Хранившийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Хранившийся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
has been stored
Translate
хранившийся -

находившийся, лежавший, державшийся, содержавшийся, сохранявшийся, защищавшийся, покоившийся, поддерживавшийся, соблюдавшийся


Это был китовый жир, хранившийся в бочках для долгого путешествия домой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was the whale oil, stored in casks for the long journey home.

По указу его святейшества данный артефакт, хранившийся в личном реликварии папы, передается вам в бессрочное пользование.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By his decree, Chartrand said, this artifact is on indefinite loan to you from the sacred Papal Vault.

Матушка отыскала мой паспорт, хранившийся в ее шкатулке вместе с сорочкою, в которой меня крестили, и вручила его батюшке дрожащею рукою.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My mother went to find my commission, which she kept in a box with my christening clothes, and gave it to my father with, a trembling hand.

Больше всего пострадали запасы продовольствия, хранившиеся в персиковом доме, который лишился крыши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hardest hit were the food stores in the dilapidated Peach House which had lost its roof.

Его квартира в Обуде была конфискована, но брат и сестра в самый последний момент эвакуировали его работы, хранившиеся там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His Óbuda apartment was confiscated but his sibling had evacuated his works stored there in the nick of time.

Перебрав все запасные древки, хранившиеся в трюме, Ахав остановился на одном - оно было из американского орешника, и кора еще одевала его. Его вставили в железный раструб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, mustering the spare poles from below, and selecting one of hickory, with the bark still investing it, Ahab fitted the end to the socket of the iron.

В любом случае после обнаружения этих хранившихся материалов иракские власти немедленно передали все эти материалы МАГАТЭ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In any case, upon finding these stored items, the Iraqi authorities immediately handed over all items to IAEA.

Однако Культурная революция нанесла ей тяжелые потери: почти все книги, хранившиеся в ее библиотеке на общую сумму около 40 000 экземпляров, были за это время разграблены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the Cultural Revolution inflicted heavy losses upon it; almost all stored books in its library totaling approximately 40,000 were rifled during that time.

Другие товары, когда-то хранившиеся в деревянных бочках, включают порох, мясо, рыбу, краску, мед, гвозди и жир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other commodities once stored in wooden casks include gunpowder, meat, fish, paint, honey, nails and tallow.

Огромное количество хранившихся запасов продовольствия, таких как зерно, мука и сахар, а также другие припасенные продукты питания, были полностью уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Huge amounts of stored food reserves, such as grain, flour and sugar, as well as other stored food, were completely destroyed.

Эстер, как ребенок, у которого на уме одно желание, не отрываясь, смотрела на пояс, хранивший вожделенный документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Esther, like a child who has a single wish in its head, kept her eyes fixed on the spot where the document lay hidden.

Многие статуи, хранившиеся в часовне, были перенесены в церковь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the statues held in the chapel were moved to the church.

3 ноября 1690 года боеприпасы, хранившиеся в церкви, взорвались, оставив только одну стену монастыря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 3, 1690, the ammunition stored in the church exploded leaving only one wall of the monastery remaining.

Съемочная группа, проводившая исследование биографического фильма Би-би-си Максвелл, обнаружила кассеты, хранившиеся в чемодане, принадлежавшем его бывшему начальнику Службы безопасности Джону поулу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A production crew conducting research for Maxwell, a biographical film by the BBC, uncovered tapes stored in a suitcase owned by his former head of security, John Pole.

На групповых собраниях выступали с жалобами, хранившимися под спудом так долго, что и самого предмета жалоб давно не осталось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the group meetings there were gripes coming up that had been buried so long the thing being griped about had already changed.

Он прав, - сказал Лусто, до той поры хранивший молчание. - Торпиль умеет смеяться и смешить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is right, said Lousteau, who had hitherto listened without speaking; La Torpille can laugh and make others laugh.

В нос ударил затхлый запах хранившихся в подвале старых оконных рам и остатков масляной краски.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could already smell the dry musty scent of old window screens and half-empty cans of latex paint.

Не нашедши палок, хранившихся всегда у довбиша, они схватили по полену в руки и начали колотить в них.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not finding the sticks, which were kept by the drummer, they seized a piece of wood and began to beat.

Японское правительство ввело суровые меры наказания в отношении гражданских лиц, хранивших копии этих листовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This effectively doubled the size of the colonies, now able to stretch west past the Proclamation Line to the Mississippi River.

Хранившиеся желуди затем можно было использовать в случае необходимости, особенно зимой, когда других ресурсов не хватало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The stored acorns could then be used when needed, particularly during the winter when other resources were scarce.

Реликвии и кости, хранившиеся в здании, были вывезены в 1884 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The relics and bones held in the building were removed in 1884.

Проще говоря, французский скульптор Огюст Роден обычно поручал своим помощникам в мастерской помочиться на бронзовые изделия, хранившиеся на внешнем дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More simply, the French sculptor Auguste Rodin used to instruct assistants at his studio to urinate over bronzes stored in the outside yard.

Боеприпасы, хранившиеся на этом объекте, были уничтожены, а гражданский охранник ранен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Munitions being stored on the site were destroyed, and a civilian guard was injured.

То, что вы сейчас увидите - это воспоминания Хранившиеся миллионы лет в той оболочке И теперь пойманные восприимчивым мозгом юной дамы, находящейся здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What you're about to see is a memory. Stored for millions of years in the very substance of that hull, and now picked up by the susceptible brain of this young woman here.

А мы, хранившие станцию для вас, будем мертвы к тому времени, как вы прибудете на эту планету.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we who have guarded the outpost for you will be dead by the time you take possession of this planet.

Они забрали золото и наличные деньги, хранившиеся в сейфе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They took away gold and cash kept inside the safe.



0You have only looked at
% of the information