Чередоваться - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, определение
- чередоваться гл
- alternate(перемежаться)
- rotate(вращать)
-
глагол | |||
alternate | чередоваться, чередовать, перемежаться, сменять друг друга | ||
interchange | обмениваться, заменять, чередоваться, обменивать, чередовать, заменяться | ||
rotate | вращаться, вращать, чередовать, чередоваться, вертеться, сменяться по очереди |
- чередоваться гл
- перемежаться · сменяться · меняться местами · меняться · заменять · перемещаться
- переплетаться
чередоваться, чередовать, сменять друг друга, перемежаться, вращаться, вращать, вертеться, сменять по очереди, обмениваться, заменять, обменивать, заменяться
Чередоваться Последовательно, по очереди заменять один другого.
Это означало, что существующие паровые поезда и железнодорожные двигатели должны были чередоваться для удовлетворения потребностей в обслуживании. |
This meant that existing steam trains and Rail Motors would have to be alternated to meet service requirements. |
Главный голос, берущий, может быть Спет как мужчинами, так и женщинами, но он также может чередоваться между ними. |
The main voice, the taker, can be sung either by men or women, but it can also alternate between them. |
Мы решили чередоваться; капитан Николь, по должности, первым взялся за руль, затем я ему дал передышку. |
We came to an agreement, and, just as Captain Nicholl had drawn the first lot by virtue of his office, so now he took the first spell at steering. |
Для четырехканальной системы биты затем будут чередоваться между каналами AB и CD. |
For a four channel system the bits would then be interleaved between AB and CD channels. |
Слушай, я подумала, что ты и я сегодня можем чередоваться за микрофоном. |
Listen, I just thought you and I could alternate on the mic tonight. |
Как в уме поэта или перципиента чередуется характер Сатаны, так и характер Бога должен чередоваться обратно. |
As in the mind of poet or percipient the character of Satan alternates, so inversely the character of God must alternate too. |
Коллектив Эйхенбаума планирует провести эксперименты, в которых задержки во времени будут чередоваться с различными событиями, позволяя понять, как клетки времени меняют свой код, чтобы запомнить последовательность событий. |
His team is planning experiments that will intersperse time delays with different events, to see how time cells modify their code to remember the order in which the events occurred. |
Однако в других рекомендациях MOS говорится, что котировки внутри котировок должны чередоваться между двойными и одиночными котировками. |
However, other MOS guidelines say quotations within quotations should alternate between double and single quotes. |
Первоначально они будут чередоваться от недели к неделе с новой полосой. |
Initially, these would alternate from week to week with a new strip. |
В 1984 году саутерну исполнилось 60 лет, и его карьера продолжала чередоваться между обещаниями и разочарованиями. |
Southern turned 60 in 1984, and his career continued to alternate between promise and disappointment. |
Первая итерация дает 1, а вторая возвращает 0, так что последовательность будет чередоваться между ними, не сходясь к корню. |
The first iteration produces 1 and the second iteration returns to 0 so the sequence will alternate between the two without converging to a root. |
Цвета должны бы постоянно чередоваться - красный, синий, красный, синий. |
It's supposed to consistently alternate red, blue, red, blue. |
Я точно не помню, но помню, как он сказал, что они будут чередоваться. |
I don't remember exactly, but I remember him saying they had to take turns. |
Оба уха часто поражаются, но воспаление может чередоваться между обоими ушами во время рецидива. |
Both ears are often affected but the inflammation may alternate between either ear during a relapse. |
Я точно не помню, но помню, как он сказал, что они будут чередоваться. |
I don't remember exactly, but I remember him saying they had to take turns. |
Три комплекта из шести детей будут чередоваться в ансамблевых ролях. |
Three sets of six children will alternate in ensemble roles. |
Ноги или ступни не обязательно должны находиться на одном уровне, но они не должны чередоваться по отношению друг к другу. |
The legs or the feet need not be on the same level, but they shall not alternate in relation to each other. |
Программы но представлены в чередовании с программами Кегена, традиционно в количестве пяти человек, но в настоящее время в группах по три человека. |
