Хранение и утилизация - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
низкотемпературная камера хранения замороженных продуктов - deep freeze storage chamber
подземное хранение газа - underground gas storage
дублирующий центр хранения и обработки данных - duplicate data storage and processing center
база данных для (хранения) речевых сигналов (в СИИ) - speech wave database
гибкая среда многоуровневого хранения - flexible tiered storage environment
многоуровневая среда хранения - tiered storage environment
доставить хранения - deliver a storage
вернуться к хранению - return to storage
включая хранение - including keeping
хранение хранилище - storage vault
Синонимы к хранение: хранение, сохранение, сбережение, камера хранения, охрана, защита, протест, возражение
время между приливом и отливом - slack water
здоровый и сердечный - hale and hearty
чистый и рывок - clean and jerk
(земля) молока и меда - (the land of) milk and honey
ragtag и bobtail - ragtag and bobtail
в шестерках и семерах - at sixes and sevens
маркетинг потребительских товаров и услуг - consumer goods and services marketing
сила и слава - power and glory
белка и стрелка - Belka and Strelka
ну и хрен с ним - to hell with it
Синонимы к и: а, к тому же, еще, да, тоже, также, плюс
Значение и: Употр. как усилительная для подчёркивания слова, перед к-рым стоит в знач. «даже», «сверх прочего», «именно».
был утилизация - was disposing
дополнительные затраты на утилизацию - incremental disposal costs
для окружающей среды утилизации - environmental friendly disposal
для утилизации или удаления - for reclamation or disposal
дальнейшая утилизация - further recycling
условия утилизации - disposal conditions
система очистки и утилизации - purification and utilization system
потребление и утилизация - consumption and disposal
утилизация трупа - corpse disposal
хранения отходов и утилизации - waste storage and disposal
Синонимы к утилизация: использование, утилизация, употребление, восстановление, выздоровление, возврат, реконвалесценция, исцеление, спасательные работы, сбор обломков
Упаковка, маркировка, хранение-Вот три требования к утилизации химических отходов. |
Packaging, labelling, storage are the three requirements for disposing chemical waste. |
Как облачные вычисления, так и туманные вычисления обеспечивают хранение, приложения и данные для конечных пользователей. |
Both cloud computing and fog computing provide storage, applications, and data to end-users. |
Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets. |
|
Почти все это оборудование может быть сдано на хранение или передано другим миссиям. |
Nearly all equipment could be put into storage or transferred to other missions. |
Защита компьютерных данных от уничтожения и нанесения им ущерба обеспечивается с помощью специального проекта, предусматривающего их копирование и хранение в безопасном месте. |
Computer data are protected from destruction and damage by special project of copying and storing them in a safe place. |
Перевод документации в цифровой формат упростит хранение основных официальных документов и пользование ими. |
Records digitization would simplify storage and retrieval of key official documents. |
Это особенно важно для сохранения сообщений из почтовых ящиков, к которым применено хранение для судебного разбирательства или хранение на месте. |
This is particularly important for preserving messages for mailboxes placed on In-Place Hold or Litigation Hold. |
Настоящее Соглашение вступает в силу на тридцатый день после сдачи на хранение третьей и последней ратификационной грамоты или третьего и последнего документа об утверждении первоначальных Договаривающихся сторон. |
This Agreement shall enter into force on the 30th day following the date of deposit of the third and last instrument of ratification or approval of the original Contracting Parties. |
Джулия говорила Тому, как интересно будет обставлять комнаты; у них на Стэнхоуп-плейс куча ненужных вещей, он просто обяжет ее, взяв их на хранение. |
She talked to him of the fun they would have furnishing it; she was sure they had lots of things in their house that they did not want, and by storing them he would be doing them a kindness. |
Бриггс взял эти наркотики на хранение? |
Briggs took custody of the drugs? |
У него тут и хранение наркотиков, и избиение. |
He's got felony possession of drugs, battery. |
А эти шестьсот тысяч франков, - хоть вы не говорите о них, но я предвижу ваш вопрос, - были мне отданы только на хранение. |
As for the six hundred thousand francs, you do not mention them to me, but I forestall your thought, they are a deposit. |
But there's nothing dreadful; only the possession of some illegal brochures and stuff. |
|
Я упаковываю вещи на хранение. |
I'm just putting a few things in storage. |
Я разбила Форд Эскорт так, что от него ничего не осталось, и и мой завершающий удар - я задержала своих родителей за хранение наркотиков. |
