Сокрушительный удар - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Сокрушительный удар - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
crushing blow
Translate
сокрушительный удар -

Словарь
  • сокрушительный удар сущ
    1. crushing blow, devastating blow, smashing blow, crippling blow
    2. devastating strike

имя существительное
smashing blowсокрушительный удар
smashбанкротство, смэш, катастрофа, огромный успех, разгром, сокрушительный удар
smasherнечто сногсшибательное, разгромная рецензия, сокрушительный удар, убедительный довод, резкий ответ, тяжелое падение
sledgehammer blowсокрушительный удар
hammerblowтяжелый удар, сокрушительный удар
sloshшуга, слякоть, талый снег, грязь, ледяное сало, сокрушительный удар
sledgehammerкувалда, кузнечный молот, сокрушительный удар
squelchшумоподавление, хлюпанье, отпор, грязь, сокрушительный удар, уничтожающий ответ
squelcherразгромная статья, сокрушительный удар
welterсумбур, столпотворение, неразбериха, полная путаница, сокрушительный удар, громадина
ten-strikeудар, сбивающий сразу все кегли, сокрушительный удар, крупный успех
- сокрушительный

имя прилагательное: crushing, smashing, sledgehammer, knockdown, hammering, slashing, sledge, shock

- удар [имя существительное]

имя существительное: hit, strike, impact, shock, blow, kick, shot, crack, beat, stroke

словосочетание: smack in the face, smack in the eye


син.
страшный удар · тяжелый удар · нокдаун

Это был сокрушительный удар по репутации института. И по репутации Генри.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the institute's credibility and for Henry's reputation.

Не имея первоначальной потребности в высадке авианосцев, морская пехота развернула Корсар, чтобы нанести сокрушительный удар с сухопутных баз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With no initial requirement for carrier landings, the Marine Corps deployed the Corsair to devastating effect from land bases.

Но любой, кто наносит сокрушительный удар по кораблю Отбросов, заслуживает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But anyone who drives off an Outcast ship deserves her.

Но они все равно двинулись вперед, и Амаликитяне и хананеи нанесли им сокрушительный удар по Хорме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they marched forward anyway, and the Amalekites and the Canaanites dealt them a shattering blow at Hormah.

Она вскочила и нанесла ему сокрушительный удар по лицу, от которого он пошатнулся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She jumped up and gave him a smashing blow on the face which sent him reeling.

Ангел подобрал чей-то топор, нырнул под веревку и нанес сокрушительный удар по искрошенному камню.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Angel picked up a fallen axe, ducked under the rope and delivered a thunderous blow to the crumbling stone of the battlement.

16 апреля ВВО нанесли сокрушительный удар по деревне Ахмичи к востоку от Витеза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 16 April, the HVO launched a spoiling attack on the village of Ahmići, east of Vitez.

Большинство в правительстве из 213 человек сократилось до 81-все еще победа, но тем не менее сокрушительный удар для Чемберлена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government's majority of 213 was reduced to 81, still a victory but nevertheless a shattering blow for Chamberlain.

Уже много лет понятно, что Саудовская Аравия и прочие умеренные страны Ближнего Востока были бы рады, если бы Америка и Израиль нанесли сокрушительный удар по иранским муллам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been clear for years that the Saudis and various other moderate Middle Eastern countries would like to see America and Israel deliver a knockout blow to the Iranian mullahs.

Если армия сможет перекрыть его, будет сокрушительный удар по террористам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If their army could cut that off, that would be a devastating blow to the terrorists.

Я сам возглавлю заключительную атаку на зионскую цитадель и нанесу ей такой сокрушительный удар, что страшный призрак зионской агрессии никогда не вернется снова!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I shall myself lead the final assault upon the very citadel of Zeon might and deliver to it such a crushing blow that the dread spectre of Zeon aggression will never rise again!

Каждое слово было словно сокрушительный удар. Весь мир обрушился на её плечи. Более одинокой она ещё в жизни никогда себя не чувствовала. Больше ей не к кому было обратиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each word was a hammerblow. The world was falling in on her. She felt more alone than she had ever felt in her life. There was no one to turn to now, no one.

