Удивительно, энергия - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: surprisingly, amazingly, remarkably, astoundingly, uncommonly, uncommon
в удивительный - as awesome
удивительные цены - amazing prices
удивительный пейзаж - astonishing landscape
удивительно личность - amazing personality
удивительное сочетание - amazing combination
удивительно дикой природы - amazing wildlife
удивительно, хотя - surprisingly though
это было не удивительно, - it was no surprise
удивительно важно - remarkably important
не не удивительно, что - s no wonder that
Синонимы к удивительно: удивительно, поразительно
имя существительное: energy, vigor, zip, vigour, power, might, vitality, vim, intensity, nerve
автомобильная энергия - automotive energy
геотермальная энергия система - geothermal energy system
кинетическая энергия ионов - ion kinetic energy
энергия сродства к электрону - electron affinity energy
мощная энергия - powerful energy
энергия поверхностного стекания - ending of overland flow
низкая энергия углерода - low carbon energy
чрезмерная энергия - excessive energy
энергия кооператива - energy cooperative
упругая энергия - elastic energy
Синонимы к энергия: энергия, энергичность, активность, ударение, нажим, перепечатка, сила, усилие, воздействие, работник
Значение энергия: Одно из основных свойств материи — мера её движения, а также способность производить работу.
Я имею в виду, что у нее была самая удивительная энергия и взгляд на жизнь. |
I mean, she had the most amazing energy and outlook on life. |
Это было возможно потому, что тепловая энергия давала достаточно энергии, чтобы преодолеть энергетический барьер и привести к образованию двух мономеров. |
This was possible because the heating energy provided enough energy to go over the energy barrier and results in the two monomers. |
В удивительнейшем расположении духа я сегодня. |
I'm in wonderful spirits today. |
Это только сама энергия волны, которая пересекает всю трубу в течение одного цикла. |
It is only the wave energy itself that traverses the whole pipe during a single cycle. |
Ну, человеческая энергия обладает потоком, целостностью. |
Well, a person's energy has a flow, a unity. |
Нет необходимости срываться с места и устремляться через весь мир для того, чтобы найти что-то удивительное. |
But you don't need to rush off away from the familiar, across the world to be surprised. |
В конце концов, энергия ионизации Ts немного ниже, чем у Au. |
The ionisation energies of Ts are a bit lower than those of Au, after all. |
Но до этого он был удивительно энергичен. |
He's been surprising energetic up until now. |
И существует ряд других живых существ, способных на поистине удивительные вещи. |
And there are animals out there that do truly astounding things. |
Я хочу, чтобы вы подумали, насколько удивительным может быть представление чего-либо. |
I want you to think about how amazing representing something actually is. |
У одного моего друга обнаружился внезапный и удивительный прорыв таланта. |
I have a friend who is displaying a sudden and surprising burst of talent. |
Они невольно вызывают в нас благоговейный трепет, эти яркие и холодные, удивительные звезды. |
They awe us, these strange stars, so cold, so clear. |
И эта сохранённая энергия солнца освободила людей от их тяжкого труда на земле. |
And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land. |
Ничего удивительного, что люди в конце концов ушли из остальных городов и объединились в Диаспаре. |
No wonder that they were all abandoned in the end, and merged into Diaspar. |
Их энергия и ресурсы должны быть направлены на борьбу с загрязнением, которое вызывается нищетой во всем мире. |
Their energies and resources must be channelled towards the battle against the pollution caused by poverty worldwide. |
Потому что тёмная энергия, в отличие от материи или излучения, не разбавляется по мере расширения вселенной. |
Because dark energy, unlike matter or radiation, does not dilute away as the universe expands. |
До чего удивительная встреча! - фальшиво воскликнул первый сын, взглядом приглашая председателя, примкнуть к семейному торжеству. |
What an incredible coincidence! exclaimed the first son insincerely, his eyes inviting the chairman to partake in the happy family occasion. |
