Телекоммуникационные установки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
телекоммуникация - telecommunication
сектор телекоммуникаций - telecommunication sector
развитие телекоммуникационных технологий - telecommunication technologies development
комитет по телекоммуникационной технике - Telecom Technology Committee
блок телекомы - telecoms unit
оптическая телекоммуникационная система - optical fiber telecommunication system
Информационные и телекоммуникационные технологии - information and telecommunication technology
данные телекоммуникационные - telecommunications data
регулирование телекоммуникаций - telecommunications regulation
Телекоммуникационный регулирующий орган - telecommunication regulatory authority
установить стрелки часов - set the clock
установить дополнительные - to set additional
установить расстояние - set the distance
установить уплотнение - set the seal
установить больше - set out more
установившийся поток - steady streamlined flow
установить вину - ascertain guilt
установить его в движении - set it in motion
установить прокладку - place a shim
Суд установил, - the court found
Синонимы к установки: объект, установка, рассрочка, инициация
Административная установка создает несжатый исходный образ продукта, который обычно используется для установки или запуска приложения из сетевого расположения. |
An administrative installation creates an uncompressed source image for a product, typically to be used for installing or running an application from a network location. |
Пираты не пытались взорвать подземные энергетические установки, расположение которых им должно было быть известно. |
None took the risky step of trying to blast the underground power plants, the location of which they must have known. |
Настоящий модуль применяется также к установке этой системы БД в тех случаях, когда Договаривающаяся сторона требует сертификации данной установки. |
This module applies also to the installation of that OBD system, when a Contracting Party requires certification of that installation. |
Обслуживание компьютеров, установка системы и программного обеспечения, администрирование сети, установка и отладка электронной почты. |
Service of the computers, installation of system and application software, network manager, setup and debugging E-Mail. |
Вспомните снятие ограничений по телекоммуникациям и воздушному сообщению, которое привело к конкуренции со стороны более дешевых поставщиков услуг связи и авиаперевозчиков. |
Consider deregulation of telecommunications and airlines, which has ushered in competition from low-cost carriers of data and people. |
Дымовой газ из вакуумного миксера очищается в конденсационной установке и фильтре с активированным углем. |
The flue gas from the vacuum mixer is cleaned in a condensing unit and an activated carbon filter. |
Кроме того, в каждой ступице третьего поколения предусмотрено кольцо ABS в стиле оригинальной детали и прочие компоненты, которые предотвращают срабатывание сигнальной лампы неисправности после установки. |
In addition, each Gen 3 assembly features an OE-style ABS ring and other components to prevent malfunction lamp warnings following installation. |
Эта установка может генерировать около 20 000 МВт. |
This facility can generate close to 20,000 megawatts. |
Она выдумывала повод для установки физического контакта? |
Did she make excuses to establish physical contact with you? |
Конгрессмен выступал против законопроекта безопасности телекоммуникаций. |
The congressman was an opponent of the Telecommunications Security and Privacy Act. |
Кто-то в Филли продаёт реактивные пусковые установки, Иван. |
Someone in Philly is selling rocket launchers, Ivan. |
Установка была окончательно демонтирована в конце августа 2015 года. |
The installation was permanently removed at the end of August 2015. |
Буровые установки используются для бурения скважин в земле для получения воды или нефти. |
Drilling rigs are used to bore holes in the earth to obtain water or oil. |
Малые биогазовые установки используются во многих странах, включая Гану, Вьетнам и многие другие. |
Small-scale biogas plants are being utilized in many countries, including Ghana, Vietnam and many others. |
При установке на максимум это давало самолету ярко выраженную шаткость назад. |
When set at the maximum, this gave the aircraft a pronounced back-stagger. |
Метро Каракаса закрылось, магазины закрылись рано, чтобы избежать грабежей, частные и правительственные работники были отправлены домой, и 91% телекоммуникаций были отключены. |
The Caracas Metro shut down, shops closed early to avoid looting, private and government workers were sent home, and 91% of telecommunications were down. |
После установки новой CMG они поместили отказавшую CMG на внешнюю складскую платформу, где она будет оставаться до тех пор, пока не вернется на Землю с миссией STS-122. |
After installing the new CMG, they placed the failed CMG on an external stowage platform, where it will remain until it is returned to Earth with mission STS-122. |
И справедливо ли предположить, что теорема о неявной функции здесь относится к бесконечномерной установке? |
And is it fair to presume that the implicit function theorem here refers to an infinite-dimensional setting? |
