Сбор плодов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сбор плодов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
fruit collection
Translate
сбор плодов -

- сбор [имя существительное]

имя существительное: collection, ingathering, assembly, collecting, gathering, gather, fee, acquisition, picking, tax


сбор, собирательства, уборка, заготовка


Количество плодов на 500 г.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Designation Number of prunes per 500 g.

Иногда вулканическая активность выбрасывала наверх редкие элементы в такой концентрации, что их сбор окупался.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the activity exposed concentrations of rare elements worth harvesting.

Устроим день открытых дверей, сбор средств, набор членов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll have an open day, fundraiser, recruitment drive.

Большинство стран региона согласны с тем, что проблема твердых отходов требует решения, а большая часть мер направлена на сбор и удаление отходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most countries in the region agree that solid waste is a problem to be addressed and most policies focus on collecting and disposing wastes.

Отбирается проба плодов весом около 450 граммов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A sample of about 450 g of prunes is taken.

Хотя большинство регионов соблюдают положения национальных соглашений, сбор данных по-прежнему во многом зависит от региональных особенностей в плане устанавливаемых приоритетов и подготовки персонала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although most regions comply with national agreements, data collection remains vulnerable to regional shifts in focus and personnel.

Это наибольшее число забастовок за год с 2000 года, когда был начат сбор статистической информации о забастовках, проводимых в соответствии с законом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is the largest number of strikes held over a year since 2000 when statistical information on lawful strikes has been collected.

В Уголовном кодексе предусматриваются строгие наказания для любого лица, пытающегося оказать воздействие на сбор доказательств на стадии расследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Criminal Code provided stiff penalties for anyone who tried to influence the gathering of evidence at the investigative stage of proceedings.

Сбор и удаление твердых отходов в странах с переходной экономикой по-прежнему сопряжены с проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Solid waste management in countries in transition continues to be problematic.

Международный целевой фонд обеспечил сбор щедрых взносов от Соединенных Штатов и большого числа важных европейских доноров, включая Европейский союз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The International Trust Fund has attracted generous donations from the United States and a large number of important European donors, including the European Union.

В целях выявления возможных угроз для продовольственной безопасности проводится сбор и анализ данных дистанционного зондирования и собираемых наземными станциями данных о метеорологических условиях и состоянии посевов и пастбищ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Remotely sensed data and ground-based meteorological, crop and rangeland conditions are analysed to project potential threats to food security.

Бабушка Макнаб говорит, тебе надо пить чай из листьев малины и плодов шиповника на растущую луну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grannie macnab says Ye should drink a tea of raspberry leaves and rosehips When the moon is waxing.

Низкорослый полковник ударил сбор и велел выкинуть восемь малеванных знамен, чтобы собрать своих, рассыпавшихся далеко по всему полю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The short colonel beat the assembly, and ordered eight painted standards to be displayed to collect his men, who were scattered over all the plain.

Сущность войны - уничтожение не только человеческих жизней, но и плодов человеческого труда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The essential act of war is destruction, not necessarily of human lives, but of the products of human labour.

Подготовка к дебатам, предвыборный митинг в центре, сбор денег, а потом, вечером будет коктейльная вечеринка для спонсоров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debate prep, campaign rally downtown, fund-raiser, and then in the evening there's a cocktail party for some big-money supporters.

Как может расследование длиться всего 2 дня, когда только сбор информации занял месяцы?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can an investigation be active for just two days when the gathering of intel took months?

Позвольте! - завопил он. - Почему комиссионный сбор?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just a moment, he spluttered. Why is there commission?

Вы организовали новый сбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You organised another recollection.

На деревьях так много плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are many fruits on the trees.

Это ни к чему, на дереве много плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No need to be, plenty of fruit on the tree.

Мы выезжаем на последний сбор воды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're driving out for the last water collection.

