ни насосов, ни шлангов. |
There were no administrative means on hand to organize fighting the fire, and no pumps or hoses could be found. |
The administrative capital is the town of Purbalingga. |
|
В период с апреля 1934 по 1937 год, когда Мосли уволил его, Джойс также занимал должность районного административного сотрудника в отделе BUF West Sussex. |
Between April 1934 and 1937, when Mosley sacked him, Joyce also served as Area Administrative Officer for the BUF West Sussex division. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «разделение администрации».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «разделение администрации» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: разделение, администрации . Также, к фразе «разделение администрации» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.