Секвестрация потенциал углерода - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
секвестр - sequestration
секвестральные щипцы - bone necrosis forceps
секвестрант микроэлементов - trace metal scavenger
подлежащий секвестру - sequestrable
секвестрированный - sequestered
лёгочная секвестрация - pulmonary sequestration
недвижимость секвестр - property sequestration
руководство секвестрации углерода - carbon sequestration leadership
порядок секвестр - sequestration order
процесс секвестрации - sequestration process
Синонимы к секвестрация: секвестирование
ступенчатый потенциал - graded potential
будущий потенциал рынка - future market potential
как имеющие большой потенциал - as having great potential
есть еще потенциал - there was still potential
их потенциал для - their potential for
конструктивный потенциал - constructive potential
перевод потенциал - translating potential
потенциал внести свой вклад - potential to contribute
потенциал наводнения - potential flooding
потенциал с шестью степенями свободы - six degree-of-freedom potential
Синонимы к потенциал: валентность, вес, значимость, потенциал, ценность, эффективность
Значение потенциал: Физическая величина, характеризующая энергию, напряжение и т. п. чего-н. в данной точке ( спец. ).
углеродистой - carbon
атом углерода, - carbon atom
загрязняющая нагрузка по углеродсодержащим соединениям - carbonaceous load
инновации с низким содержанием углерода - low-carbon innovation
компоненты углерода - carbon components
углерода топлива - carbon fuels
сертификаты углерода - carbon certificates
углеродистая дерево - tree carbon
низкий или нулевой углерода технологии - low or zero carbon technologies
целевые показатели сокращения углерода - carbon reduction targets
Потенциально биоэнергетическая отрасль может быть даже создана для секвестра чистого углерода. |
The refugees constructed crude shelters from boat timbers, plastic sheeting, flattened tin cans, and palm fronds. |
Потенциально биоэнергетическая отрасль может быть даже создана для секвестра чистого углерода. |
Potentially, the bioenergy industry might even be made to sequester net carbon. |
Кроме того, биочар может способствовать непрямому секвестрации с-клеток путем увеличения урожайности сельскохозяйственных культур при одновременном, потенциально, снижении с-минерализации. |
In addition, biochar can promote indirect C-sequestration by increasing crop yield while, potentially, reducing C-mineralization. |
Он был награжден премией Cruk Pioneer Award в 2018 году, чтобы поддержать свои исследования в установлении потенциала раннего обнаружения от одномолекулярных хемосенсоров. |
He was awarded the CRUK Pioneer Award in 2018 to support his research in establishing early detection potential from single molecule chemosensors. |
Изменение свободной энергии, δGr, может быть выражено как взвешенная сумма химических потенциалов, парциальных молярных свободных энергий вида в равновесии. |
The free energy change, δGr, can be expressed as a weighted sum of chemical potentials, the partial molar free energies of the species in equilibrium. |
Однако эффективность и отдачу от долгосрочного процесса наращивания потенциала, например по линии университетских программ, оценить не так просто. |
The effectiveness and impact of long-term capacity-building, for example through university degree programmes, will not, however, be easily measurable. |
Так ведут себя с непредсказуемыми и потенциально опасными людьми. |
You do that with unpredictable and potentially dangerous people. |
Мы столкнулись здесь с потенциально всемирным объявлением войны для подавления которого требуется постоянное усердие. |
What we're dealing with here is potentially a global conflagration that requires constant diligence in order to suppress. |
В этих целях исключительно важное значение имеют помощь в области развития и формирование потенциала. |
To that end, development assistance and capacity-building were essential. |
Недостаточно достигнуто в плане создания потенциала для полной социальной интеграции. |
Capacity-building for full social inclusion is not enough. |
31 августа Генеральный секретарь сделал заявление, в котором отметил, что серьезно обеспокоен фактом недавнего обнаружения в помещениях ЮНМОВИК потенциально опасных материалов. |
On 31 August, the Secretary-General stated that he took very seriously the late discovery of potentially hazardous material at the UNMOVIC offices. |
Цель налаживания этих партнерских связей заключается в укреплении потенциала мелких производителей фруктов и овощей из Ганы, помогающего им выходить на рынки и усиливать свои переговорные позиции. |
The partnership aims to strengthen the capacities of small producers of fruit and vegetables in Ghana with regard to market entry and bargaining power. |
Кроме того, изменения в потенциале, как правило, происходят на протяжении продолжительного периода времени. |
In addition, changes in capacity tend to take a long time. |
Вам приходится сдерживать свой потенциал из-за вашего положения. |
You have to keep your potential in check because of where you are. |
Далеко не в полной степени развит и используется их коммуникационный потенциал с точки зрения выхода на широкую аудиторию и укрепления имиджа организации в целом. |
Their communications potential is not fully developed and utilized to maximize outreach and image-building on an organization-wide basis. |
В этих целях долгосрочный, коллективный подход к оказанию услуг по усилению потенциала был бы более предпочтительным вариантом, нежели краткосрочная подготовка кадров. |
