Частично зарезервированный - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Частично зарезервированный - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
partly reserved
Translate
частично зарезервированный -

- частично [наречие]

наречие: partially, partly, part, in part, fractionally, partway, halfway, parcel

- зарезервированный [имя прилагательное]

имя прилагательное: reserved, earmarked

сокращение: res



То есть зарезервированный запас не может быть извлечен со склада для других заказов, пока резервирование запаса не будет полностью или частично отменено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means that reserved inventory cannot be withdrawn from the warehouse for other orders unless the inventory reservation, or part of the inventory reservation, is canceled.

За две недели, предшествовавшие 1500 избирательным округам, были проведены выборы для заполнения 750 зарезервированных мест общественных организаций, на которые претендовали 880 кандидатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the two weeks prior to the 1,500 district polls, elections to fill 750 reserved seats of public organizations, contested by 880 candidates, were held.

Огузок частично удаляется, при этом седалищная кость не затрагивается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Aitch bone shall be partially removed with the ischium left intact.

Согласно новой формуле государственные средства распределяются между политическими образованиями пропорционально числу занимаемых мест, включая зарезервированные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A new formula distributed public funds to political entities proportionately to the number of seats held including reserved seats.

Я описываю наиболее опасные сценарии частично потому, что вижу в этом свою задачу, ответственность как историка или обществоведа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I focus on the most dangerous possibilities partly because this is like my job or responsibility as a historian or social critic.

Частично это было из-за того, что, как мне кажется, мне было сложнее просить кого-либо о финансовой поддержке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This probably was partly due to the fact that I think I had a harder time asking for financial support.

Ему удалось лишь частично извернуться, и это стоило ряда параллельных ссадин на талии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He only succeeded in twisting partially around, at the cost of raw abrasions around his midriff.

Роботы успели частично разобрать дальнюю стену рубки и пробить ход через жизненно важные органы корабля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had been dismantling part of the rear bridge wall, and had forced a passage through some of the vital innards of the ship.

Хидэеси принял посланцев в частично восстановленной главной цитадели крепости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The meeting between Hideyoshi and the envoys took place in the partially reconstructed main citadel.

Кроме того, в зале Ассамблеи будет зарезервировано определенное количество мест для тех, кому не хватит мест, предусмотренных для делегаций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certain number of seats in the Assembly Hall will also be reserved for overflow.

Перерасход частично компенсирован экономией средств по статье воинских контингентов ввиду позднего прибытия военнослужащих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Overrun is partly offset by savings under contingents owing to the late arrival of troops. Subtotal.

Уже есть признаки ослабления власти олигархов, частично вызванного внутренними конфликтами между ними.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are signs that the oligarchs' grip is beginning to loosen, owing partly to internal conflicts among them.

Рекомендации об упрощении и рационализации руководящих принципов НОС и ССУ были одобрены и частично выполнены УЛР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Recommendations for the simplification and rationalization of ALD and SSA guidelines have been accepted and partially implemented by OHR.

Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession.

На кладбище, фактически зарезервированном за полицией,.. ...мы нашли могилу офицера Гленна Танни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a cemetery practically reserved for cops, we come across the tombstone of Officer Glenn Tunney.

Спустя пару дней частично покрытый мускулами скелет стоит в корридоре и издаёт крик перед своим исчезновением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A few days later a partially muscled skeleton stands in a hallway and screams for a moment before vanishing.

Мой слабоумный организатор вечеринок, не зарезервировал место, и теперь нам негде проводить показ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My imbecile of an event planner, he never secured the venue, so the W fell through, and we're out, and I am screwed.

Смысл в том, что система частично существует во всех возможных позициях одновременно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The-the principle that a physical system exists partially in all its possible states at once.

Хотел бы зарезервировать столик под фото Мухаммеда Али.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was hoping to reserve the booth under the photo of Muhammad Ali.

Вообще-то, Зак уговорил губернатора частично субсидировать этот проект.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, Sack got the governor to subsidize part of the project.

Некоторые вещи нельзя передать, даже частично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some things you can't delegate, even a piece of.

Ну а ты готов хоть на минуту признать, что возможно, возможно ты неумышленно взял их несколько- может ты частично виноват?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, well, are you willing to admit, even for a minute, that maybe- maybe you inadvertently took 'emok or some- maybe you had some part of it?

Может быть, ваши отношения изменятся, хотя бы частично, потому что твои отношения с мужчинами изменились.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Maybe your relationship has changed, at least in part, because your relationship with men has changed.

Рубен сделал ей подарок и зарезервировал номер для новобрачных в отели в Беверли Хиллз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruben surprised her and got the bridal suite at some Beverly Hills hotel.