You're wonderful. You know me like a book. |
|
Не удивительно, что мы нашли это гавайское заклинание на сторонах датчика. |
Not surprisingly, we found this incantation in Hawaiian language on the side of his detector. |
It's amazing how such foolishness can take hold. |
|
Но самое удивительное: все три уже обладают атомной бомбой - оружием гораздо более мощным, чем то, что могли бы дать нынешние разработки. |
What is more remarkable is that all three powers already possess, in the atomic bomb, a weapon far more powerful than any that their present researches are likely to discover. |
Что очень удивительно, ведь сегодняшний Киндерклаузен прямо-таки ломится от хороших идей. |
Which is surprising, since this Kinderclausen holiday seems so chock-full of great ideas. |
Ах, да, удивительная структура. |
Oh yes, fascinating structures. |
При всём уважении к вашей инновационной стратегии, позвольте возразить, что энергия, выделяющаяся при формировании зоны перехода в богатой кислородом атмосфере будет... |
With all due respect for your innovative choice of strategy... may I suggest that the energy involved... in opening a jump point in a hydrogen- rich atmosphere... |
Maybe the raw energy can translate all sorts of thoughts. |
|
И с этим обжорой мы служим на одном корабле, не удивительно, что мы все время голодные. |
With that grub you serve on this ship, it's no wonder we're hungry all the time. |
Above all, it's beautifully warm. |
|
Они удивительно напоминают эмблему на вашем кольце. |
Now these wounds bear a striking resemblance to the emblem on your ring. |
И я, вероятно, добавила бы кое-что о твоих друзьях, которые, по моему мнению, довольно удивительны, и не забудь упоминуть твою мать. |
And I'd throw in something about your friends, who are fairly amazing and don't forget to mention your mother. |
Соединённые Штаты — самая приватизированная, капиталистическая страна на планете, и нет ничего удивительного в том, что в этой стране самое большое количество заключённых. |
In the United States, the most privatised, capitalist country on the planet, it shall come as no surprise that it also has the largest prison population in the world. |
Удивительное дело - помочь кому-то воссоздать утраченного человека по кусочкам. |
It's pretty amazing, helping someone rebuild the person they lost, bit by bit. |
Этот мир мертв по меньшей мере полмиллиона лет, но оттуда исходит голос, энергия чистой мысли, который говорит нам, что кто-то выжил после этих сотен тысячелетий. |
A world destroyed and dead for at least a half million years, yet from it comes a voice, the energy of pure thought, telling us something has survived here for those thousands of centuries. |
Но несколько недель назад, мой отец был в городе и увидел статью в журнале об этой удивительной девушке с болезнью сердца и он понял, что это Джен. |
But a few weeks ago, my father was in town and saw a magazine article about this amazing girl with a heart condition and he just knew it was Jen. |
Энергия времени хлещет из трещины, и тебе нужно обогнать эту волну. |
'There's time energy spilling out of that crack and you have to stay ahead of it.' |
Глаза новорождённого ребёнка, они... как окно в нечто удивительное, нечто истинное, да? |
The eyes of a newborn baby are just... They're portals to wonder and truth, aren't they? |
Even though the yin energy is so thick... |
|
Когда мы были соединены, я.... ...я видел вещи, удивительные вещи. |
When we were joined, I.... I saw things out there, incredible things. |
Удивительно, что я встретила тебя в тот же день, когда меня бросил Эрик. |
It is so amazing that I met you on the same day that Eric broke up with me... |
Когда ты лежал на ложах своих, О царь, ты видел, там перед тобой стояла большая статуя, с удивительным внешним видом. |
As you lay upon your bed, oh king, you looked, and there before you stood a large statue, awesome in its appearance. |
All this atomic energy and scientific efficiency. |
|
Не правда ли, Оделл, это была удивительная пара? |
They were a very remarkable couple, weren't they, Odell? |
Вот самая удивительная вещь в этом для меня. |
Yeah, well, here's the most amazing thing about them for me. |
And the RB vocalist with the surprising sound, Kris Thomas! |
|
When that energy starts rolling, it takes you over. |
