Сложное положение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- сложное положение сущ
- difficult position, difficult situation(трудное положение)
- complex situation, complicated situation(сложная ситуация)
-
словосочетание | |||
troubled waters | сложное положение, беспокойство, волнение, запутанное положение | ||
wheels within wheels | сложная взаимосвязь, сложное положение |
имя прилагательное: complex, complicated, sophisticated, compound, intricate, composite, elaborate, tricky, involved, multiple
сложный вопрос - difficult question
сложный характер - complex nature
сложный эфир холестерина - cholesterol ester
сложный графический объект - complex artwork
сложный радикал - compound radical
сложный предлог - complex preposition
сложный полиэфир - polyester
сложный и трудный - difficult
сложный экстракт - complex extract
сложный этиловый эфир - ethyl ester
Синонимы к сложный: осторожный, византийский, сложный, подробный, замысловатый, извилистый, Руби Голдберг, запутанный, кропотливый, змеиный
Значение сложный: Состоящий из нескольких частей, многообразный по составу входящих частей и связей между ними.
имя существительное: position, posture, location, situation, site, provision, state, condition, shape, standing
ставить в тяжелое положение - put to the grave
истинное положение вещей - true situation
реальное положение вещей - real situation
положение поперек - transversal position
полностью поднятое положение носка - full nose up position
занимающий высокое положение - occupying a high position
неблагоприятное положение - disadvantaged
определить свое положение в пространстве - determine its position in space
важное положение - important position
действительное положение вещей - real state of affairs
Синонимы к положение: позиция, положение, место, должность, местоположение, расположение, местонахождение, определение места, нахождение, обнаружение
Значение положение: Местонахождение в пространстве.
трудное положение, сложная ситуация, затруднительное положение, тяжелая ситуация, бедственное положение, неловкое положение
Подключение проводов не сложное занятие, если они промаркированы и имеют единственное правильное положение для подключения. |
Plugging in the cables is usually not a big thing as they are clearly labeled and fit normally only in one direction. |
Я не говорю, что он сделался бесчестным человеком, оттого что попал в это сложное и неопределенное положение; нет, человек он честный, в этом я не сомневаюсь. |
I don't say that he is not an honourable man, out of all this complication and uncertainty; I am sure he is. |
Вы поставили нас в сложное положение. |
You've put us in a difficult situation. |
Да, вы попали в сложное положение. |
Yes, it put you in rather a difficult position, didn't it? |
I didn't mean to put you in the hot seat. |
|
Вот BP попала в сложное положение после известных печальных событий в Мексиканском заливе. Мы все делали для того, чтобы ее поддержать. |
BP landed in a tough situation after the well-known tragic events in the Gulf of Mexico, and we did everything to support it. |
Но, конечно, положение у нее было сложное. |
But it was a difficult position for her - naturally. |
Разумеется, введение такой высокой цены на получение кредитов поставит и без того слабую экономику России в еще более сложное положение. |
Of course, that high price for borrowing money will squeeze Moscow's weak economy even more. |
You know, you've put me in a very difficult position. |
|
Шеф, я знаю, я поставил Доусон и Кейси в сложное положение, но я... |
Chief, I know I put Dawson and Casey in a tight spot up there but I... |
Некоторые особенно хорошо оборудованные детские захоронения, по-видимому, указывают на чувство предопределенного социального положения, указывая на социально сложное общество. |
Some especially well-equipped child-burials seem to indicate sense of predestined social position, indicating a socially complex society. |
Дефицит внутренних финансовых ресурсов, а нередко и крайне сложное экономическое положение заставили многие страны существенно ограничить масштабы и размах деятельности. |
Insufficient domestic financial resources and even outright economic hardship have in many countries placed severe limits on the range and scope of activities. |
Подобного рода давление ставит женщин в сложное положение. Рассказать в интернете об изнасиловании — часто это единственный способ привлечь внимание полиции. |
THAT TENSION PUTS WOMEN in a conundrum: Writing about abuse is often the only way to draw the attention of police. |
Положение христиан, пострадавших от нацизма, очень сложное. |
The position of Christians affected by Nazism is highly complex. |
Для тебя это сложное положение? |
Is that a difficult position for you? |
У Раджа сложное финансовое положение, и я рад, что он что-то меняет ради его улучшения. |
Raj is in a difficult financial situation, and I'm glad that he's making changes to improve it. |
Вы поставили пресс-секретаря и его сотрудников в сложное положение. |
You've put my press secretary and his staff in a very difficult situation. |
We... we've had a rough time lately. |
|
Мы и так уже попали в сложное положение. |
We're already going way out on a limb on this. |
It's a difficult proposition for both these players. |
|
Это ставит меня в сложное положение. |
Well that puts me in a difficult position. |
Это ставит меня в сложное положение, потому что у меня уже есть для вас роль... |
You put me in a bit of a pickle, because I kind of already have a role thought out for you guys. |
Положение Америки усложняется тем, что она является как частью проблемы, так и частью ее решения. |
America's quandary is that it is both part of the problem and part of the solution. |
Отношения Кайла с графом с давних лет представляли собой сложное сочетание привязанности, долга и напряжения. |
Kyle's relationship with the earl had always been a complex blend of affection, duty, and tension. |
Я бы хотел выразить свою признательность за вашу непоколебимую поддержку в это невероятно сложное время. |
I would like to express my gratitude for your unwavering support through these incredibly challenging times. |
Это самое новое и самое сложное танцевальное движение, которое было придумано эстрадным хором. |
It's the newest, hardest show choir dance move ever invented. |
