Цветную - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Паркс двинулся вперед, но уже к окну; она не встала, чтобы перейти в новую цветную секцию. |
Parks moved, but toward the window seat; she did not get up to move to the redesignated colored section. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Недобросовестные противники сделали все возможное, чтобы выбить у Брауна из колеи грязную цветную звезду. |
Unscrupulous opponents did their best to knock Brown's gritty colored star cold. |
Я думаю, одну цветную баночку жевательных червячков, а другую - шведской рыбки. |
I'm thinking one paint can of gummy worms And another of swedish fish. |
Фильм был снят на 35-миллиметровую киноленту, включая цветную негативную пленку 5207 Kodak Vision3 250D и цветную негативную пленку 5219 Vision3 500T. |
The film was shot on 35mm motion picture film, including Kodak Vision3 250D Color Negative Film 5207 and Vision3 500T Color Negative Film 5219. |
Я отдернула пальцы и разглядела на них цветную пыльцу, как будто прикоснулась к настоящей бабочке. |
I drew my fingers back, and I had the color of its wings on my fingertips, as if I'd touched a real moth. |
Цветочные овощи включают брокколи, цветную капусту и артишок. |
Flower vegetables include broccoli, cauliflower and artichoke. |
It could be like a color palette. |
|
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Просто удалите цветную ЖК-статью, это бесполезно... |
Just delete the Color LCD article, it's useless... |
В 1992 году Toshiba и IBM Japan представили 12,1-дюймовую цветную панель SVGA для первого коммерческого цветного ноутбука IBM. |
In 1992, Toshiba and IBM Japan introduced a 12.1-inch color SVGA panel for the first commercial color laptop by IBM. |
Для проверки адреса необходимо в разделе настройки профиля Личного кабинета загрузить файл, содержащий цветную фотографию вашей квитанции за телефон/электричество или выписки с вашего банковского счета. |
To verify your address, in the Settings section of your Personal Area you must upload a color copy of a phone bill, electricity bill, or bank statement. |
Цена в $1565 позволила купить системный блок, клавиатуру и цветную/графическую возможность. |
The $1,565 price bought a system unit, a keyboard and a color/graphics capability. |
Книга приключений состоит из 48 страниц и включает в себя большую цветную карту и внешнюю папку. |
The adventure book is 48 pages and includes a large color map and an outer folder. |
Бланко-и-Негро впервые в Испании применил цветную печать, бумажный Куше и передовые технологии печати изображений, такие как фотогравирование и фотогравюра. |
Blanco y Negro employed color print, paper couché and advanced image printing techniques such as photoengraving and photogravure for the first time in Spain. |
Новые лакомства включают пряничное печенье или фигурку Синтерклааса, сделанную из шоколада и завернутую в цветную алюминиевую фольгу. |
Newer treats include gingerbread biscuits or and a figurine of Sinterklaas made of chocolate and wrapped in colored aluminum foil. |
По сравнению с листовкой, брошюра обычно использует бумагу более высокого качества, более цветную и складывается. |
Compared with a flyer, a brochure usually uses higher-quality paper, more color, and is folded. |
Другие овощи, обычно используемые в блюдах с запеканкой, включают цветную капусту, шпинат и тыкву с орехами. |
Other vegetables commonly used in gratin dishes include cauliflower, spinach, and butternut squash. |
Shall I bring a cauliflower with me tomorrow? |
|
VRAM улучшил общую пропускную способность буфера кадров, позволив получить недорогую, высокоскоростную, цветную графику с высоким разрешением. |
VRAM improved the overall framebuffer throughput, allowing low cost, high-resolution, high-speed, color graphics. |
Он имеет шаровой конец диаметром 0,5 мм и первую цветную полосу в 3,5-5,5 мм. может присутствовать другая цветная полоса в 8,5 - 11,5 мм. |
It has a ball end of diameter 0.5 mm and a first colored band at 3.5 - 5.5 mm. Another colored band at 8.5 - 11.5 mm may be present. |
Брокколи напоминает цветную капусту, которая является другой сортовой группой того же вида Brassica. |
Broccoli resembles cauliflower, which is a different cultivar group of the same Brassica species. |
They've got colourful clothing and a baby. |
|
Обычный человек смотрит вверх, видит цветную фигуру и сразу же делает вывод, что это стул. |
An ordinary person looks up, sees a colored shape, and immediately infers that it is a chair. |
Я приготовила тебе цветную капусту с сыром. |
I've done you a lovely cauliflower cheese. |
Этот тип лака для ногтей представляет собой четкую цветную формулу лака, которая используется специально после нанесения лака на ноготь. |
This type of nail polish is a clear colored polish formula that is used specifically after applying nail polish to the nail. |