Массовое движение набирает обороты, настаивая на том, чтобы бесплатные VRS в Германии субсидировались правительством за счет взносов телекоммуникационных компаний. |
The grassroot movement is gaining momentum in pushing for the free VRS in Germany to be subsidised by the government through the contribution from the telecom companies. |
Вся установка поворачивается на регулируемой поперечине, прикрепленной к шее. |
The whole setup pivots on an adjustable crosspiece attached to the neck. |
Из-за высокой ударопрочности и гибкости трубы HDPE, она хорошо подходит для установки в динамических грунтах, в том числе в сейсмоопасных районах. |
Because of the high impact resistance and flexibility of HDPE pipe, it is well suited to installation in dynamic soils including in earthquake-prone areas. |
Модем 1-Meg в телекоммуникациях был DSL модемом, созданным Nortel, который соответствует стандарту ADSL Lite. |
The 1-Meg Modem in telecommunications was a DSL modem created by Nortel which conforms to the ADSL Lite standard. |
После установки червь начинает искать другие устройства с поддержкой Bluetooth для заражения. |
Once installed, the worm begins looking for other Bluetooth enabled devices to infect. |
Диспетчеризация такси развивается в связи с телекоммуникационным сектором с появлением смартфонов. |
Taxi dispatch is evolving in connection to the telecom sector with the advent of smart-phones. |
Как только буровая установка была извлечена, тележка кабеля использована для того чтобы проколоть около дна скважины, и после этого жидкость разрыва нагнетена. |
Once the drilling rig has been removed, a wireline truck is used to perforate near the bottom of the well, and then fracturing fluid is pumped. |
17 сентября 2012 года YouTube снова был запрещен национальной телекоммуникационной корпорацией за то, что не удалил скандальный антиисламский фильм Невинность мусульман. |
On September 17, 2012, YouTube was banned again by National Telecommunication Corporation for not removing Innocence of Muslims, a controversial anti-Islamic film. |
На фоне этих экономических изменений высокие технологии и мгновенная телекоммуникация позволяют отдельным городам стать центрами экономики знаний. |
Amidst these economic changes, high technology and instantaneous telecommunication enable select cities to become centers of the knowledge economy. |
Ален аспект провел серию экспериментов по тестированию Белла, которые проверяли неравенство Белла с помощью установки типа ЭПР. |
Alain Aspect performed a series of Bell test experiments that test Bell's inequality using an EPR-type setup. |
Закон 1996 года ввел полную конкуренцию на всех телекоммуникационных рынках, устранив оставшиеся юридические барьеры для входа на местные телекоммуникационные услуги. |
The 1996 Act introduced full competition into all telecommunications markets by abolishing the remaining legal entry barriers into local telecommunications services. |
Естественная эволюция, которая последовала за этим, заключалась в установке более мощных орудий для проникновения в новые стальные военные корабли. |
The natural evolution that followed was the installation of more powerful guns to penetrate the new steel warships. |
Входы обычно обозначаются S и R для установки и сброса соответственно. |
The inputs are generally designated S and R for Set and Reset respectively. |
Она также сосредоточилась на здравоохранении, энергетике, производстве и торговле, а также телекоммуникациях, работая в Комитете Палаты представителей США по энергетике и торговле. |
She also focused on health care, energy, manufacturing and trade, and telecommunications, serving on the United States House Committee on Energy and Commerce. |
Бишофту моторизация также выпустила шеститрубную пусковую установку для установки на легкие грузовики. |
Bishoftu motorization has also produced a six tube launcher to be mounted on light trucks. |
Комиссия консультирует Министерство транспорта и телекоммуникаций и должна уведомлять его о любых изменениях цен. |
The Ministry of Transportation and Telecommunications is advised by the panel and must be notified of any price changes. |
При длительном наборе высоты средняя скорость снижается, аэродинамическое преимущество тяги уменьшается и установка группового темпа становится более важной. |
In a sustained climb, the average speed declines, the aerodynamic advantage of drafting is diminished and the setting of the group pace becomes more important. |
Большинство радио-и телекоммуникационных тарелок имеют ластовичные пластины где-то в своем дизайне, некоторые конструкции больше, чем другие. |
Most radio and telecommunications dishes have gusset plates somewhere in their design, some designs more than others. |
Завершив эту работу, Фейнман был направлен на инженерный завод Клинтона в Ок-Ридж, штат Теннесси, где в рамках Манхэттенского проекта были построены установки по обогащению урана. |
On completing this work, Feynman was sent to the Clinton Engineer Works in Oak Ridge, Tennessee, where the Manhattan Project had its uranium enrichment facilities. |
В 2019 году она возглавила принятие нового закона О защите данных в Того, а также приватизацию исторического телекоммуникационного оператора Togocom. |
In 2019, she led the passing of a new data protection law in Togo as well as the privatisation of the historic telecommunications operator, Togocom. |
