Розничные платежные услуги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Розничные платежные услуги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
retail payment services
Translate
розничные платежные услуги -

- услуги [имя существительное]

имя существительное: attendance



Например, розничный торговец может диктовать цену мелкому поставщику, если он имеет большую долю рынка и может покупать оптом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example a retailer may be able to dictate price to a small supplier if it has a large market share and or can bulk buy.

У розничных торговцев была огромная власть над всеми игровыми компаниями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers used to have a lot of power over every game creation company.

Мы собираем группу работников розничных магазинов, которых ошибочно обвинили в краже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gathering a class of retail workers who were wrongly accused of stealing from their stores.

В целом денежные доходы населения увеличились за год в 13,3 раза, а розничные цены в 16,8 раза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Taken overall, the monetary income of the population increased by a factor of 13.3 times in the course of the year, but retail prices rose by 16.8 times.

Розничные цены регистрируются примерно в 28000 пунктов торговли в 309 обследуемых районах из 16 воеводств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail prices are recorded in about 28 thousand trading outlets selected in 309 price survey areas in 16 voivodships.

Сбор информации о розничных ценах проводится сотрудниками региональных статистических управлений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Interviewers who record retail prices are employees of the regional statistical offices.

Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan.

Кроме того, наблюдается также снижение доли добавленной стоимости, приходящейся на производителей из развивающихся стран, в розничных ценах на пищевые продукты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A declining share of value added of developing country producers had also been observed in food retail prices.

Несмотря на широкий диапазон розничных цен, какой-либо связи между ценой и содержанием свинца в 58 образцах собранной краски не просматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite a wide range in retail prices, there was no correlation between price and lead content among the 58 paint samples collected.

Как и в случае других сырьевых товаров, отношение цен производителя к розничным ценам на продукцию органического производства едва превышает 10-20%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the case for most other commodities, Tthe share of producer prices in retail prices of organic products hardly surpasses 10 to 20 per cent.

Ожидалось, что после обучения общинные организации смогут продавать полученные ими сетки и комплекты для их обработки в своих общинах по рекомендованным розничным ценам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After training, the CBOs were expected to sell their stock of nets and kits in their communities at recommended retail prices.

Регистрация розничных продаж с помощью интеграции финансового принтера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Register retail sales by using fiscal printer integration.

Можно использовать модуль Управление торговыми скидками для управления скидками, которые поставщики предлагают дистрибьюторам, оптовым продавцам и розничным клиентам в рамках рекламных поощрений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use the Trade allowance management module to manage discounts that are offered by vendors to distributors, wholesalers, and retail customers as part of promotional incentives.

Добавляя розничные каналы в организационную иерархию, можно назначить ассортименты группам магазинов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By adding your retail channels to an organization hierarchy, you can assign assortments to groups of stores.

Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.

Азиатская сессия: Слабые данные розничных продаж Австралии укрепляют аргумент в пользу понижения ставок со стороны RBA

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Asia Session: Weak Australian retail sales data adds to the case for a cut from the RBA

Когда последний раз кто-то из розничных торговцев продавал таблетки?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When's the last time someone below wholesale had a pill to sell?

Я работал консультантом в розничных банковских услугах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was a consultant at the retail banking services.

Он имеет 5 производственных предприятий, которые объединены в сеть с 270 дистрибьюторами, обслуживающими более 70 000 розничных точек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has 5 manufacturing plants that are networked with 270 distributors, serving over 70,000 retail outlets.

Генезисом GetGo была сеть круглосуточных магазинов Cross Roads, которая была розничным брендом Guttman Oil Company, базирующейся в соседнем городе Белль-Вернон, штат Пенсильвания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The genesis of GetGo was the convenience store chain Cross Roads, which was the retail brand of Guttman Oil Company based in nearby Belle Vernon, Pennsylvania.