Он снял на цветную пленку несколько сцен по старому сценарию, который был у него под рукой. |
He shoots her in color, some scenes from some old script he's got laying around. |
Jesus Christ, can I just get one color copy? |
|
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Сказал им, что ты любишь цветную подкладку, если костюм позволяет. |
I told them you like a festive lining, if the garment allows it. |
Тема включала в себя цветную дорожку, имитирующую доску для игры, несколько персонажей Candy Land, а также тематические стеллажи и потолочные украшения. |
The theme included a colored pathway that mimicked the board for the game, several Candy Land characters, and candy-themed shelving and ceiling decorations. |
Даже Спортинг Ньюс, издание, которое поддерживало цветную линию, выступило против идеи забастовки. |
Even The Sporting News, a publication that had backed the color line, came out against the idea of a strike. |
Разве люди, ну, те, которые в холодных краях живут, думаешь, они не купят зимой свежие овощи - зеленый горошек, салат или там цветную капусту? |
Now in the cold parts of the country, don't you think people get to wanting perishable things in the winter-like peas and lettuce and cauliflower? |
Кроме того, 15 мая 1912 года она опубликовала первую цветную фотографию в стране. |
In addition, it published the first color photo in the country on 15 May 1912. |
Он был разработан с использованием системы разработки приключений MicroProse и использовал 256-цветную графику. |
It was developed using the MicroProse Adventure Development system, and made use of 256-colour graphics. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
As a result, the socially optimal production level would be greater than that observed. |
Рисунок 6. Это изображение также использует 16-цветную оптимизированную палитру,но использование размытия помогает уменьшить полосу. |
Figure 6. This image also uses the 16-color optimized palette, but the use of dithering helps to reduce banding. |
Паркс двинулся вперед, но уже к окну; она не встала, чтобы перейти в новую цветную секцию. |
I infer this from their actions, although I'm sure they'll claim otherwise. |
За все время, что я там был, мы видели, наверное, одного чернокожего и одну цветную семью. |
We saw perhaps one black man, and one coloured family in the whole time I was down there. |
Как правило, их члены носят брюки военного образца и белую или цветную тенниску. |
They normally wear military trousers and a white or coloured T-shirt. |
В то время как все еще в основном рабочий грузовик, Ranger XL предлагал цветную отделку, напольные коврики и хромированные бамперы. |
While still largely a work truck, the Ranger XL offered color-keyed trim, floor mats, and chrome bumpers. |
Оба пола имеют аккуратную цветную шапочку на голове, черную у самца и красновато-коричневую у самки. |
Both sexes have a neat coloured cap to the head, black in the male and reddish-brown in the female. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
It's been a few months, but it was a pretty lame edit war that really did end with pie. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
В то время как все еще в основном рабочий грузовик, Ranger XL предлагал цветную отделку, напольные коврики и хромированные бамперы. |
It also operates free nursing homes, orphanages, clinics, women's shelters and rehabilitation centres for drug addicts and the mentally ill. |
Диапазон пленок делится на черно-белую пленку Neopan, цветную негативную пленку Fujicolor и цветную слайд-пленку Fujichrome вместе с мгновенной упаковочной пленкой. |
The film range is divided into Black & white film Neopan, Color negative film Fujicolor and Colour slide film Fujichrome together with instant 'pack film'. |
Например, в Хьюстоне он финансировал отдельную цветную библиотеку Карнеги. |
For example, in Houston he funded a separate Colored Carnegie Library. |
Цветную униформу мирного времени рекруты, проходившие базовую подготовку, часто оставляли на складах. |
The coloured uniforms of peacetime were often relegated to depot wear by recruits doing their basic training. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
The mission would also include a lander capable to function for a long duration on the surface. |
Нажмите на цветную область, чтобы увидеть статью об английском языке в этой стране или регионе. |
Click on a coloured area to see an article about English in that country or region. |
Во-первых, полиграфическая промышленность усовершенствовала цветную литографию и сделала возможным массовое производство больших и недорогих изображений. |
First, the printing industry perfected colour lithography and made mass production of large and inexpensive images possible. |
- бархат в цветную полоску - jasper velvet
- рисунок в цветную полоску - fancy stripe
- наносить цветную маркировку - color mark
- ухо, напоминающее по форме цветную капусту - pretty ear