I've crushed the Ford Escort into oblivion and, my coup de grace, I've got my parents arrested for possession of narcotics. |
Занятой парень - разбойное нападение, побои, пара краж со взломом, живодерство, хранение марихуаны и полдюжины обвинений в незаконном ношении оружия. |
Yeah, this is one busy guy- assault and battery, couple of B and Es, animal cruelty, misdemeanor possession, and half a dozen weapons charges. |
Что-то новенькое, оформили за хранение кокаина, плюс обычный набор. |
Something new, booked on possession of coke, plus the usual. |
Я сам ещё не видел, но совершенно уверен, нечто оставлено на хранение в банковской ячейке. |
I haven't seen it myself yet, but I'm convinced it's in the safety deposit box at the bank. |
Сейчас отбывает условный срок за хранение незарегистрированного оружия. |
He's still on probation for possession of illegal firearms. |
Отсидел три года за хранение и распространение наркотиков. |
Served three years for possession and drug trafficking. |
Моя секретарша, та, чей номер вам хотелось бы заполучить, она в интернете вычитала про ДД Корлисса, арестованного в 1989 за хранение наркотиков, в родном городе Меса, штат Аризона. |
Well, my assistant, the one whose number you want, she was reading on the Internet about a DJ Corliss, arrested in 1989 on drug charges, hometown of Mesa, Arizona. |
Брат Нидон ответственен за хранение и защиту тома. |
Brother Nidon is responsible for carrying and defending the tome. |
This was found in a hazardous waste disposal facility. |
|
нападение, кража со взломом, хранение наркотиков, и, конечно же, мошенничество с персональными данными. |
Assault, burglary, possession, and of course- Identity fraud. |
Достаточно, чтобы предъявить хранение с целью сбыта. |
It's enough to throw possession with intent to supply at him. |
Did a deuce on cocaine charges, possession with intent. |
|
Поэтому, мы арестовали мистера Луго за хранение вышеуказанного имущества, но мы были осведомлены, что мистер Луго является субъектом текущего расследования детективов. |
So, we placed Mr. Lugo under arrest for said stolen property, but were made aware that Mr. Lugo was the subject of an ongoing investigation by the detective. |
Мы предъявим ему хранение наркоты, выпросим у Робана разрешение на посещение и сможем допросить его в тюрьме. |
We charge him for possession, we ask Roban for a visiting permit, and we can interrogate him in prison. |
Райан Кэстейн и Лоуренс Гильярд, вы арестованы за хранение и попытку провоза кокаина, по пункту 841 акта о запрещенных веществах. |
Ryan Castaine and Laurence Gilliard, I'm arresting you for possession and intent to traffic cocaine, under section 841 of the Controlled Substance Act. |
Первый относится в первую очередь к перевозке соответствующих грузов, включая временное хранение, если это вызвано перевозкой. |
The first refers primarily to the transport of the respective goods including the interim storage, if caused by the transport. |
Трудозатраты относительно невелики, но утилизация отходов, как правило, составляет более высокую долю муниципальных расходов. |
Labour costs are relatively low but waste management is generally a higher proportion of municipal expenditure. |
По завершении их тестовых программ в 1999 году оба F-16XLs были помещены на хранение в NASA Dryden. |
At the conclusion of their test programs in 1999, both F-16XLs were placed into storage at NASA Dryden. |
Хранение кофе в холодильниках не рекомендуется из-за наличия влаги, которая может вызвать порчу. |
Storage of coffee in refrigerators is not recommended due to the presence of moisture which can cause deterioration. |
В 1980 году Хансадутта был арестован за незаконное хранение оружия. |
In 1980, Hansadutta was arrested for possession of illegal weapons. |
Когда эта программа была закрыта, они были помещены на хранение и в конце концов выведены из эксплуатации в начале 1980-х. |
When that program was shut down they were placed in storage, and eventually decommissioned in the early 1980s. |
Боеприпасы к винтовкам и пистолетам могут быть приобретены только для законно принадлежащего огнестрельного оружия,а приобретение и хранение ограничено 200 патронами к винтовкам и 100 патронами к пистолетам. |
Rifle and handgun ammunition may only be possessed for legally owned firearms, and purchases and possession is limited to 200 rounds rifle and 100 rounds for handguns. |
Он призвал Верховный суд отменить приговор Ноксу за хранение детской порнографии;дело было передано в окружной суд. |
He urged the Supreme Court to vacate Knox's conviction for possession of child pornography; they remanded the case to Circuit Court. |
Некоторое интервенционное хранение все еще проводится в ЕС, хотя и не в масштабах 1980-х годов. |
Some intervention storage is still being conducted in the EU, although not to the scale of the 1980s. |
- Покупка, продажа, использование и хранение так называемой виртуальной валюты запрещены. |
— The purchase, sale, use, and holding of so-called virtual currency is prohibited. |
