Расследованием - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мы занимаемся расследованием, и предупреждаем людей, что преступник еще не пойман. |
We are assisting with the investigation by warning people that we have not apprehended the perpetrator. |
Пока Шон и ФБР руководят расследованием, я подготовлю вас к звонку по поводу выкупа. |
While Sean and the FBI conduct their investigation, I'll prep you for the ransom call. |
Все под расследованием так или иначе. |
Everybody's investigated at some point or another. |
Избранные комитеты британского парламента, занимавшиеся расследованием расизма в 1832 и 1837 годах, услышали много свидетельств распространенности скандализма. |
Select committees of the British Parliament inquiring into racism in 1832 and 1837 heard much evidence of the prevalence of scandalism. |
Статья не должна быть исключена из списка в связи с таким скудным расследованием. |
An article should not be delisted on such scant investigation. |
Рон Олив, отставной офицер Военно-морской службы уголовного розыска, руководил расследованием дела Полларда. |
Ron Olive, retired Naval Criminal Investigative Service, led the Pollard investigation. |
До начала работы над досье Стил был платным информатором ФБР, получавшим информацию, не связанную с расследованием в России. |
Prior to his work on the dossier, Steele had been a paid informant for the FBI for information unrelated to the Russia investigation. |
С 1914 по 1918 год Кросби занимался расследованием неисправностей немецких военных самолетов, в том числе истребителей и двигателей цеппелинов. |
From 1914 – 1918, Crosby was engaged in the investigation of German military aircraft, including Fighter and Zeppelin engine defaults. |
Потому что, когда они занимаются расследованием, это облегчает одному из наших инспекторов свалить вину на дефектную проводку, понятно? |
'Cause when they investigate, it makes it easier for one of our inspectors to blame faulty wiring, all right? |
Пресса и начальство будут пристально следить за расследованием. |
Brass and media are gonna be all over us like suckerfish. |
I'm just overseeing the investigation. |
|
Диджей Джо Letz от занимавшееся официальным расследованием и эмигрировать на разогреве для тура по Северной Америке. |
DJ Joe Letz from Combichrist and Emigrate was the opening act for the North American Tour. |
Я уже взял на себя контроль за расследованием. |
I have already take the matter in my own hands. |
В политическом плане Рузвельт не может позволить себе быть связанным с расследованием и не участвует в повседневных операциях. |
Politically, Roosevelt cannot afford to be associated with the investigation and is not involved with the day-to-day operations. |
Гарсия, кто руководил расследованием во Флориде? |
Garcia, who ran the investigation in Florida? |
Я открываю всестороннее дознание по убийству Тима Айфилда, и, согласно протоколу, оно не будет пересекаться с расследованием инспектора Хантли. |
I'm opening a full-spectrum inquiry into the murder of Timothy Ifield and, as per protocol, there will be no reciprocity regarding DCI Huntley's investigation. |
Я твой офицер по надзору за твоим расследованием по Полу Бриггсу |
I'm your control officer for your investigation into Paul Briggs. |
В связи с продолжающимся расследованием Уоррен напоминает Киферу, что он никогда не одобрял своих отношений с Кристиной. |
Due to the ongoing investigation, Warren reminds Kiefer that he never approved of his relationship with Kristina. |
В марте 2008 года мужчина был арестован за утилизацию автомобиля, связанного с расследованием убийства, но позже в тот же день он был освобожден. |
In March 2008, a man was arrested over the 'disposal' of a car linked to the murder investigation but he was released later that same day. |
Такова официальная версия событий, определенная этим расследованием. |
This is the official version of events as determined by that investigation. |
После двухлетнего расследования магистраты закрыли расследование без предъявления обвинений. |
After a two-year investigation, magistrates closed the inquiry without charges. |
В связи с чрезвычайными обстоятельствами этой катастрофы было проведено серьезное расследование. |
The electrolyte is ammonium chloride in the form of a paste next to the zinc anode. |
There was an investigation, fingerprints, forensic reports. |
|
You're giving false testimony in order to hinder our investigation. |
|
Фрэнк, вы проигнорируете их просьбу свернуть расследование дела Рауля Дельгадо? |
Frank, are you disregarding their request to back off the investigation into Raul Delgado? |
Дело начинается для нас с телефонного звонка. из главного управления с задачей провести расследование. |
Uh, a case begins with us getting a phone call from the AG's office to lead an investigation. |
Итак, мисс Оберлин, мы с детективом Бакстером завершили наше расследование и откопали очень интересную информацию. |
Well, Ms. Oberlin, Detective Baxter and I have concluded our investigation and we've turned up some very interesting facts indeed. |
Couldn't we at least investigate? |
|
После публикации романа один из друзей Мопена, писавший для Нью-Йоркера, начал расследование. |
Following the publication of the novel, a friend of Maupin's who wrote for The New Yorker instigated an investigation. |
Мы думаем, кто бы не сделал это с вашей сестрой, он ее любил и хотел, чтобы начальство возобновило расследование ее убийства. |
We think that whoever did this loved your sister and wanted the authorities to reopen her murder investigation. |
Шериф графства Муерто Сегодня утром на кладбище Начал расследование дела со вскрытия склепов и гробов. |
Acting on a tip, the Muerto County sheriff's office began an investigation early this morning in the Muerto County Cemetery opening crypts where there was evidence of tampering. |