В Швейцарии крупнейшим и вторым по величине розничным продавцом являются потребительские кооперативы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Switzerland both the largest and the second largest retailer are consumer owned cooperatives.

Другой пример динамического контента - это когда розничный сайт с базой данных медиапродуктов позволяет пользователю ввести поисковый запрос, например, по ключевому слову Beatles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another example of dynamic content is when a retail website with a database of media products allows a user to input a search request, e.g. for the keyword Beatles.

Он содержит 40 рецептов и более 100 фотографий и графики из ресторана и розничных магазинов, которые были закрыты в 1996 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It contains 40 recipes, and more than 100 photos and graphics from the restaurant and retail stores that closed in 1996.

Род-Айленд ввел закон, запрещающий рекламу, раскрывающую розничные цены на алкогольные напитки, продаваемые населению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhode Island imposed a law that prohibited advertisements that disclosed the retail prices of alcoholic beverages sold to the public.

За несколько лет, предшествовавших 2018 году, вейп-магазины распространились в ряде стран, таких как США, в розничных магазинах, а также в интернете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over the few years leading up to 2018, vape shops have proliferated in a number of countries such as the US, at retail locations, as well as online.

Онлайн-игры также имеют проблему не быть постоянно воспроизводимыми, в отличие от купленных розничных игр, поскольку они требуют специальных серверов для того, чтобы функционировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Online games also have the problem of not being permanently playable, unlike purchased retail games, as they require special servers in order to function.

В 1998 году была образована компания Timber Hill Canada, и IB начал проводить онлайн-торги для розничных клиентов, подключенных непосредственно к Globex для торговли фьючерсами S&P.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, Timber Hill Canada Company was formed, and IB began to clear online trades for retail customers connected directly to Globex to trade S&P futures.

Есть также некоторые недорогие розничные гранулированные садовые удобрения, изготовленные из ингредиентов высокой чистоты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are also some inexpensive retail granular garden fertilizers made with high purity ingredients.

При ценообразовании продуктов питания производитель должен иметь в виду, что розничный продавец будет добавлять определенный процент к цене на оптовый продукт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When pricing the food products, the manufacturer must bear in mind that the retailer will add a particular percentage to the price on the wholesale product.

Даже отношения между независимыми дизайнерами и розничными торговцами могут показать расовый разрыв, только 1% дизайнеров, работающих в универмагах, являются цветными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even the relationship between independent designers and retailers can show the racial gap, only 1% of designers stocked at department stores being people of color.

Розничные магазины выбрасывают большое количество продуктов питания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail stores throw away large quantities of food.

Дистрибьютор может также поддерживать контакт с оптовыми торговцами, которые продают и отправляют DVD-диски в розничные магазины, а также в интернет-магазины, и организовать для них доставку DVD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A distributor may also maintain contact with wholesalers who sell and ship DVDs to retail outlets as well as online stores, and arrange for them to carry the DVD.

С 2008 года несколько правительств исследовали его безопасность, что побудило некоторых розничных торговцев отказаться от поликарбонатной продукции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2008, several governments have investigated its safety, which prompted some retailers to withdraw polycarbonate products.

Таким образом, розничные торговцы запустили веб-сайты на арабском языке в качестве средства, предназначенного для этой группы населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, retailers have launched Arabic-language websites as a means to target this population.

Современный пример технологической безработицы - вытеснение розничных кассиров кассами самообслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A contemporary example of technological unemployment is the displacement of retail cashiers by self-service tills.

Последние тенденции розничной торговли привели к развитию розничных магазинов складского типа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recent retailing trends have led to the development of warehouse-style retail stores.

Macy's был 15-м по величине розничным продавцом в США в 2014 году по выручке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Macy's was the 15th-largest retailer in the United States for 2014 by revenue.

Объявление о банкротстве компании было частью тенденции закрытия розничной торговли в 2016-2017 годах, известной как розничный апокалипсис.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The company's bankruptcy announcement was part of a trend of retail closures in 2016–2017 known as the retail apocalypse.