Глава десятая, в которой тела Якоб с помощью райских запретных плодов сольется с молодой колдуньей в одно целое.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chapter ten in which the bodies of Jacob and the mysterious maiden will merge by means of a paradise fruit.

Тебя назначаю ответственным за сбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'll be responsible for gathering.

Если устроишь сбор денег ей на венок, вычеркни меня из списка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though if you're having a whip-round for her wreath, count me out.

Можешь попытаться, но скорее всего плодов это не принесет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can try, but... it's probably not going to make much of a difference.

Путешествие началось с деревьев, на которых не было плодов. 1200 или 1300 метров над уровнем моря через безжизненную и бесцветную землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trek began on barren moors, 1,200 or 1,300 meters above sea level, through land that was bleak and monotonous.

Про хорошие заработки написано в листках, а недавно я и в газете читал: там нужны люди на сбор фруктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I got a han'bill says they got good wages, an' little while ago I seen a thing in the paper says they need folks to pick fruit.

Возвращайся в Непокорный и продолжай свой сбор.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Go back to Defiance and continue your collecting.

Чтобы помочь ему, мы сейчас устроим второй сбор пожертвований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To help him, we will now have a second collection.

Позже в том же году Цукерберг организовал сбор средств для кампании мэра Ньюарка Кори Букера, который баллотировался на специальных выборах в Сенат штата Нью-Джерси в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later that year, Zuckerberg hosted a campaign fundraiser for Newark mayor Cory Booker, who was running in the 2013 New Jersey special Senate election.

Однако специальный сбор за предотвращение пожаров был непопулярен среди сельских, преимущественно крайне консервативных, законодателей, землевладельцев и налогоплательщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the special fire prevention fee was unpopular with rural, predominantly highly-conservative, lawmakers, landowners, and taxpayer groups.

Этот церковный сбор, называемый Пенсом Петра, существует в Ирландии в качестве добровольного пожертвования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This church levy called Peter's Pence, is extant in Ireland as a voluntary donation.

Этот сбор занимает примерно 35-40 минут.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This gathering takes approximately 35–40 minutes.

Группы поддержки организовывали сбор пожертвований за пределами супермаркетов, общих кухонь, благотворительных концертов и других мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The support groups organised collections outside supermarkets, communal kitchens, benefit concerts and other activities.

Его задачей был сбор информации, обучение и командование местными силами, а также предотвращение распространения немецкой пропаганды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its mission was to gather information, train and command local forces, and prevent the spread of German propaganda.

Специфичные для кишечника функции включают адгезию к белкам хозяина и сбор сахаров из гликолипидов globoseries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gut-specific functions include adhesion to host proteins and the harvesting of sugars from globoseries glycolipids.

Чрезмерный сбор урожая-это незаконная практика, часто проводимая законным концессионером и поощряющая вырубку лесов и незаконный вывоз ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Over-harvesting is an illegal practice often conducted by legal concession holder and encourages deforestation and illegal resources exportation.

Две распространенные формы сбора отходов включают в себя сбор мусора на обочинах и использование высадочных центров переработки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two common forms of waste collection include curbside collection and the use of drop-off recycling centers.

Созревание плодов также влияет на то, что приводит к твердым, мелким, темно-зеленым помидорам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fruit ripening is also affected leading to hard, small, dark green tomatoes.

Она похоронена на кладбище Пер-Лашез в Париже, но из-за того, что ее семья не оплатила лицензионный сбор, ее могилу невозможно опознать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is buried in the Père Lachaise cemetery in Paris, but because her family omitted to pay the licence fee her grave is not identifiable.

Груши и яблоки не всегда можно отличить по форме плодов; некоторые груши очень похожи на некоторые яблоки, например груша наши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pears and apples cannot always be distinguished by the form of the fruit; some pears look very much like some apples, e.g. the nashi pear.

