Раздувающий - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Раздувающий - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
swelling
Translate
раздувающий -

преувеличивающий, разжигающий, подогревающий, муссирующий, вздувающий, гиперболизирующий, надувающий, утрирующий, развевающий, развеивающий, разгоняющий, рассеивающий, разносящий, разметающий, разметывающий, расширяющий, зажигающий, прибавляющий, взмыливающий, аггравирующий, распучивающий


При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community Radio becomes the instrument for the livelihood battle of the rural people.

У некоторых трупов вспучивает животы, они раздуваются как воздушные шары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many have their bellies swollen up like balloons.

В 99% случаев именно так они раздувают из мухи слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

99% of the time, that's exactly how they blow it out of proportion.

Более ценные, чем те, что раздуваются людьми, жаждущими опорочить ваше имя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A kind more valuable than that seized upon by those titillated... by a scandal that smears your honor.

Шотландские малые трубы обычно раздуваются мехами, как Нортумбрийские трубы и пограничные трубы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scottish Smallpipes are normally bellows-blown like the Northumbrian pipes and Border pipes.

При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Community Radio becomes the instrument for the livelihood battle of the rural people.

Ни одно из дополнений не является источником, некоторые правки разрешены, а некоторые нейтральны, в некотором смысле, но все же, возможно, немного раздувают статью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

None of the additions are sourced, some of the edits are allowed, and some are neutral, in a sense, but still possibly puff up the article a little bit.

Кожа расщепляется вниз по спине, они появляются и раздувают свои крылья и брюшко, чтобы обрести свою взрослую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The skin splits down the back, they emerge and inflate their wings and abdomen to gain their adult form.

При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When presenting nesting sites, males give the variety of calls described above and jerk their head and fanned tail.

Но Слива, дрожа всем телом, с раздувающимися от ярости ноздрями, оттолкнул своего маленького секунданта и в четвертый раз ринулся в бой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Figs, all whose limbs were in a quiver, and whose nostrils were breathing rage, put his little bottle-holder aside, and went in for a fourth time.

Затем они раздувают свои тела и топают ногами по земле или деревьям в попытке запугать угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They will then puff their bodies up and stomp their feet on the ground or trees in an attempt to intimidate the threat.

При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of humour as a form of self-medication provides short periods of satisfaction, repeatedly needing to deal with inner turmoil.

Их были тысячи, и они лезли из-под каждого куста. Казалось, они пухнут, раздуваются и множатся прямо у него на глазах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were thousands of them swarming as far back into the underbrush as he could see, and they appeared to swell in size and multiply in number as he spied them.

Я раздуваю из мухи слона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm blowing things out of proportion.

Разве ты не знаешь, что от латы с пенкой я раздуваюсь как воздушный шар?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you not aware that I get farty and bloated with a foamy latte?

Я не слишком раздуваю случившееся?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So am I making too much out of this?

После дождичка в четверг некоторые священники ведут себя недостойно, а средства массовой информации раздувают это, превращая в обычное явление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once in a blue moon, some priest misbehaves, and the media blows it up into an everyday occurrence.

Автоматические винтовки, пулеметы, гранатометы, подсумки, раздувающиеся от запасных магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rifles, machine guns, grenade launchers, pockets bulging with spare magazines.

Ателектазы возникают, когда один или несколько сегментов легких разрушаются или не раздуваются должным образом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Atelectasis occur when one or more segments of the lungs collapse or do not inflate properly.

Если это не удается, они раздувают свои тела, чтобы заставить их казаться более рогатыми и большими, так что их труднее проглотить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If this fails, they puff up their bodies to cause them to appear more horned and larger, so that they are more difficult to swallow.

Начальный завиток мельчайший, почти полностью погруженный в воду, последующие завитки слабо раздуваются, довольно быстро увеличиваясь в высоту и диаметре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initial whorl is minute, almost entirely submerged, the succeeding volutions feebly inflated, increasing rather rapidly in altitude and diameter.

У самок подбрюшье белое, а у самцов-ярко выраженный красный желчный мешок, который они раздувают в период размножения, чтобы привлечь самок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Females have white underbellies and males have a distinctive red gular pouch, which they inflate during the breeding season to attract females.

Фрески показывают рабов, раздувающих кувшины с водой, что увеличит поток воздуха вокруг пористых кувшинов, чтобы помочь испарению и охлаждению содержимого.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frescoes show slaves fanning water jars, which would increase air flow around porous jars to aid evaporation and cooling the contents.

Ноздри раздуваются, с каждым вздохом она становится больше, такой большой и грозной я не видел ее со времен Тейбера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her nostrils flare open, and every breath she draws she gets bigger, as big and tough-looking's I seen her get over a patient since Taber was here.

При представлении мест гнездования самцы издают разнообразные крики, описанные выше, и дергают головой и раздувают хвост.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The agent has a duty to act as that person would have done so and to act in their best interest.

Тела раздуваются и всплывают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bodies bloat and float.

Вождей у нас почитают, как восточных владык, газеты и школы проповедуют шовинизм, постоянно раздувают военную истерию, насаждают мещанство, догматизм и невежество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our Press and our schools cultivate Chauvinism, militarism, dogmatism, conformism and ignorance.

И голова круглая, как у тех рыб, которые заглатывают воздух, когда их вытаскивают из воды, и раздуваются шаром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With that head it is like one of those porcupine fish that swallow air and swell up after they are caught.

Потому что я не люблю, когда раздувают такие ситуации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I don't like pandering on my best day.

И снова вы можете видеть, как воздух движется над морем, наполняя раздувающиеся паруса и приводя в движение тяжело груженые корабли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Again you may see the air in motion over the sea, fill the swelling sails and drive heavily laden ships.

Я не буду рисковать моим сыном из-за того ,что большая фармацевтические кампании в прессе раздувают из вакцинации целую пропаганду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I won't put my son at risk because Big Pharma and their lackeys in the media try and jam vaccination down our throats.

Они раздувают численность лосося домашними особями, чтобы снять эту защиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're inflating the salmon count with the farmed numbers... to get those protections lifted.

Газеты всегда все раздувают до невозможного.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Papers always blow these things up.

Да, в ад, где сатана разжигает огонь и дьяволы раздувают ветры день и ночь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, Hell... where Satan belches fire and enormous devils break wind both night and day.



0You have only looked at
% of the information