For this, a long-term, collective approach to delivering capacity-building would be preferable over short-term training. |
Ряд представителей обратили внимание на конкретные области, в которых требуется создание потенциала и оказание технической и финансовой помощи. |
A number of representatives highlighted specific areas requiring capacity-building and technical and financial assistance. |
Такая целевая группа могла бы проводить свою деятельность по системе, схожей с работой целевой группы РЕРЕП, и содействовать реформе экологической политики, наращиванию природоохранного потенциала и обеспечению природоохранных инвестиций. |
Such task force might emulate the REReP task force and promote environmental policy reform, capacity building and investments. |
Делегация бывшей югославской Республики Македония просила организацию провести мероприятие по укреплению потенциала в контексте этой Конвенции. |
The delegation of the former Yugoslav Republic of Macedonia requested the organization of a capacity-building event on the Convention. |
Сравнительное преимущество ЮНКТАД кроется в ее всеобъемлющем подходе к политике в области торговли и развития, который находит отражение в широком тематическом охвате ее работы и в многообразии механизмов, используемых для поддержки усилий по развитию потенциала. |
According to its mandate, UNCTAD is developing capacity in the three policy areas, addressing various capacity needs with several modalities. |
Злоупотребления в системе продвижения по службе привели к тому, что в структуре национальной полиции слишком много сотрудников старшего руководящего звена при отсутствии крайне важного управленческого потенциала на среднем и нижнем уровнях. |
The misuse of the promotion system has resulted in a top-heavy organization that lacks critical capacities at the middle and lower management levels. |
При условии наличия средств мероприятия будут направлены на содействие борьбы с нищетой на основе развития потенциала в деле осуществления стратегии устойчивого сельскохозяйственного развития. |
Funds permitting, activities would be directed at reducing poverty through capacity-building on policies for sustainable agricultural development. |
Любой из вас показал большее мастерство и потенциал когда вы в первый раз держали шест. |
Any one of you showed far more technique and potential the first time you held a pike. |
Я здесь для того, чтобы оценить потенциал и возможную жизнеспособность этой миссии. |
I'm here to assess the potential and long-term viability of this mission. |
Джин Грей - единственный мной встреченный мутант пятого класса. Ее потенциал практически безграничен. |
Jean Grey is the only class five mutant I've ever encountered, her potential limitless. |
Но настоящий потенциал этих источников энергии замалчивается. |
But the true potential of these mediums remains unexpressed. |
Как это чувствовать себя оправданным свои потенциалом,Паркс? |
How's it feel to live up to your potential, Parks? |
Если он ударят первыми по нашему ядерному потенциалу, у нашего народа не будет чем ответить за исключением этого оружия. |
If they target our nuclear capacity in a first strike, our people back home will have nothing to defend themselves with but these weapons. |
With a view to realizing the potential of my inheritance. |
|
Аналогичные процедуры существуют и для минимизации других термодинамических потенциалов. |
Analogous procedures exist for the minimization of other thermodynamic potentials. |
Два других типа датчиков, используемых для измерения матричного потенциала почвенной воды, также подвержены влиянию гистерезисных эффектов внутри самого датчика. |
Two other types of sensors used to measure soil water matric potential are also influenced by hysteresis effects within the sensor itself. |
This archetype is especially important in capacity planning. |
|
В 1964 году Вирджиния Сатир стала первым директором по обучению Эсалена, что потребовало от нее курировать программу развития человеческого потенциала. |
In 1964, Virginia Satir became Esalen's first Director of Training, which required her to oversee the Human Potential Development Program. |
Национальное управление по борьбе со стихийными бедствиями является главным правительственным учреждением, ответственным за планирование и создание потенциала для оказания чрезвычайной помощи в случае стихийных бедствий. |
The National Disaster Management Authority is the primary government agency responsible for planning and capacity-building for disaster relief. |
После первоначального формирования посттропический циклон имеет потенциал для усиления силы и интенсивности за счет формирования внетропического шторма. |
After the initial formation, a post-tropical cyclone has the potential to gain strength and intensity by forming an extratropical storm. |
Для того чтобы понять значение термодинамических потенциалов, необходимо рассмотреть их в ином свете. |
In order to understand the value of the thermodynamic potentials, it is necessary to view them in a different light. |
Собеседование проводят стипендиаты колледжа, которые оценивают кандидатов по неисследованным факторам, таким как потенциал оригинального мышления и творчества. |
The interview is performed by College Fellows, who evaluate candidates on unexamined factors such as potential for original thinking and creativity. |
Простой и универсальный, этот новый метод имеет потенциал для многих экономических и экологических применений. |
Simple and versatile, this new method holds potential for many economic and environmental applications. |