Многие производители приняли MSRP, цену, по которой производитель предлагает товару быть оцененным розничным продавцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many manufacturers have adopted MSRP, a price at which the manufacturer suggests the item be priced by a retailer.

Несмотря на свое название, Bank of Ireland не является и никогда не был центральным банком; это розничный банк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In spite of its name, Bank of Ireland is not, and never has been, a central bank; it is a retail bank.

Систематически очищаются оптовые и розничные магазины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wholesale and retail shops are being systematically cleared out.

Розничные поставки начались в Европе в октябре 2013 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail deliveries began in Europe in October 2013.

Пользователи могут добавить платежные карты в сервис, сделав фотографию карты или введя информацию о карте вручную.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Users can add payment cards to the service by taking a photo of the card, or by entering the card information manually.

На протяжении всего XVIII века розничные торговцы начали отказываться от господствующей системы бартера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 18th century, retailers began to abandon the prevailing system of bartering.

Ряд розничных торговцев прекратили продажу продуктов из фуа-гра после проведения кампаний и протестов по поводу методов производства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of retailers have ceased the sale of foie gras produce following campaigns and protests over production methods.

В Северной Америке его популярность вдохновила тысячи розничных торговцев на срыв уличных дат в сентябре, чтобы удовлетворить общественный спрос на название.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In North America, its popularity inspired thousands of retailers to break street dates in September to meet public demand for the title.

Энн говорит Салли, что она уверена, что розничный клиент не участвует в торговле наркотиками, потому что он вытащил ее оттуда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ann tells Sally that she is sure that the retail client is not involved in the drug trade because he got her out.

Кроме того, вдоль улицы, которая образует сердце Алея, расположены десятки антикварных магазинов и розничных бутиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to these, there are tens of antique shops and retail boutiques along the street, which forms the heart of Aley.

Такой контракт оставляет 90% книжной выручки издательствам, дистрибьюторским компаниям, маркетологам и розничным торговцам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such contract leaves 90% of the book proceeds to the publishing houses, distribution companies, marketers, and retailers.

Разница между розничными ценами покупки и продажи называется спредом bid–ask.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difference between retail buying and selling prices is referred to as the bid–ask spread.

В разных юрисдикциях устанавливаются параметры соотношения продаж потребителей и бизнеса, которые определяют розничный бизнес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different jurisdictions set parameters for the ratio of consumer to business sales that define a retail business.

Психологическое ценообразование широко используется в различных розничных сетях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psychological pricing is widely used in a variety of retail settings.

Розничные торговцы разрабатывают индивидуальный анализ сегментации для каждой уникальной торговой точки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers develop customised segmentation analyses for each unique outlet.

Магазинах, которые продают расходные материалы известны как розничных компаний Softline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stores that sell consumables are known as softline retailers.

Розничные торговцы и издатели выразили обеспокоенность в связи с реимпортом более дешевых учебников из международных стран.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retailers and publishers have expressed concern about the re-importation of lower-priced textbooks from international locations.

Сертификаты RIAA основаны на оптовых поставках, а не на розничных продажах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

RIAA certifications are based on wholesale shipments rather than retail sales.

Розничные поставки начались в Европе в начале августа 2013 года, в Норвегии, Швейцарии и Нидерландах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Retail deliveries began in Europe in early August 2013, in Norway, Switzerland and the Netherlands.

Большинство моделей, выпущенных на мировых рынках для розничных покупателей в течение 2015 года, были подключаемыми гибридами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most models released in the world's markets to retail customers during 2015 were plug-in hybrids.

Таким образом, розничные магазины смогли существенно сократить число сотрудников, необходимых для управления магазином.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By doing this, retail stores have been able to substantially reduce the number of employees needed to run the store.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «розничные платежные услуги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «розничные платежные услуги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: розничные, платежные, услуги . Также, к фразе «розничные платежные услуги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information