Разве у меня не может быть прав, хотябы частично, на ребенка, которого я с таким трудом принесла в этот мир?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Do I not have claim, in part at least, to the child I laboured long to bring into the world?

Что ж, я мог бы зарезервировать его для вас, если хотите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I could put it on reserve for you if you'd like.

Она зарезервирована для мыслей, которыми я не хочу ни с кем делиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's reserved for thoughts I don't share with anyone.

Они были зарезервированы для людей, вовлеченных в судебный процесс, в центре, в суде на Эльм, 1135.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're reserved for people involved in trials at the courthouse, down at 1135 Elm.

Я поговорю с Дэниелом и зарезервирую столик на четверых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll talk to Daniel and make a reservation for four.

Или, может быть, я должен зарезервировать столик на другой вечер?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe I should make a reservation for another night?

Пэт Купер зарезервировал для меня столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pat Cooper made a reservation for me.

Не могли бы вы зарезервировать мне столик на завтрашний вечер в Болонезе, на 8.30?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you make a reservation for tomorrow night at the Bolognese for 8.30?

Они считают, что вы частично виновны в смерти их внука.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They think that you were partly to blame for the death of their grandson.

Нужно позвонить в Доблерз и зарезервировать столики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I need to call Dobler's to reserve some tables ASAP.

Мы зарезервируем для неё столик.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll reserve a table for her.

Эту пытку они зарезервировали для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's an exquisite torture they reserve exclusively for us.

Скальный Замок мог бы стать отличным убежищем для младенца, но он зарезервирован для важных особ, и что такое дождь - они почти не знают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Castle Rock would make an ideal shelter for an infant, but it's reserved for the VIPs, whose firsthand experience of rain is limited.

У нас зарезервирован столик в лучшем ресторане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have a reservation at the best restaurant in town.

Я зарезервировала номер в отеле...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I already had the reservation...

Зарезервировано на твоё имя?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are the reservations in your name?

Зарезервируй нам два места на ближайшем транспортнике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get us two seats on the first transport out.

Просто убедитесь, что номера зарезервированы, хорошо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just make sure the hotel's holding the rooms, alright?

Этот номер зарезервирован моей мамой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's my mother's standing room.

Я же тебе говорил: я зарезервировал его еще до ухода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I told you that before we left.

А я зарезервирую себе номер в отеле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm gonna make a hotel reservation.

Возможно, номер был зарезервирован на имя вашего мужа?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could you have made the reservation under your husband's name?

Простите, всё столики зарезервированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sorry, but all the tables are reserved.

Этот цветок зарезервирован для нас

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That flower is reserved for us

Я пытаюсь зарезервировать мое следующуе путешествие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm trying to book my next sailing expedition.

Зарезервируй сразу после обеда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Book it after lunch.

Я зарезервирую операционную на завтра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm booking the OR for tomorrow.

Почему? Я зарезервировал две колонки сегодняшнего набора на собрание и на твою речь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, I've ordered two columns held for a yarn on the meeting and your speech.

Дом можно зарезервировать для проведения свадеб, совещаний и частных мероприятий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The house can be reserved for weddings, meetings, and private functions.

Использованное аудио частично взято из альбома, но частично записано так, как играла группа во время съемок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The audio used is partly from the album, but partly recorded as played by the band during the filming.

В релизе также появилась новая тема по умолчанию и обложка, разработанная Рафаэлем лагуной, известная как Озон, которая частично основана на теме Bluebird по умолчанию Xubuntu.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The release also introduced a new default theme and artwork designed by Raphael Laguna, known as Ozone, which is partly based on Xubuntu’s default Bluebird theme.

Концепция зарезервированного редактирования может обеспечить необязательное средство явной блокировки файла для исключительного доступа на запись, даже если существует возможность слияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The concept of a reserved edit can provide an optional means to explicitly lock a file for exclusive write access, even when a merging capability exists.

Я хотел бы сказать, что, по-моему, самое низкое измерение ада было зарезервировано для растлителей малолетних и нераскаявшихся убийц, таких как мумия Абу-Джамаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to say that I believe the lowest dimension of hell has been reserved for child molesters and unrepentant murderers, like Mumia Abu-Jamal.

Грудные позвонки частично срослись, обеспечивая прочную опору для Крыльев во время полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The thoracic vertebrae are partially fused, providing a solid brace for the wings during flight.

Оба суждения могут быть истинными, ложными или частично истинными, если есть еще несколько дополнительных компонентов анализа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both judgments can be true, false, or partially true if there are yet further multiple components to the analysis.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «частично зарезервированный». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «частично зарезервированный» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: частично, зарезервированный . Также, к фразе «частично зарезервированный» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information