Позже, при президенте Фрэнке Дж. Уолтоне, Фонд наследия начал использовать прямой почтовый сбор средств, и годовой доход Heritage вырос до 1 миллиона долларов в год в 1976 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, under president Frank J. Walton, the Heritage Foundation began using direct mail fundraising and Heritage's annual income grew to $1 million per year in 1976.

Эти преимущества секвенирования третьего поколения могут быть хорошо использованы в условиях стационара, где требуется быстрый сбор и анализ данных на месте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These advantages of third generation sequencing may be well-suited in hospital settings where quick and on-site data collection and analysis is demanded.

Примерно 99% плодов с синдромом Тернера самопроизвольно оканчиваются в течение первого триместра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Approximately 99 percent of fetuses with Turner syndrome spontaneously terminate during the first trimester.

От имени Ридпата был произведен сбор пожертвований, и вигам было объявлено, что, если они не подпишутся на две гинеи, их не примут в партию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A collection had been made on Ridpath's behalf, and Whigs were told that unless they subscribed two guineas they would not be admitted to be members of the party.

Перед тем как баллотироваться на пост мэра, Хан обычно разыгрывал комедийные представления, в том числе десятиминутный сбор денег За трудовую рутину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Khan used to perform stand-up comedy before running for Mayor, including a ten-minute money-raising Stand Up for Labour routine.

На мозаичных изображениях она предстает в виде женщины, лежащей на земле в окружении сонма Карпов, младенческих богов плодов земли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In mosaic representations, she appears as a woman reclining upon the earth surrounded by a host of Carpi, infant gods of the fruits of the earth.

Закон о поправках к закону о бедных 1834 года снял ответственность за сбор платы за бедность с приходских ризниц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Poor Law Amendment Act 1834 removed responsibility for collection of the poor rate from the parish vestries.

Некоторые из этих угроз включают коммерческий сбор мяса, сбор урожая для торговли домашними животными и гибель людей на дорогах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these threats include commercial harvesting for meat, harvesting for the pet trade, and roadway mortalities.

Голосование Соединенного Королевства в 2016 году о выходе из ЕС осложнило бы сбор налогов, что привело к задержкам в переговорах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom's vote in 2016 to withdraw from the EU would complicate collection of the taxes, which has led to delays in negotiations.

Эти ситуации привели к тому, что в июле 2004 года правительство запретило селективные аборты женских плодов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These situations led the government in July 2004 to ban selective abortions of female fetuses.

Первый сбор плодов происходит через 6-7 лет в лесах или через 3-4 года на управляемых плантациях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

First fruit harvest occurs after 6 to 7 years in forests or after 3 to 4 years in managed plantations.

Главным элементом игрового процесса является необязательное Открытие и сбор рукописных страниц из последнего романа Алана Уэйка - уход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A major element of gameplay is the optional discovery and collection of manuscript pages from Alan Wake's latest novel—Departure.

Необычно для одомашненных плодов дикое происхождение M. sieversii лишь немного меньше, чем у современного одомашненного яблока.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unusually for domesticated fruits, the wild M. sieversii origin is only slightly smaller than the modern domesticated apple.

В конце 2006-го или в начале 2007 года был сбор средств, я точно не знаю, когда именно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a fundraiser in late 2006 or early 2007, I'm not sure when exactly.

Энсон был первым игроком в истории, которому приписывают сбор 3000 карьерных хитов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Anson was the first player in history credited with collecting 3,000 career hits.

Лицензионный сбор в Греции является косвенным, но обязательным и оплачивается через счета за электричество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The licence fee in Greece is indirect but obligatory and paid through electricity bills.

С 19 января 2017 года лицензионный сбор был отменен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As of 19 January 2017, the licence fee was abolished.

В некоторых случаях дешевые сумки облагаются налогом, поэтому клиент должен заплатить сбор там, где он, возможно, не делал этого раньше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases the cheap bags are taxed so the customer must pay a fee where they may not have done previously.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сбор плодов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сбор плодов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сбор, плодов . Также, к фразе «сбор плодов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information