Разделявшими - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Разделявшими - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
separating
Translate
разделявшими -


Он мог укрыться от пуль, только спрятавшись за полуколоннами, разделявшими лавки; почти полчаса провел он в этом затруднительном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All that he had to protect him from the bullets was the swell of the two half-columns which separate the shops; he remained in this delicate situation for nearly half an hour.

Мейсон уставился на обвиняемого сквозь разделявший их тяжелый экран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perry Mason stared at the man through the coarse screen of the partition.

Один из военачальников Птолемея, Филостефан, начал первую атаку, перейдя реку, разделявшую обе армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of Ptolemy's commanders, Philostephanus, commenced the first attack by crossing the river that divided both forces.

Кампания была главным разломом, разделявшим повстанцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign was a major fault line dividing the insurgents.

Но тот даже не пошевельнулся: это был человек старого закала, не разделявший новейших воззрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the latter did not turn a hair; he was a man of the old type and did not share the latest views of the younger generation.

И скоро величественное аббатство обхватилось сокрушительным пламенем, и колоссальные готические окна его сурово глядели сквозь разделявшиеся волны огня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the magnificent abbey was soon wrapped in the devouring flames, its tall Gothic windows showing grimly through the waves of fire as they parted.

В мгновение ока он пересек разделявшее их расстояние и остановился рядом со Скарлетт-лицо его почернело от гнева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an instant he was across the floor and by her side, his face black with fury.

Символизм конца зимы и начала весны вписывался в их верования, разделявшие живых и мертвых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The symbolism of the end of winter and start of spring fit into their beliefs that separated the living and the dead.

В свою очередь, они выдвинули на пост премьер-министра Лон Нола, военного генерала, разделявшего их политические симпатии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In turn, they nominated Lon Nol, a military general who shared their political sympathies, as prime minister.

Но Бестужев нашел нуждающегося друга в Михаиле Илларионовиче Воронцове, доверенном лице императрицы, разделявшем его политические взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Bestuzhev found a friend in need in Mikhail Illarionovich Vorontsov, the empress's confidant, who shared his political views.

Таково было положение скотоводов, разделявших общий участок земли, на котором каждый из них имел право пасти своих коров, как это было принято в английских деревнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the situation of cattle herders sharing a common parcel of land on which they are each entitled to let their cows graze, as was the custom in English villages.

Он был так неуверен, что боялся неосторожным словом или взглядом еще больше увеличить разделявшую их пропасть; Доротея же боялась своих чувств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in a state of uncertainty which made him afraid lest some look or word of his should condemn him to a new distance from her; and Dorothea was afraid of her own emotion.

27 июня 1989 года министры иностранных дел Австрии и Венгрии Алоис МОК и Дьюла Хорн торжественно прорвали пограничную оборону, разделявшую их страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 27 June 1989, the foreign ministers of Austria and Hungary, Alois Mock and Gyula Horn, ceremonially cut through the border defences separating their countries.

Глава МИ-6 Стюарт Мензис, разделявший взгляды Канариса, выступавшего против коммунизма, высоко оценил мужество и отвагу Канариса в конце войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of MI6, Stewart Menzies, who shared Canaris' views opposing Communism, praised Canaris' courage and bravery at the end of the war.

Квинн пятью быстрыми шагами одолел разделявшее их расстояние и попытался ухватить паренька за руку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quinn took five fast steps forwards and made a grab for the lad's arm.

Раздражение, разделявшее их, не имело никакой внешней причины, и все попытки объяснения не только не устраняли, но увеличивали его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The irritability that kept them apart had no external cause, and all efforts to come to an understanding intensified it, instead of removing it.

Король услышал, как благочестивый муж вместе с товарищем, разделявшим его одиночество, перебирал в келье четки, и смиренно попросил у них приюта на ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King hears the reverend man, with a companion of his solitude, telling his beads within, and meekly requests of him quarters for the night.