Конструкция поршневого кольца была определена как потенциальная проблема. |
Piston ring design has been identified as a potential problem. |
ПГД имеет потенциал для скрининга генетических проблем, не связанных с медицинской необходимостью, таких как интеллект и красота, и против негативных черт, таких как инвалидность. |
PGD has the potential to screen for genetic issues unrelated to medical necessity, such as intelligence and beauty, and against negative traits such as disabilities. |
Гуманистическая партия была создана 8 марта 1984 года Департаментом социальных дел сообщества по развитию человеческого потенциала. |
The Humanist Party was launched on 8 March 1984 by the Department of Social Affairs of the Community for Human Development. |
Стравинский, следовательно, поэт земли, потому что его вклад в музыку имеет потенциал для сохранения тональности. |
Stravinsky, therefore, is the poet of earth, because his contributions to music have the potential to save tonality. |
К началу 2010 года НАТО будет иметь первоначальный потенциал для защиты сил Альянса от ракетных угроз и изучает варианты защиты территории и населения. |
By early 2010, NATO will have an initial capability to protect Alliance forces against missile threats and is examining options for protecting territory and populations. |
Я думаю, это потому, что я видел, как лидеры используют 100% своего потенциала – я всегда был очарован людьми, контролирующими других людей. |
I think it is because I saw leaders use 100% of their potential – I was always fascinated by people in control of other people. |
Когда потенциал, связанный с зарядом, точно уравновешивает приложенное напряжение, ток идет к нулю. |
When the potential associated with the charge exactly balances the applied voltage, the current goes to zero. |
Хотя стеклоиономеры могут быть использованы для достижения эстетического результата, их эстетический потенциал не соответствует тому, что обеспечивается композитными смолами. |
Although glass ionomers can be used to achieve an aesthetic result, their aesthetic potential does not measure up to that provided by composite resins. |
После этой первой работы дель Кастильо также работал в НПО в качестве тренера / консультанта, отвечающего за наращивание потенциала низовых организаций. |
After this first job del Castilho also worked for NGO's as a trainer/consultant charged with capacity building of grassroots organisations. |
В интервью Клигман рассказал, что был поражен потенциалом тюрьмы для исследований. |
In an interview, Kligman recounted being amazed by the prison's potential for research. |
Одно исследование на мышах продемонстрировало связанный с дозой канцерогенный потенциал в нескольких различных органах. |
One study in mice demonstrated dose-related carcinogenic potential at several different organ sites. |
Хотя использование пестицидов имеет свои преимущества, существуют и недостатки, такие как потенциальная токсичность для человека и других организмов. |
Although there are benefits to the use of pesticides, there are also drawbacks, such as potential toxicity to humans and other organisms. |
Человеческое тело в его отношении к машинам, исследуемое как в его апокалиптическом, так и в подрывном потенциале, остается главной темой его работы. |
The human body in its relation to machines, explored both in its apocalyptic and subversive potentials remains a major theme of his work. |
Плазмы являются очень хорошими проводниками, и электрические потенциалы играют важную роль. |
Plasmas are very good conductors and electric potentials play an important role. |
Insig2 повышается при гипоксических состояниях и ассоциируется со злокачественным потенциалом рака поджелудочной железы. |
Insig2 is upregulated under hypoxic conditions and is associated with the malignant potential of pancreatic cancer. |
Сигнал распадается гораздо быстрее для градуированных потенциалов, что требует коротких межнейронных расстояний и высокой плотности нейронов. |
The signal decays much faster for graded potentials, necessitating short inter-neuron distances and high neuronal density. |
Наиболее фундаментально существует два типа растительных смол, обладающих потенциалом к окаменению. |
Most fundamentally, there are two types of plant resin with the potential for fossilization. |
В том интервью 1999 года он рассказал о своей утрате веры в потенциал реформ. |
In that 1999 interview, he described his loss of faith in the potential for reform. |
Они либо не проявили интереса к книге, либо не ответили, либо не были уверены в ее потенциале на рынке. |
They either did not have interest in the book, didn't respond, or were unsure of its potential on the market. |
Был проведен анализ ряда мер, призванных помочь этим детям в полной мере реализовать свой потенциал. |
A number of measures have been assessed to help those children reach their full potential. |
Я начал эту статью с твердой основы в техническом и научном факте, но она нуждается в расширении, чтобы полностью раскрыть свой потенциал. |
I've kicked this article off with a solid basis in technical and scientific fact, but it needs expansion to reach its full potential. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «секвестрация потенциал углерода».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «секвестрация потенциал углерода» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: секвестрация, потенциал, углерода . Также, к фразе «секвестрация потенциал углерода» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.