The noh programs are presented in alternation with the ones of kyōgen, traditionally in number of five, but currently in groups of three. |
Мужчина, женщина, мужчина, женщина -чередование это шло по всему кольцу. |
Man, woman, man, in a ring of endless alternation round the table. |
Он чередовал гастроли группы и резиденции в нью-йоркских клубах до конца 1920-х годов. |
He alternated between band tours and residencies at New York City clubs through the late 1920s. |
I call fashion the alternating between chic outfits... |
|
Они полагают, что вы скоро поправитесь и что это будет зависеть от правильного чередования указанных мною различных средств... Вот... |
They think that there will be no difficulty about restoring you to health, and that everything depends upon a wise and alternate employment of these various means. And- |
Тони Депол и Клаас Реймерти чередовались в качестве авторов ежедневных и воскресных газетных полос соответственно. |
Tony DePaul and Claes Reimerthi alternated as writers of the daily and Sunday newspaper strips, respectively. |
Как правило, принтеры карт разработаны с функциями ламинирования, чередования и пробивки и используют настольное или веб-программное обеспечение. |
It may be used to reduce the risk of premature ovarian failure in women receiving cyclophosphamide for chemotherapy. |
Джон Оуэн-Джонс и Эрл Карпентер чередовались в роли Призрака, Кэти Холл-в роли Кристины, а Саймон Бейли - в роли Рауля. |
John Owen-Jones and Earl Carpenter alternated as the Phantom, with Katie Hall as Christine and Simon Bailey as Raoul. |
BunnyFuFuu и Hai чередовались в качестве поддержки в течение первых 2 недель раскола, но затем Hai взял на себя полную поддержку из-за плохих результатов. |
BunnyFuFuu and Hai alternated as support for the first 2 weeks of the split but then Hai took over as full-time support due to poor results. |
В конце концов, ты захочешь чередовать лед и тепло, но не сегодня. |
Eventually, you're gonna wanna alternate heat and ice, but not today. |
Вторая - чередование сна и бодрствования. |
The second is an alternation between sleeping and waking. |
В таких произведениях музыка и разговорный диалог обычно чередовались, хотя музыка иногда также использовалась для сопровождения пантомимы. |
In such works, music and spoken dialogue typically alternated, although the music was sometimes also used to accompany pantomime. |
Он чередовал пеленки и отдых неправильными промежутками времени. |
I was given irregular intervals of jacket and recuperation. |
В основе идей Штрауса и Хоу лежит принципиальное чередование двух различных типов эпох, кризисов и пробуждений. |
At the heart of Strauss & Howe's ideas is a basic alternation between two different types of eras, Crises and Awakenings. |
Две недели объясняют чередование солнечного и лунного затмений. |
The fortnight accounts for the alternation between solar and lunar eclipse. |
Инкрементные и параллельные сборщики мусора предназначены для уменьшения этого нарушения путем чередования их работы с активностью из основной программы. |
Incremental and concurrent garbage collectors are designed to reduce this disruption by interleaving their work with activity from the main program. |
После 1906 года он чередовал Вену и Альтаусзее в Штирии. |
After 1906, he alternated between Vienna and Altaussee in Styria. |
Частота кадров 25 или 30 герц является удовлетворительным компромиссом, в то время как для построения изображения используется процесс чередования двух видеополей изображения на кадр. |
A frame rate of 25 or 30 hertz is a satisfactory compromise, while the process of interlacing two video fields of the picture per frame is used to build the image. |
Для дальних походов пара солдат чередовала конный и пеший переходы. |
The pair of soldiers would alternate between riding and walking, for long-distance marches. |
Во-вторых, диалог является полезным средством для систематического и целенаправленного чередования контроля между преподавателем и учащимися. |
Second, dialogue provides a useful vehicle for alternating control between teacher and students in a systematic and purposeful manner. |
Эта классификация была обусловлена различными факторами, включая широкое распространение, стабильную численность популяции, а также чередование ресурсов добычи. |
This classification was determined due to various factors including, widespread distribution, stable population size, as well as alternating prey resources. |