Мы же полагаем, что положение Союза колоний теперь стало безнадежным. |
We believe it made the Colonial Union look desperate. |
Уполномоченный также в сотрудничестве со сторонами проанализирует положение в области речного сообщения. |
The supervisor will also study the river traffic in cooperation with the parties. |
Если господин Сува осуществит свои замыслы, положение уже не исправить. |
If Suwa-sama's policy is carried through, it will be a fatal mistake. |
В области Формат фона справа установите переключатель в положение Рисунок или текстура, а затем в разделе Добавить рисунок из источника выберите один их вариантов. |
In the Format Background pane on the right, click Picture or Texture Fill, and under Insert picture from, click an option. |
Oh, it looks like it'd be a great help in solving my case. |
|
Hooky is... a very complicated expression. |
|
Омнископ - весьма сложное и крайне нестабильное устройство. |
The Omniscope is a highly complex, very unstable piece of equipment. |
Причем именно к таким, где необходимо сложное оборудование. |
At the same time, we see to it that all country sports shall entail the use of elaborate apparatus. |
Просто, временная петля подразумевает сложное взаимодействие причины и следствия, а ты, как бы сказать... парень - выдумщик. |
It's just, a temporal loop implies a complicated interplay of cause and effect, and you're more of a... wing-it kinda guy. |
It's the hardest part of my job, separating emotion from the law. |
|
Мы заслужили, чтобы нас отправили на ad patres; ведь в конце концов это мы поставили его в затруднительное положение... |
Well, we deserved to be sent to old Nick; for, after all, we got him into this scrape. |
I should've never put you in that position. |
|
I am come to a strange pass: I have heavy troubles. |
|
Президент объявит в стране особое положение, и власть мгновенно перейдет к агентству чрезвычайных ситуаций. |
A state of emergency will be declared. Government will come under the power of the Federal Emergency Management Agency. |
Он решил остаться в Филадельфии и бороться до конца - вернуть себе положение, которое он занимал до пожара, оправдаться в глазах общества. |
He wanted to stay in Philadelphia and fight the thing to a finish-putting himself where he had been before the fire; rehabilitating himself in the eyes of the public. |
Положение его было удивительное и чрезвычайное. |
His position was strange and extraordinary. |
Ты ставишь меня в очень неловкое положение, Мэри, - кротко вздохнула Розамонда. |
You make me feel very uncomfortable, Mary, said Rosamond, with her gravest mildness; |
The hat placement says it all. |
|
Их верхние челюсти имеют незначительную подвижность в суставе с черепом, и они имеют в целом вертикальное положение. |
Their upper mandibles have slight mobility in the joint with the skull and they have a generally erect stance. |
Эдуард, вероятно, надеялся, что этот брак укрепит его положение в Гаскони и принесет ему столь необходимые средства. |
Edward probably hoped that the marriage would strengthen his position in Gascony and bring him much needed funds. |
По прибытии в вертикальное сборочное здание каждая ступень была осмотрена в горизонтальном положении перед перемещением в вертикальное положение. |
On arrival at the Vertical Assembly Building, each stage was inspected in a horizontal position before being moved to a vertical position. |
Такое положение дел продолжалось до 1774 года, когда прежнее платье стало парадным мундиром, а новая рабочая или раздевалка была введена. |
This state of affairs continued until 1774; when the former frock became the full dress uniform, and a new working or 'undress' uniform was introduced. |
К февралю 2019 года Башир объявил первое за двадцать лет чрезвычайное положение в стране на фоне нарастающих волнений. |
By February 2019, Bashir had declared the first state of national emergency in twenty years amidst increasing unrest. |
Пропорциональные клапаны работают по электрическому переменному входному сигналу, и положение золотника пропорционально командному сигналу. |
Proportional valves operate over an electric variable input signal, and the position of the spool is proportional to the command signal. |
Все, что имеет смысловое содержание более сложное, чем журнал People, трудно и тревожно для среднего американца. |
Anything with a semantic content more sophisticated than People Magazine is difficult and disturbing for the average American. |
Управление более сложное у тех, кто перенес множественные слезы. |
Management is more complex in those who have suffered multiple tears. |
Деревня Осборн-это сложное городское сообщество с богатым наследием и разнообразными формами застройки. |
Osborne Village is a complex urban community with a rich heritage and diverse built forms. |
Это происходит потому, что экологическая модель менее скупа, а значит, ее объяснение более сложное, чем у модели полового отбора. |
This is because the ecological model is less parsimonious, meaning that its explanation is more complex than that of the sexual selection model. |
Импеданс представляет собой сложное отношение напряжения к току в цепи переменного тока и выражает в виде сопротивления переменного тока как величину, так и фазу на определенной частоте. |
The impedance is the complex ratio of the voltage to the current in an AC circuit, and expresses as AC resistance both magnitude and phase at a particular frequency. |
Утверждение, что последовательность экспонент не увеличивается, равносильно утверждению, что очень сложное число является произведением примитивов. |
Saying that the sequence of exponents is non-increasing is equivalent to saying that a highly composite number is a product of primorials. |
Например, автомобиль - это сложное оборудование. |
For instance, a car is a complex piece of equipment. |
Предпочтительный образец ударения также оказывает сложное влияние на тон Сандхи для различных китайских диалектов. |
The preferred stress pattern also has a complex effect on tone sandhi for the various Chinese dialects. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сложное положение».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сложное положение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сложное, положение . Также, к фразе «сложное положение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.