И это нанесло бы Молоху сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it'd strike a powerful blow against Moloch.

Менее чем через три месяца после основания RAF был нанесен сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Less than 3 months after forming, the RAF was dealt a devastating blow.

Этот сокрушительный упреждающий удар подкосил восставших и окончательно оформил планы восстания накануне 23 сентября. Восстание было подавлено армией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This crippling pre-emptive blow crippled the rebels and who finalized plans for an uprising on the eve of September 23. The insurrection was put down by the army.

И это нанесло бы Молоху сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And it'd strike a powerful blow against Moloch.

Слушай, Бесс, этот переворот нанес такой сокрушительный удар по авторитету президента, каких не было со времен Уотергейта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Bess, this coup business is the worst body blow to the presidency since Watergate.

Царь Рухуны сдержал свое слово и нанес войскам Паракрамабаху сокрушительный удар, изгнав их из Полоннарувы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king of Ruhuna kept to his word and delivered Parākramabāhu's forces a crushing blow, driving them from Polonnaruwa.

Но мы могли бы нанести сокрушительный удар по Макгроу-Хиллу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we could hit McGraw-Hill with overwhelming force.

Но реальность вновь нанесла сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reality came as a stunning blow.

Он стал против арестованного и по знаку офицера нанес ему сокрушительный удар в зубы, вложив в этот удар весь свой вес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He took his stand opposite the chinless man, and then, at a signal from the officer, let free a frightful blow, with all the weight of his body behind it, full in the chinless man's mouth.

Это был сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sherman had dealt the Confederacy a crippling blow.

К концу ноября 2005 года клип из фильма сокрушительный удар был просмотрен более 500 000 раз за пару дней на веб-сайте iFilm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of November 2005 a clip from The Crushing Blow was viewed more than 500,000 times in a couple of days from the web site iFilm.

Депрессия нанесла рабочим людям, как мистер Чилл, сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The depression hit working people, like Mr. Chill, hardest of all.

Очевидно, погибли оба; для Харниша и Элии это был последний сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that disaster should have come to both of them was the final blow.

Поскольку нашей системе безопасности нанесен такой сокрушительный удар, мы скорее всего не сможем обнаружить заряд вовремя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we are compromised to such a deep extent, we may not find the canister in time.

А сейчас... по милости Божьей, мы нанесём сокрушительный удар по крестоносцам, которые оккупировали нашу страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now... by the grace of God, we will strike the heaviest blow at the crusaders who occupy our country.

Если наша оборона потерпит сокрушительный удар,... ..и попытки исправить ситуацию во Франции провалятся,...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the home defense is drained away in desperate attempts to remedy the situation in France.

Но ведь последует ответный удар! Причем, удар сокрушительной силы!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But that response will come-and with irresistible force.

Стервятники медленно размножаются, и потеря более 400 особей в неделю-это сокрушительный удар для вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vultures are slow breeders, and losing over 400 on a week is a devastating blow for the species.

С шансом нанести сокрушительный удар виновным в смерти Трипа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With a chance to deliver a crushing blow to those responsible for Trip's death.

Вот почему сокрушительный удар отправил твое кровяное давление в туалет, а тебя на ковер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's why a glancing body blow sent your blood pressure into the toilet and you onto the canvas.

Булгарский Хан Тервель пришел на помощь и нанес арабам сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bulgar khan, Tervel, came to rescue and dealt a decesive blow to the Arabs.

Лидия Чёрная Пантера Адамс наносит сокрушительный удар Энн Чёрной Вдове Доусон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lydia The Black Stallion Adams delivers a staggering blow to Ann the man-eater Dawson's story.

Сейчас самое время нанести сокрушительный удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Right now is the time that the blow would be most damaging.

Весь ощетинившись и, как всегда, молча, он приготовился нанести ей сокрушительный удар, но удара этого так и не последовало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

White Fang snarled no warning, but his hair bristled as he made his silent and deadly rush. This rush was never completed.

