Хорошая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хорошая - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
good
Translate
хорошая -


Если бы я знал, что ты такая хорошая актриса, то не позволил бы тебе быть хорошим копом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I had known that you were that good a performer, I would've let you be good cop.

Хорошая обувь не бывает слишком дорогой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can't pay too much for good shoes.

Любая хорошая собачка по праву захотела бы сделать им больно, чтобы они ушли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any nice doggie in his right mind would want to hurt them and make them go away.

Хорошая работа с ключицей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good job on the clavicle thing.

Мне надо бежать, но, да, ужин - хорошая идея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have to dash, but, yes, dinner would be nice.

Это хорошая лошадь, сейчас оседлаю ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's a better hoss. An' I'll throw in a saddle, too.

Она поступила, как любая хорошая девушка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She did what any good girl would do.

Маркони ждёт вторую сразу, как они туда приедут, а у них нет больше денег, так что им не помешает хорошая поддержка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marconi will be expecting the second half as soon as they get there, and they do not have it, so they're gonna need some serious backup.

Хорошая вещь, с полосами отражателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good thing to have reflector bands.

Она невероятно хорошая жена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's a remarkably good wife.

Oкей, наши пальто повесили, и я всучила девушке один доллар, чтобы нам досталась хорошая вешалка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, I got the coats hung, and I slipped the girl a buck to get the really good hangers.

И церковь хорошая, - продолжал он.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a good-sized little church, he continued.

Он очень прост технически, и единственное, что нужно для успеха, это хорошая погода и соответствующая физическая форма самого восходителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is very easy technically, therefore good weather conditions and adequate physical form of the climber himself are the only what is needed for the success.

У меня есть хорошая, в ящике для инструментов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I might have the right one in my, er, tool box.

Но Сайфер создала алгоритм, который выдает случайные координаты, скрывая их реальное местоположение. Но идея была хорошая, Роман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Cipher's already created an evasion that masks their location by pinging random spots all over the globe, but it was a good thought, Roman.

Сказал, что у меня будет очень хорошая зарплата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He said I'll be well paid.

Видишь ли, прелесть моя, я во время войны участвовал здесь в некоторых гнусных делишках, а у людей чертовски хорошая память!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You see, my dear, I was engaged in some of my nefarious schemes here during the war and these people have devilish long memories!

Веришь или нет, некоторые люди думают, что это хорошая идея доставлять гусиные яйца по почте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Believe it or not, some people think that it's a good idea to ship goose eggs through the mail.

Теперь по трещине к Красному Зеркалу... первое ледовое поле, второе ледовое поле, потом Утюг, Рампа, Паук, потом хорошая выходная трещина к вершинному гребню, и ... аллилуйя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then across the crack to the Rote Fluh... First ice field, second ice field, the Flatiron, the Ramp, the Spider, then a good exit crack to the summit ice field, and hallelujah!

Хорошая новость – по всем этим пунктам появилось новое взаимное согласие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The emergence of a new consensus on these points is good news.

Хорошая была овчарка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God, he was a good sheepdog when he was younger.

Майор и Ганни понимают, что это была хорошая обстановка при генерале Крейге, и отдали бы все, чтобы снова работать с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Major and Gunny realize it was a good environment under General Craig and would give anything to work with him again.

He-3 при 0.1 K-хорошая жидкость,но не сверхтекучая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He-3 at 0.1 K is a nice fluid, but not a superfluid.

Я пересмотрел Hard gardy для GA Sweeps, чтобы определить, по-прежнему ли он квалифицируется как хорошая статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reviewed Hurdy gurdy for GA Sweeps to determine if it still qualifies as a Good Article.

С виду она была очень дорогой: высокая, стройная, хорошая фигура, безукоризненно одетая, безукоризненно ухоженная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was an expensive-looking woman, tall, slim, good bones, carefully dressed, carefully looked after.

Тут хорошая цветопередача, широкий диапазон тональности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it has good color reproduction, nice tonal range.

Этому есть очень хорошая причина, поскольку, на самом деле, мы ещё не закончили его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a very good reason for that, because we haven't actually finished it.

У тебя хорошая репутация, это трудно обойти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, you got a solid reputation that'd be hard to get around.

