Рассеяло - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Рассеяло - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
scattered
Translate
рассеяло -


А затем солнце, безграничный венец света, прорвалось сквозь туман и рассеяло его

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then the sun, like an immense broom of light, pushed through the fog and swept it all away.

Создание этих агентств не только послужило небольшой уступкой международным организациям, но и рассеяло некоторые опасения общественности по поводу либерализации торговли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The creation of these agencies not only acted as a small concession to international organizations, but also dissipated some public fears about liberalization of trade.

Появление человеческого существа - всадника -сразу же рассеяло чары.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The man, the human being, broke the spell at once.

Его ответное письмо мигом рассеяло эти розовые мечты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His answering letter scotched any such delusions.

Поведение молодой леди быстро рассеяло все сомнения на этот счет, если таковые у него были.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All doubts upon the subject, if he had any, were speedily removed by the young lady's behaviour.

Это открытие рассеяло всю напряженность, оставшуюся между делегациями, и затем встреча прошла гладко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This disclosure dispelled any tension left between the delegations, and the meeting then went smoothly.

Тогда она надела черное шелковое с серебристо-красной чешуей, и - о радость! - оно сразу рассеяло все ее сомнения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then she put on the black silk with its glistening crimsoned-silver sequins, and, lo, it touched her.

Это слово, произнесенное чьим-то серебристым голосом, рассеяло туманные образы его снов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The words, uttered in silver tones, dispelled the shadowy faces of his dreams.

После войны правительство Соединенных Штатов рассеяло хмонгов по всей стране в 53 разных городах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the war, the United States government scattered the Hmong across the country to 53 different cities.

Казалось, ясное утро рассеяло все темные страсти, и Дориан думал теперь только о Сибиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fresh morning air seemed to drive away all his sombre passions. He thought only of Sibyl.

Она возблагодарила Бога за это и только за это с таким рвением, которое рассеяло все мятежные чувства из ее души.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She thanked God for this, and this alone, with a fervour that swept away all rebellious feelings from her mind.

Он топтался на месте и молотил руками, пока возвращающееся тепло не рассеяло его тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He strode up and down, stamping his feet and threshing his arms, until reassured by the returning warmth.

Нагато вышла из цунами после взрыва с незначительными видимыми повреждениями; у нее был небольшой крен правого борта на два градуса после того, как цунами рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nagato rode out the tsunami from the explosion with little apparent damage; she had a slight starboard list of two degrees after the tsunami dissipated.

Оба инопланетянина испустили дух, войдя в атмосферу, и их оружие рассеялось по поверхности планеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both extraterrestrials expired upon entering the atmosphere, and their weapons scattered across the planet's surface.

Но молитвенное настроение его рассеялось в дым, когда отец Яков вошел в алтарь и начал обедню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But his devout mood vanished like smoke as soon as Father Yakov went up to the altar and began mass.

Он сел в карету в мрачном настроении, которое, однако, вскоре рассеялось от удовольствия, доставляемого быстрой ездой. Альбер никогда не представлял себе, чтобы можно было ездить так быстро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The journey soon became interesting from its rapidity, of which Morcerf had formed no previous idea.

Время, необходимое для того, чтобы пересыщение рассеялось, называется временем релаксации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The time it takes for the supersaturation to dissipate is called relaxation time.

Согласно их результатам, кометное вещество рассеялось в атмосфере, а разрушение леса было вызвано ударной волной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to their results, the comet matter dispersed in the atmosphere, while the destruction of the forest was caused by the shock wave.

Либо правительства согласятся на решительные действия, так как они обещали, или мы будем оглядываться на 2015 год как на год, когда здравомыслие утекло сквозь пальцы и рассеялось в воздухе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either governments will agree to decisive action, as they have promised, or we will look back at 2015 as the year when climate sanity slipped through our fingers.

Примерно через 20 дней после начала восстания Ван был убит в бою, и его восстание рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About 20 days after the start of Wang's rebellion, he was killed in battle, and his rebellion dissipated.

Это препятствие, которое рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is an obstacle that has dissipated.

Знал бы этот жалкий человек, в каком жестоком, он постыдился бы, когда оно рассеялось, омрачать мне радость своим пустым недовольством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If that creature knew how bitter, he'd be ashamed to cloud its removal with idle petulance.

Заметив это, Эстелла дотронулась до моей руки, и видение тотчас рассеялось и исчезло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My involuntary start occasioned her to lay her hand upon my arm. Instantly the ghost passed once more and was gone.

Тогда Ричард понимает, что заклинание, защищавшее Кэлен, рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Richard then realizes that the spell that protected Kahlan has dissolved.

Это привело к тому, что большое количество радиоактивных материалов и находящихся в воздухе изотопов рассеялось в атмосфере и на окружающей земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This caused large quantities of radioactive materials and airborne isotopes to disperse in the atmosphere and surrounding land.

Облако с радиоактивными отходами этого взрыва рассеялось по всей Земле, отметив наступление эпохи антропоцена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of this explosion, a cloud of radioactive particles disseminated all over the earth, marking the beginning of the Anthropocene era.

Что бы ни было причиной вспышки похоже как-то рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whatever wascausing the flare-up seems to have dissipated somewhat.

В то время как датское левое крыло бежало, правое крыло оттесняло шведов назад, пока шведское левое крыло не рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While the Danish left wing fled, the right wing pushed the Swedes back until the Swedish left wing scattered.

Когда Мариус прочитал эти четыре письма, его недоумение не рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After perusing these four letters, Marius did not find himself much further advanced than before.

В начале второго тысячелетия до нашей эры продолжительная засуха привела к тому, что население долины Инда рассеялось из крупных городских центров в деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early second millennium BCE persistent drought caused the population of the Indus Valley to scatter from large urban centres to villages.

Облако охватило две мили, прежде чем рассеялось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It covered 2 miles before it dissipated.

Когда облако рассеялось, доктор увидел Антипову у колодца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the cloud scattered, the doctor saw Antipova by the well.

Легкое уныние, угнетавшее его накануне, рассеялось вместе с облаками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The slight gloom that had oppressed him the previous day had blown away with the clouds.

Но так было тягостно ложиться спать и вставать, ничего о нем не услышав, что мое решение рассеялось, как дым, не успев толком сложиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was so miserable going to bed and getting up, and never hearing anything about him, that my resolution melted into air before it was properly formed.

И ее недавнее волнение рассеялось, как туман при беспощадном свете дня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her previous thrill vanished, mistlike, before the heat of reality.

Мое видение рассеялось - в библиотеку вошли Фрис и лакей, чтобы убрать со стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My vision was disturbed by the opening of the door, and Frith came in with the footman to clear the tea.



0You have only looked at
% of the information