Хорошо организованная милиция, необходимая для обеспечения безопасности свободного государства, права народа на хранение и ношение оружия, не должна нарушаться. |
A well regulated Militia, being necessary to the security of a free State, the right of the people to keep and bear Arms, shall not be infringed. |
Во время тура поддержки пол был арестован в Японии за хранение марихуаны, что поставило группу на паузу. |
During the supporting tour, Paul was arrested in Japan for cannabis possession, putting the band on hold. |
В 1883 году Чарльз Стилвелл запатентовал машину, которая делала бумажные пакеты с квадратным дном с плиссированными сторонами, что облегчало их складывание и хранение. |
In 1883, Charles Stilwell patented a machine that made square-bottom paper bags with pleated sides, making them easier to fold and store. |
Список систем и форм хранения энергии см. В разделе хранение энергии и сетевое хранение энергии. |
For a list of systems and forms of energy storage see energy storage and grid energy storage. |
Трубопроводное хранение водорода, где для хранения водорода используется сеть природного газа. |
Pipeline storage of hydrogen where a natural gas network is used for the storage of hydrogen. |
Рабочие термиты выполняют большую часть работы в пределах колонии, будучи ответственными за заготовку пищи, хранение пищи, а также содержание выводка и гнезда. |
Worker termites undertake the most labour within the colony, being responsible for foraging, food storage, and brood and nest maintenance. |
Они также отвечали за утилизацию отходов процесса родов, которые состояли из частей тела из плаценты. |
They were also responsible for disposing waste from the process of childbirth, which consisted of body parts from the placenta. |
Облачные вычисления и хранение данных предоставляют пользователям возможность хранить и обрабатывать свои данные в сторонних центрах обработки данных. |
Cloud computing and storage provides users with capabilities to store and process their data in third-party data centers. |
Они также пытаются найти способы улучшить выращивание сельскохозяйственных культур,хранение урожая и борьбу с вредителями. |
They also try to discover ways to improve crop cultivation, crop storage, and pest control. |
Синтез и хранение ТГС в основном происходит в печени и жировой ткани. |
TGs synthesis and storage mostly occurs in liver and adipose tissue. |
После сдачи на хранение последней ратификационной грамоты объединенная Германия стала полностью суверенной 15 марта 1991 года. |
Upon deposit of the last instrument of ratification, united Germany became fully sovereign on 15 March 1991. |
Хранение может быть более рентабельным, если время использования тарифов на электроэнергию доступно. |
Storage may be more cost-effective if time of use electricity rates are available. |
Письма сдаются на хранение шесть дней в неделю, в середине дня. |
Letters are deposited six days a week, in the middle of the day. |
Эта процедура обеспечивает низкие затраты на хранение и снижает вероятность печати большего количества книг, чем будет продано. |
This procedure ensures low costs for storage and reduces the likelihood of printing more books than will be sold. |
Для конкретных областей использования хранение целых слов или предложений обеспечивает высокое качество вывода. |
For specific usage domains, the storage of entire words or sentences allows for high-quality output. |
Это должно было быть нечто большее, чем просто временное или преходящее, например, простое хранение товаров на земле в течение короткого периода времени. |
This had to be more than something temporary or transitory, such as simply storing goods on a land for a brief period. |
ISF-2 является крупнейшим в мире хранилищем ядерного топлива, рассчитанным на хранение более 21 000 тепловыделяющих сборок в течение как минимум 100 лет. |
ISF-2 is the world's largest nuclear fuel storage facility, expected to hold more than 21,000 fuel assemblies for at least 100 years. |
Хранение, продажа и/или использование незаконного военного оружия может быть наказано смертной казнью или пожизненным заключением. |
Possession, sale, and/or use of illegal military weapons may be punishable by death or life in prison. |
Хранение длинных полимеров vWF придает этой специализированной лизосомальной структуре продолговатую форму и полосатый вид на электронном микроскопе. |
The displayed interval is continuously revised to take into account changes of depth as well as elapsed time. |
Самолет был передан на хранение в Викторвилл, штат Калифорния, 07 июня 2018 года. |
The plane was moved into storage at Victorville, CA on 07 Jun 2018. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «хранение и утилизация».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «хранение и утилизация» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: хранение, и, утилизация . Также, к фразе «хранение и утилизация» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.