У меня была хорошая причина, чтобы собрать всех вас здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've called you all down here for good reason.

Стараясь припомнить пьесу, в которой была бы хорошая роль для женщины сорока пяти лет, Джулия уснула.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trying to remember any plays in which there was a first-rate part for a woman of five-and-forty she fell asleep.

Но ведь это хорошая возможность занять более умеренную социальную и религиозную позицию

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is this not an opportunity to adopt a more moderate social and religious position?

Хочу, чтобы у вас была не только незапятнанная, но и хорошая репутация.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to have a clean name and a fair record.

Ясно, хорошая новость в том, что они согласились увеличить свое предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, the good news is, they've agreed to an increase in their offer.

В общем и целом Г амильтоны были семья хорошая, крепкая, устоявшаяся, и они прочно прижились в Долине, где были не беднее и не богаче многих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All in all it was a good firm-grounded family, permanent, and successfully planted in the Salinas Valley, not poorer than many and not richer than many either.

Я много раз видел ваш портрет в газетах. У меня хорошая память на лица, сразу вас узнал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've seen your photo in the papers many a time, and I've a good memory for faces. I recognized you at once.

Этот двигатель используется, когда требуется как высокий пусковой момент, так и хорошая регулировка скорости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This motor is used when both a high starting torque and good speed regulation is needed.

Слушай, у Тары врожденный талант, и у тебя очень хорошая задумка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, Tara's an instinctive dancer, and you have the foundations of a good piece.

Это - всё, что мне нужно - одна хорошая роль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's all I need, one good part.

Хорошая была панихида.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That was a nice service.

Но супружеская верность хорошая идея так что мы собираемся сохранить идею и назвать её: Ты не должен быть неверным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But marital fidelity is a good idea, so we're going to keep the idea and call this one, thou shalt not be unfaithful.

Это, вероятно, такая же хорошая высота, как и любая другая, поскольку рельеф в Энн-Арборе меняется из-за долины реки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is probably as good an elevation as any, since the terrain in Ann Arbor varies due to the river valley.

У нас в деле хорошая зацепка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We got a promising case in the lead.

Каждый смотрел на них с ненавистью: значит, будет хорошая видимость для самолетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Everyone haled them; they meant good visibility for the fliers.

Хорошая женщина сильно поможет облегчить вашу наполненную стрессами жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A good woman goes a long way to easing some of the obvious stresses of your daily life.

Последнее искушение Краста было недавно перечислено как хорошая статья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Last Temptation of Krust was recently listed as a Good Article.

У меня ребенок, и я очень занята, но я выкрою для этого время, потому что я хорошая подруга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Obviously I'm busy, because I'm a mother, but I would carve out time in my schedule. That's the kind of friend I am.

Она хорошая, правда, но ее босс уволил ее без всякой причины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's really good, too, but her boss fired her for no reason at all.

Хорошая практика моделирования требует, чтобы Моделист предоставил оценку уверенности в модели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good modeling practice requires that the modeler provide an evaluation of the confidence in the model.

Хорошая погода у нас,а?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nice weather we're having, huh?

Я знаю, что шансы невелики, но это была действительно хорошая современная картина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know chances are slim, but it was a really good contemporary painting.

ты и краснокожая, хорошая команда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You and red make a pretty good team.

Ха, ха, ха, хорошая шутка, но его клешням, конечно же, не заменить точность настоящих..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ha, ha, ha, that's all good fun, but of course a clamp is no substitute for the precision of a genuine...

У него была хорошая репутация, и с виду он был нормальный парень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a good reputation. Seemed like a good guy.

И хорошая еда и выпивка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And good food and great drinks.

Хорошая новость для Великобритании в том, что ей, по всей видимости, не грозит существенное повышение торговых барьеров, если она всё же выйдет из общего рынка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The good news for the UK is that it probably wouldn't face substantially higher trade barriers even if it did leave the single market.

Так что кто бы это ни написал, хорошая работа, некоторые действительно сильные стороны, которые сохранились здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So whoever wrote this, good job, some really strong points which are retained here.

Это была хорошая примета, и, тасуя карты, он крикнул официантам, чтобы всех поили за его счет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this good augury, and while shuffling the deck, he called to the barkeepers to set up the drinks for the house.



0You have only looked at
% of the information