Ухмылку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
А ты... убери эту тупую ухмылку со своего одурманенного торчкового лица. |
And you... wipe that stupid smirk off your dopey, dope-fiend face! |
Получилось немного криво, но они напоминают нам мою кривую ухмылку. |
and I know they're kind of cockeyed, but they remind us both of my crooked smile. |
Я стёр эту ухмылку с твоего лица, не так ли? |
I wiped that grin off your face, didn't I? |
Я хотел лишь стереть с лица кардинала его самодовльную ухмылку. |
I just wanted to wipe that smug look off the Cardinal's face. |
Кое-кто из острых прячет ухмылку, а Макмерфи мощно потягивается, зевает, подмигивает Хардингу. |
Some of the Acutes hide grins, and McMurphy takes a huge stretch, yawns, winks at Harding. |
Глик почувствовал, как гримаса недовольства перерастает в довольную ухмылку. |
Glick felt his scowl soften into a grin. |
You could let me knock that smug grin off your face. |
|
Ненавижу эту ухмылку на твоем лице. |
I hate everything about that smile on your face. |
Never going to let that smile falter? |
|
Иди найди женщину, и сотри эту самодовольную ухмылку с лица. |
Go find a woman, and wipe that self-satisfied grin off your face. |
Скромные протесты портмастера лишь усилили мнение свидетелей о проявленном им героизме, и Майлз подавил ухмылку. |
The portmaster's modest protests served only to firmly affix the picture of this heroism in the eyewitnesses' minds, and Miles suppressed a grin. |
Улыбка медвежонка снова превратилась в ухмылку, а ухмылка на его плюшевой физиономии выглядела более убедительно. |
The bear's smile was a sneer once more, and it looked much more credible. |
Тогда убери эту отвратительную ухмылку с лица! |
Then wipe off that disgusting grin! |
Сотрите эту ухмылку с вашего лица и расскажите мне, что здесь происходит! |
Wipe that smarmy smile off your face and tell me what's going on here! |
Застенчивая улыбка мужчины превращается в ликующую мальчишечью ухмылку. |
The man's shy smile becomes a gleeful boy's grin. |
Ты рискуешь жизнью ради помощи незнакомым людям, поэтому можешь налепить себе на лицо свою мальчишескую ухмылку. |
You risk your life to help strangers so you can plaster that frat-boy grin across your face. |
Ты не узнаёшь эту шаловливую ухмылку? |
You don't recognize this roguish grin? |
Алексу показалось, что он заметил легкую ухмылку на лице новой администраторши доктора Джеймса. |
Alex thought he detected a slight smirk on the face of Dr James's new receptionist. |
You better wipe that look off your face. |
|
Я бы хотел, чтоб ты стер эту ухмылку с лица. |
I wish you'd wipe that grin off your face. |
I'll wipe that smile off your face. |
|
Он пожал плечами, и на лице у него появилось что-то сильно напоминавшее довольную ухмылку. |
She gave him a sharp look, and he shrugged with something suspiciously like a grin. |
Wipe the smirk off your face, McGee. |
|
Я слышала стук дождя по крыше, вспоминала Бена, его водянисто-голубые глаза-щелочки, его хитрую ухмылку идиота. |
I would remember the pattering of the rain on the roof. And I thought of Ben, too, with his narrow watery blue eyes, his sly idiot's smile. |
Потом взглянул на лицо Медоуза и увидел бледную ухмылку и рассеянный, отсутствующий взгляд. |
Then he looked at Meadows in the photo and saw the thin smile and vacant stare. |
Эй, скажи мне, что ты хочешь стереть ухмылку с этого панковского лица. |
Tell me you're gonna wipe the smirk off that punk's face. |
Хочу посмотреть, как с твоей рожи сотрут эту ухмылку. |
I'm gonna enjoy watching them wipe that look off your face. |
Я обернулась и увидела священника ВСБ и его тупую ухмылку. |
I turned to find the GSD priest looking at me with a silly grin on his face. |
Возьми с собой эту неловкую ухмылку, сдерживающую тебя от того, чтобы не выпустить газы до прихода домой. |
Oh, and take that uncomfortable smirk and the nine-foot fart you must be holding in, with you, and let 'er rip the second you get home. |
Радуйся, что я не убил тебя прямо здесь, только за твою ухмылку. |
You're lucky I don't kill you right here just for that weasel look on your face. |
Во втором случае Трейси пробиралась к выбранному дому, как вдруг услышала звук заведенного автомобиля и поймала ухмылку Джеффа. |
On the second occasion Tracy was moving through the grounds toward the targeted house when she heard the sudden acceleration of a car and caught a glimpse of Jeff as he sped away. |
Я бы хотел, чтоб ты стер эту ухмылку с лица. |
I wish you'd wipe that grin off your face. |
Все казались непроницаемо важными, и только Председатель, лысоватый человек, которого уже тогда называли Стариком, таил хитровато-довольную ухмылку в прищуренных, по-татарски узких глазах. |
All were solemn, only the old man who was presiding had a sly and amused look in his slit Tartar eyes. |
Промелькнувшая мысль наложила горький отпечаток на обычную ухмылку Мэта. |
The thought put a sour twist to his mouth. |
Скажи Дане стереть ухмылку с лица Престона. |
Tell Dana to wipe that smirk off Preston's face. |
Better wipe that newsie smileoff your face. |
|
И убери эту ухмылку с лица! |
And wipe the smirk off your face! |
Сотри со своей физиономии эту дурацкую ухмылку. |
Wipe that ridiculous smile off your face. |