Конвергенция позже определяется более конкретно как объединение телекоммуникаций, вычислительной техники и вещания в единый цифровой битовый поток. |
Convergence is later defined more specifically as the coming together of telecommunications, computing and broadcasting into a single digital bit-stream. |
Эти компании включают в себя различные финансовые услуги, а также услуги в области маркетинга, программного обеспечения и телекоммуникаций. |
These companies have included various financial services as well as those in marketing, software and telecom. |
Если USB-накопитель не имеет защитного переключателя, блокиратор может использоваться для установки накопителя в режиме только для чтения или, в исключительном случае, чип памяти может быть распаян. |
If the USB drive has no protection switch, a blocker can be used to mount the drive in a read-only mode or, in an exceptional case, the memory chip can be desoldered. |
Один загруженный файл может быть использован для создания множества компакт-дисков, а каждый компакт-диск может быть использован для установки операционной системы на нескольких компьютерах. |
One downloaded file may be used to create many CDs and each CD may be used to install the operating system on multiple computers. |
Европейский институт телекоммуникационных стандартов в начале 2000-х годов определил стандартизированный алгоритм MFCC для использования в мобильных телефонах. |
The European Telecommunications Standards Institute in the early 2000s defined a standardised MFCC algorithm to be used in mobile phones. |
После установки Xubuntu 10.10 может работать всего лишь со 128 МБ оперативной памяти, но разработчики настоятельно рекомендовали минимум 256 МБ оперативной памяти. |
Once installed, Xubuntu 10.10 could run with as little as 128 MB of RAM, but the developers strongly recommended a minimum of 256 MB of RAM. |
Индивиды различаются по своим способностям защищать свои установки от внешних атак в отношении избирательного воздействия. |
Individuals vary in their abilities to defend their attitudes from external attacks in relation to selective exposure. |
Несмотря на все это, двухмоторная установка использовалась во всех серийных моделях БТР-60, а также в большинстве вариантов БТР-70. |
Despite all this, the two-engines setup was used in all BTR-60 production models as well as most variants of the BTR-70. |
Таким образом, установка окон также является шагом развития недвижимости, который может привести, независимо от того, желательно это или нет, к облагораживанию. |
Fixing windows is therefore also a step of real estate development, which may lead, whether it is desired or not, to gentrification. |
В 1980 году Samsung приобрела базирующийся в Гуми Hanguk Jeonja Tongsin и вошла в телекоммуникационное оборудование. |
In 1980, Samsung acquired the Gumi-based Hanguk Jeonja Tongsin and entered telecommunications hardware. |
Наряду с формулировкой уравнений для электромагнитной волны можно было бы создать и область телекоммуникаций. |
When printing PDF document, a large temporary file is created, so the printing process is slow. |
Телекоммуникации и финансовая деятельность за последнее десятилетие в настоящее время составляют 62% ВВП. |
Telecommunications and financial activity over the last decade now comprise 62% of GDP. |
В 1930 году были введены усовершенствованные угольные установки, а в 1935 году-завод по умягчению воды. |
In 1930 improved coal facilities were introduced along with a water softening plant in 1935. |
Основными областями применения MPLS являются телекоммуникационное проектирование трафика и MPLS VPN. |
Major applications of MPLS are telecommunications traffic engineering, and MPLS VPN. |
Модель G 63 AMG V12, построенная в 2002 году, продемонстрировала целесообразность установки двигателя V12 в G-классе. |
The G 63 AMG V12, built in 2002, demonstrated the feasibility of installing the V12 engine in G-Class. |
Key data on the telecommunications market in Russia. |
|
В 2006 году через эти установки прошло 5,5 млн тонн сырья и промышленных материалов. |
In 2006, 5.5 million tonnes of raw and manufactured material passed through these installations. |
Управление телекоммуникаций разрешило использование USB, CW и цифровых режимов, как и ранее. |
The Telecommunications Authority has permitted USB, CW and digital modes as previously. |
Опреснительная установка, расположенная недалеко от Ла-Розьера, Корбьер, Джерси, управляется компанией Jersey Water. |
The desalination plant located near La Rosière, Corbiere, Jersey, is operated by Jersey Water. |
К 1870-м годам установка рождественской елки стала обычным делом в Америке. |
By the 1870s, putting up a Christmas tree had become common in America. |
Тем временем телекоммуникационные линии связи с районами за пределами Кабула были разорваны, изолировав столицу. |
Meanwhile, telecommunications links to areas outside of Kabul were severed, isolating the capital. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «телекоммуникационные установки».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «телекоммуникационные установки» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: телекоммуникационные, установки . Также, к фразе «телекоммуникационные установки» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.