Боюсь, что ее убеждениям будет нанесен сокрушительный удар!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's got a rude shock coming to her.

Это день беспрецедентного триумфа российской космической программы и сокрушительный удар Америке в гонке за космосом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is a day of unprecedented triumph for the Russian space program, And a crushing blow for America in the race for space.

Ты добьёшься их благодарности за сокрушительный удар по Спартаку и возвращение Синуэссы в законные объятия её граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You shall gain their gratitude in blow struck against Spartacus, and return of Sinuessa en Valle to rightful embrace of its citizens.

Кейт сверхъестественным усилием воли постаралась не показать, какой сокрушительный удар нанесла ей невестка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kate made a tremendous effort not to let her feelings show. It was a stunning blow.

Патрулируя у японских берегов, 18 августа она атаковала эсминец и получила сокрушительный удар глубинной бомбой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patrolling off the Japanese homeland, she attacked a destroyer on 18 August, and received a punishing depth charge attack.

И первый сокрушительный удар сегодня наносит... команда Кайли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And tonight's first knockout blow is coming from... Team Kylie.

Освобождение испанцев нанесёт сокрушительный удар репутации Вашего Величества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Releasing the Spaniards would deliver a devastating blow to Your Majesty's reputation.

Стервятники медленно размножаются, и потеря более 400 особей в неделю-это сокрушительный удар для вида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vultures are slow breeders, and losing over 400 on a week is a devastating blow for the species.

Мы нанесём сокрушительный удар по крестоносцам, которые оккупировали нашу страну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will strike the heaviest blow at the crusaders who occupy our country.

Показания Кристин Хэйворд нанесли сокрушительный удар по Алванте Кэмикл на сегодняшних слушаниях в Сенате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Christine Hayward's testimony delivered a crushing blow in the Alvanta Chemical Senate hearing earlier today.

Если да, то другие технологические компании также могут отказаться от партнерских отношений с Касперским, что нанесет сокрушительный удар по его бизнесу в США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it does, other tech companies might move away from partnerships with the company, which would be a blow to its business in the US.

Тебе следовало немедленно начать атаку и нанести сокрушительный удар, а не стоять столбом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You should have struck instantly, not stood gawking.

Это большинство может подорвать демократические сдержки, такие как ограничения финансирования кампаний, которым сокрушительный удар нанесло решение Citizens United 2010 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That majority may erode democratic checks, such as the campaign-finance limits that were dealt a devastating blow by the 2010 Citizens United decision.

Идея состояла в том, чтобы провести тщательно спланированную операцию, которая нанесла бы сокрушительный удар по силам безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The idea was to conduct a carefully planned operation that would deliver a crippling blow to the security forces.

Это двойной удар в действиях области окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is a one-two punch of environmental action.

Единственный защитник мальчика подбежал, чтобы предотвратить избиение, и удар пришелся ему по руке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The single pleader for the lad sprang to stop the man's arm, and the blow descended upon his own wrist.

С каких это пор вы научились вторгаться в комнату человека, попавшего в беду? - И снова удар по столу и щелканье зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since when did you learn to invade the private rooms of a man in misfortune? and the concussion was repeated.

Я не хочу говорить тебе слишком много, но думаю, я попытаюсь нанести обезоруживающий удар.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't want to tell you too much, but I want to try a preemptive strike.

Последний удар едва попал по тебе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That last punch barely touched you.

Она приняла меня как друга Себастьяна, и попыталась сделать также и своим другом. При этом она, того не ведая, нанесла удар по самому основанию нашей дружбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She accepted me as Sebastian's friend and sought to make me hers also and in doing so uwittingly struck at the roots of our friendship.

Это был тяжелый удар, но я надеялся, что Бишоп справится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a tough deal, but I figured Bishop could handle it.

После этого действия рука Индры была парализована, и Шива нейтрализовал удар молнии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Upon this action Indra's arm became paralyzed and Shiva neutralized the thunderbolt.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «сокрушительный удар». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «сокрушительный удар» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: сокрушительный, удар . Также, к фразе «сокрушительный удар» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information