Подозреваемый сначала в манипулировании рынком или захвате счета, позднее расследование GDAX не выявило никаких признаков противоправных действий. |
Suspected for market manipulation or an account takeover at first, later investigation by GDAX claimed no indication of wrongdoing. |
Он занимается своим кризисным управлением из этого офиса, поэтому Локхарт/Гарднер также входит в расследование. |
He operated his crisis management firm out of these offices, which makes Lockhart/Gardner open to investigation as well. |
Комиссар полиции хотел знать, почему один из офицеров нашей лаборатории занимается расследованием убийства в Чикаго. |
The police commissioner wanted to know why a member of our crime lab is investigating a murder in Chicago. |
В 1993 году юрисконсульт Эрин Броккович начала расследование последствий загрязнения для здоровья. |
In 1993, legal clerk Erin Brockovich began an investigation into the health impacts of the contamination. |
У нас действительно есть привилегия браться за любое расследование в городе? |
Do we really got free reign to take over any investigation in the city? |
Один аналитик из ЦРУ, который уже вел свое расследование по Подразделению, встал на мою сторону. |
A cia analyst who had begun his own investigation into division joined me. |
Отдел по борьбе с мошенничеством и Министерство торговли начали расследование, и Миллеру было предъявлено четыре иска с требованием вернуть деньги, которые он якобы взял. |
The Fraud Squad and Department of Trade launched investigations, and Miller was served with four writs seeking restitution of funds he had allegedly taken. |
Расследование этих инцидентов включало в себя определение того, выжили ли люди, участвовавшие в них, будучи сбитыми. |
Investigations of these incidents have involved determining whether the men involved survived being shot down. |
В первый год президентства Джексона его расследование выявило 280 000 долларов, украденных из казны, а Министерство Военно-Морского Флота сэкономило 1 миллион долларов. |
In the first year of Jackson's presidency, his investigations uncovered $280,000 stolen from the Treasury, and the Department of the Navy was saved $1 million. |
Ever investigated the murder of a barrister? |
|
Он, кажется, получает удовольствие, что вовлек себя в расследование. |
He derives pleasure it seems, from involving himself in the investigation. |
В октябре 1953 года сенатор Маккарти начал расследование проникновения коммунистов в армию. |
In October, 1953, Senator McCarthy began investigating communist infiltration into the military. |
Тогда моим первым действием в роли Папы будет расследование избирательного процесса. |
Then my first act as pope will be to institute an enquiry into the elective process. |
По моему мнению, этого достаточно, чтобы оправдать дальнейшее расследование со стороны властей, но не считать Сильверстайна виновным в этих преступлениях. |
It is sufficient, in my opinion, to warrant further investigation by authorities, but not to deem Silverstein culpable in these crimes. |
Некоторые биосферцы и персонал были обеспокоены Бэнноном, который ранее расследовал перерасход средств на этом объекте. |
Some biospherians and staff were concerned about Bannon, who had previously investigated cost overruns at the site. |
В отношении арестов, произведенных в январе 1999 года, власти Китая отметили, что отсутствие точных данных в сообщении не позволяет им провести расследование. |
In connection with the January 1999 arrests, the authorities expressed the opinion that the lack of detail in the communication made it impossible to conduct an investigation. |
Предпочитаю проводить свое собственное расследование. |
I like to conduct my own investigation. |
An investigation was launched the next morning. |
|
Расследование Томми раскрывает местный номер телефона автоответчика. |
Fort frequented the parks near the Bronx, where he would sift through piles of clippings. |
Чем я одержим, так это тем, как ты портишь это расследование. |
what i'm obsessed with is how you're bungling this investigation. |
В противном случае это все равно что просить полицию провести собственное расследование. |
Otherwise it is like asking the police to investigate themselves. |
Это серьезное расследование по поводу техники безопасности на острове. |
This is a serious investigation of the stability of the island. |
В мае 2016 года специальный комитет по внутренним делам, возглавляемый Китом ВАЗом, расследовал закон о проституции в Великобритании. |
In May 2016 the Home Affairs Select Committee, headed by Keith Vaz, investigated prostitution laws in Britain. |
В 1919 году Белая армия заказала расследование, но не смогла найти безымянную могилу. |
In 1919 the White Army commissioned an investigation but were unable to find the unmarked gravesite. |
Бойе Брогеланд инициировал краудсорсинговое расследование мошенничества игроков в бридж высшего уровня, которое показало, что несколько игроков были виновны, что привело к их отстранению. |
Boye Brogeland initiated a crowdsourcing investigation of cheating by top-level bridge players that showed several players were guilty, which led to their suspension. |
Между тем, Еврокомиссия только что прекратила расследование процедуры закупок для проекта «Пакш-2», фактически сняв с него всяческие подозрения. |
Be that as it may, the Commission has just closed the Paks II procurement investigation, effectively clearing the project. |
Правительство вмешалось и приказало провести расследование состояния футбола. |
The government stepped in and ordered an enquiry into the state of football. |
- занимающийся расследованием - investigator
- заниматься расследованием - to investigate
- в связи с расследованием - in connection with an investigation
- угроза судебным расследованием - menace of litigation
- угрожать судебным расследованием - to menace litigation
- сотрудничать с любым расследованием - cooperate with any investigation
- следить за расследованием - follow the investigation