|
Молекулярная энергия связи монотопливе выпускается, как правило, посредством использования катализатора. |
The molecular bond energy of the monopropellant is released usually through use of a catalyst. |
Таким образом, способность даже потребительских SSD быть удивительно надежными уже была установлена. |
So the capability of even consumer SSDs to be remarkably reliable was already established. |
В консервативном силовом поле бистабильность обусловлена тем, что потенциальная энергия имеет два локальных минимума, которые являются точками устойчивого равновесия. |
In a conservative force field, bistability stems from the fact that the potential energy has two local minima, which are the stable equilibrium points. |
Эти пустынные обитатели саранчи используют механизм катапульты, в котором энергия сначала накапливается в задних ногах, а затем высвобождается для расширения ног. |
These desert dwelling locusts utilize a catapult mechanism wherein the energy is first stored in the hind legs and then released to extend the legs. |
Наш результат иллюстрирует, что темная энергия из космологии SN, которая привела к Нобелевской премии по физике 2011 года, может быть артефактом хрупкого и ложного предположения. |
Our result illustrates that dark energy from SN cosmology, which led to the 2011 Nobel Prize in Physics, might be an artifact of a fragile and false assumption. |
Удивительно, но динамика CMLs имеет мало общего с локальными картами, которые составляют их элементарные компоненты. |
Surprisingly the dynamics of CMLs have little to do with the local maps that constitute their elementary components. |
Однако в ядерных реакторах кинетическая энергия осколков деления остается в виде низкотемпературного тепла, которое само по себе практически не вызывает ионизации. |
However, in nuclear reactors, the fission fragment kinetic energy remains as low-temperature heat, which itself causes little or no ionization. |
Привет Дэнни, это действительно удивительно, что у вас есть дата основания 980. |
HI Danny, That is really amazing that you have a founding date of 980. |
Энергия вторичного электрона зависит только от энергии исходного электрона и совсем не зависит от расстояния между первичной и вторичной мишенями. |
The energy of the secondary electron depends only on the energy of the original electron and not at all on the distance between the primary and secondary targets. |
Энергия, необходимая для преодоления только аэродинамического сопротивления на заданном расстоянии, в 1,4 раза больше при скорости 65 миль / ч и в 1,9 раза больше при скорости 75 миль / ч. |
The energy required to overcome aerodynamic drag alone over a given distance is 1.4x greater at 65mph and 1.9x greater at 75mph. |
В настоящее время не очень хорошо известно, насколько высокой должна быть энергия собственного состояния газа твердой сферы, чтобы он подчинялся ETH. |
Currently, it is not well understood how high the energy of an eigenstate of the hard sphere gas must be in order for it to obey the ETH. |
W-энергия, измеренная в джоулях C-емкость, измеренная в фарадах V-напряжение, измеренное в вольтах . |
W is the energy measured in joules C is the capacitance, measured in farads V is the voltage measured in volts . |
Элемент Урана может быть восстановлен, хотя содержащаяся в нем энергия может быть извлечена только один раз и ни в коем случае не является неисчерпаемой. |
The uranium element may be reclaimed, although the energy contained can only be extracted once and is not by any means inexhaustible. |
Энергия может быть преобразована между различными формами с различной эффективностью. |
Energy may be transformed between different forms at various efficiencies. |
Этот альтернативный путь для Протонов расцепляет окислительное фосфорилирование, и энергия в ПМФ вместо этого выделяется в виде тепла. |
This alternative route for protons uncouples oxidative phosphorylation and the energy in the PMF is instead released as heat. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «удивительно, энергия».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «удивительно, энергия» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: удивительно,, энергия . Также, к фразе «удивительно, энергия» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.