(йога) Будем чередовать межрёберное и диафрагмальное дыхание. |
We'll alternate between intercostal and diaphragmatic breathing. |
Чередование направления письма, назад-вперед. |
Back and forth like plowing a field. |
Спецификация PCIe относится к этому чередованию как к чередованию данных. |
The PCIe specification refers to this interleaving as data striping. |
Лечение проводится антигельминтными препаратами, и рекомендуется чередование между различными классами антигельминтных препаратов. |
Treatment is with anthelmintic medication, and rotating between different classes of anthelmintics is recommended. |
Здесь интерференция представляет собой более выраженную картину с чередованием чередующихся светлых и темных полос. |
Here the interference is a more pronounced pattern with a series of alternating light and dark bands. |
Разве не должно быть чередования - холодно/ горячо, холодно/горячо Заходишь - выходишь |
So, aren't you supposed to do, like, hot/cold, hot/cold, like in, then out... |
Параллельные расписания часто вызывают быстрое чередование клавиш. |
Concurrent schedules often induce rapid alternation between the keys. |
Френч предположил, что такое чередование старых представлений с новыми-единственный способ уменьшить радикальное забвение. |
French proposed that this interleaving of old representations with new representations is the only way to reduce radical forgetting. |
Метод строительства известен как Фламандская связь и включает в себя укладку кирпичей с чередованием длинных и коротких сторон. |
The construction method is known as Flemish bond and involves laying the bricks with long and short sides alternating. |
Я ввожу команды, чтобы система разбудила вас дважды, с промежутками примерно в 3.3 тысячи лет, чтобы вы могли чередовать МНТ. |
I'm inputting commands for the system to revive you twice, at intervals of approximately 3.3 thousand years so that you can rotate the ZPMs. |
Следуя приведенной выше рифме, он должен иметь курс, идущий против укладки веревки; это чередование помогает предотвратить боковое натирание от открытия защиты. |
Following the rhyme above, it should have course run against the lay of the rope; this alternation helps prevent sideways chafe from opening up the protection. |
Она не может чередовать ноги. |
She can't alternate her limbs like that. |
В дорическом триглифическом фризе синие триглифы чередовались с красными метопами, последние часто служили фоном для индивидуально окрашенных скульптур. |
In a Doric triglyph frieze, blue triglyphs alternated with red metopes, the latter often serving as a background for individually painted sculptures. |
Его закономерности чередования включать/á, Е/é; АУ, jó; а, jó, Джо; и ý, jó, ú. |
Its ablaut patterns include a/á, e/é; au, jó; a, jó, jo; and ý, jó, ú. |
Китобойная операция чередовалась между несколькими заранее созданными районами, намереваясь взять 400 или более норок в сезон. |
The whaling operation alternated between several pre-established areas intending to take 400 or more minke whales per season. |
Эти псевдопаттерны являются аппроксимациями предыдущих входов, и их можно чередовать с изучением новых входов. |
These pseudopatterns are approximations of previous inputs and they can be interleaved with the learning of new inputs. |
Режим чередования пакетов вычисляет адрес, используя операцию исключительного или между счетчиком и адресом. |
The interleaved burst mode computes the address using an exclusive or operation between the counter and the address. |
Гипотеза снежной Земли не объясняет ни чередования ледниковых и межледниковых событий, ни колебаний границ ледникового покрова. |
The snowball Earth hypothesis does not explain the alternation of glacial and interglacial events, nor the oscillation of glacial sheet margins. |
Это явно чередование, так как переключение двух переменных меняет знак одного члена и не меняет других. |
This is clearly alternating, as switching two variables changes the sign of one term and does not change the others. |
Однако, поскольку растения имеют чередование диплоидных и гаплоидных поколений, существуют некоторые различия. |
However, since plants have an alternation of diploid and haploid generations some differences exist. |
- будет чередоваться - will alternate
- будет чередоваться с - will alternate with
- Вы можете чередовать - you can alternate
- чередовать взять - alternate take
- чередовать испытание на изгиб - alternate bend test
- Чередовать культуры - rotate crops