На пороге, разделявшем эти две залы, появилась женщина дивной красоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he saw a woman of marvellous beauty appear on the threshold of the door separating the two rooms.

Ссора, каким-то непонятным образом, сломав разделявший их барьер, сблизила Джулию и Тома еще больше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEIR quarrel, destroying in some strange way the barrier between them, brought them closer together.

Тут царило уныние. Барьеры, разделявшие пассажиров, были окончательно сметены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any barriers there might have been between the passengers had now quite broken down.

Где-то в районе Инженерного дока на острове Хатчинсон, разделявшем реку на два канала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would show up somewhere along River Street or near the Corps of Engineers' dock on Hutchinson Island, which divided that stretch of the river into two channels.

Вечером, после обычного обхода, не дождавшись Эдмона, Фариа сам попытался преодолеть разделявшее их расстояние.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, towards the evening after the hour for the customary visit had gone by, Faria, not seeing the young man appear, tried to move and get over the distance which separated them.

На второй день путешествия барьеры, разделявшие пассажиров, стали рушиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On this, the second day of the journey, barriers were breaking down.

Фаг был быстр, но даже так ему пришлось преодолеть разделявшие нас восемь или девять футов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The phage was fast, but it had to cross eight or nine feet of carpet to get to me.

Последнее препятствие, разделявшее Мод и того человека, Устранено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only obstacle that had held Maud and this man apart was removed.

Но в тот момент мы все были просто девчонками с одинаковыми интересами, лежащими вне идеологий, разделявших нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But at that moment, we were all just girls who shared the same interests, beyond our ideologies that separated us.

Бойцы болгарской 4-й дивизии начали пересекать большой лес, разделявший две главные и второстепенные оборонительные линии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Men of the Bulgarian 4th division began crossing the large forest that separated the two main and secondary defensive lines.

С самого начала Урекия защищался от критики со стороны людей, разделявших его взгляды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From early on, Urechia was defended against criticism by people who shared his views.

Одним из вопросов, разделявших организацию, была роль интеллигенции в классовой борьбе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An issue dividing the organization was the role of intellectuals in the class struggle.

Они то бросали друг на друга быстрые взгляды, то опускали глаза на разделявший их стол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The four men looked at each other quickly, then lengthily at the table that separated them.

Неужели мы никогда не будем вместе, мужчина и женщина, муж и жена, не будем стоять плечо к плечу, рука об руку, перешагнув разделявшую нас пропасть?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Would we never be together, he a man and I a woman, standing shoulder to shoulder, hand in hand, with no gulf between us?

Она накрыла обе полосы движения и разделявшую их полоску травы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It blocked both the traffic lanes and the grassy median that ran between them.

Пропасть, разделявшая нас, еще больше разверзлась, он стоял, повернувшись ко мне спиной, на другом краю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gulf that lay between us was wider now than it had ever been, and he stood away from me, with his back turned, on the further shore.

И все-таки Дэвидсон лег не сразу - через разделявшую их деревянную перегородку доктор слышал, как он молится, пока сам наконец не уснул.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But even then he did not go to bed at once, for through the wooden partition that separated their rooms he heard him praying aloud, till he himself, exhausted, fell asleep.

Через разделявшую нас пропасть был наконец перекинут мост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gulf between us had been bridged after all.

Город был собранием феодальных владений, разделявших его на части всевозможной формы и величины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A city was an assembly of a thousand seigneuries, which divided it into compartments of all shapes and sizes.

И ненависть, разделявшая их, теперь была равной с обеих сторон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And certainly the hate that now divided them was equal on each side.

Капеллан поблагодарил его отрывистым кивком и мимо столов с пишущими машинками прошел к брезентовому пологу, разделявшему палатку надвое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chaplain thanked him with a curt nod and proceeded alone down the aisle between the desks and typewriters to the canvas partition in the rear.

Он быстро тараторил и не выносил людей, не разделявших его страсти к астрономии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a busy little man who talked too fast, and who could not tolerate anyone who didn't share his passion for astronomy.



0You have only looked at
% of the information