Закономерности - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Закономерности - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
laws
Translate
закономерности -

регулярность, системы, единообразия, законности


Игроки могут вообразить, что они видят закономерности в числах, которые появляются в лотереях, карточных играх или рулетке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gamblers may imagine that they see patterns in the numbers which appear in lotteries, card games, or roulette wheels.

В ротации не было никакой реальной закономерности,и каждый тренер привносил свой стиль игры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was no real pattern to the rotation, and each coach brought a different playing style.

Настоящее время-прошедшее время или настоящее-в прошлое, глаголы образуют форму настоящего времени, используя закономерности чередования сильных глаголов прошедшего времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Present-preterite, or present-in-past, verbs form their present tenses using the ablaut patterns of strong verbs' past tenses.

Неконтролируемое обучение - это способность находить закономерности в потоке входных данных, не требуя от человека сначала помечать входные данные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unsupervised learning is the ability to find patterns in a stream of input, without requiring a human to label the inputs first.

Симптомы могут исчезать без медицинского вмешательства, но повторяться без заметной закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Symptoms may subside without medical intervention, yet recur without a noticeable pattern.

Стремясь найти закономерности в истории климата Земли, Лисецкий исследует ядра океанических отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In an effort to find patterns in Earth's climate history, Lisiecki researches ocean sediment cores.

Экспериментальные исследования выявили такие закономерности во временном и пространственном отношении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experimental studies have outlined such patterns temporally and spatially.

Насилие так неотъемлемо связано с нашим бренным существованием, что приобретает характер закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It seems so inherent in this mortal scheme of things that it appears to have a vast validity.

Но собственная жалкая судьба заставляла Думминга искать закономерности в этом безразличном мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But Ponder's wretched fate was to look for patterns in an uncaring world.

Инфографика появилась в виде иллюстраций, демонстрирующих закономерности вращения Солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Infographics appeared in the form of illustrations demonstrating the Sun's rotation patterns.

Команда эффективности использует большие объемы данных для того, чтобы понять закономерности в области здравоохранения и использования услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effectiveness team uses large volumes of data in order to understand patterns in health and service use.

Как только я обнаружила эти закономерности, я захотела найти причину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, as soon as I recognized these patterns, I wanted to find out why.

Годовалая и текущая хвоя сеянцев и эмблем показала сходные закономерности эффективности водопользования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Year-old and current-year needles of seedlings and emblings showed similar patterns of water use efficiency.

Существуют очевидные закономерности для использования и обработки языка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are obvious patterns for utilizing and processing language.

Аналогичные закономерности встречаются и в других германских языках, а также во французском.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar patterns are found in other Germanic languages and French.

Геномный импринтинг и однородительская disomy, однако, может повлиять на закономерности наследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genomic imprinting and uniparental disomy, however, may affect inheritance patterns.

Способность узнавать сложные закономерности со множеством переменных величин большой степени неопределенности развивается не на лекциях, а на основе приобретаемых опытных знаний и получаемого опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Experiential learning exercises and experience, not lectures, strengthen the capacity to recognize complex patterns with many variables of high uncertainty.

Если наносить числа любой системы на график, возникают закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you graph the numbers of any system, patterns emerge.

Статистические методологии могут быть использованы для изучения больших выборок, ослабляя стремление увидеть закономерности там, где их нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Statistical methodologies can be leveraged to study large samples, mitigating the urge to see patterns where none exist.

Кроме того, с помощью гистограмм, цветовой кодировки и значков можно с легкостью выявить тенденции и закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or, easily spot trends and patterns with data bars, color coding, and icons.

Давайте посмотрим на эти закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So let's have a look at these patterns.

Именно там мои человеческие качества встречаются с природными силами и закономерностями мира, и это действительно является предметом моей работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is where my human characteristics meet the natural forces and patterns of the world, and that is really the kind of subject of my work.

Ожидаемая продолжительность жизни лесов варьируется во всем мире под влиянием пород деревьев, условий местности и закономерностей природных нарушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Life expectancy of forests varies throughout the world, influenced by tree species, site conditions and natural disturbance patterns.

Эта закономерность близка к понятию конечных автоматов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pattern is close to the concept of finite-state machines.

Кроме того, в области представлений о красоте в природе есть то, что совершенное подразумевается через совершенные математические формы и, более широко, через закономерности в природе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also in the realm of ideas about beauty in nature is that the perfect is implied through perfect mathematical forms and more generally by patterns in nature.

Закономерности вымирания соответствовали его теории: родственные группы видов существовали до вымирания, а затем не появлялись вновь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Patterns of extinction matched his theory, with related groups of species having a continued existence until extinction, then not reappearing.

В конце 2013 года эксперт по веб-безопасности Трой Хант анализировал нарушения данных для выявления тенденций и закономерностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late 2013, web security expert Troy Hunt was analyzing data breaches for trends and patterns.

утверждал, что заметил закономерность в 1931 и снова в 1948 годах, утверждая, что президент, избранный в год, заканчивающийся нулем, умрет на своем посту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

claimed to note a pattern in 1931 and again in 1948, claiming that a president elected in a year ending in zero would die in office.

Его ситуационная логика находит закономерности в физических законах и в социальных институтах-предписанных паттернах коррелированного поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His situational logic locates regularities in physical laws and in social institutions—prescribed patterns of correlated behavior.

Эта закономерность такова, что в каждом 495-летнем цикле, когда Плутон впервые приближается к перигелию, Нептун находится более чем на 50° позади Плутона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pattern is such that, in each 495-year cycle, the first time Pluto is near perihelion, Neptune is over 50° behind Pluto.

Его закономерности чередования включать/á, Е/é; АУ, jó; а, jó, Джо; и ý, jó, ú.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its ablaut patterns include a/á, e/é; au, jó; a, jó, jo; and ý, jó, ú.

Я определила закономерность по данным ЮНИТ о случаях внезапной смерти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I identified a pattern from UNIT's data on sudden deaths.

Я быстро вижу здесь закономерность с вашим стилем “лучшая защита-это сильное нападение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I’m quickly seeing a pattern here with your style of “the best defense is a strong offense.

Учащиеся ищут смысл и будут пытаться найти закономерность и порядок в событиях окружающего мира даже при отсутствии полной или исчерпывающей информации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learners look for meaning and will try to find regularity and order in the events of the world even in the absence of full or complete information.

Эта закономерность проявляется даже после тет-атак.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pattern is reflected even in the aftermath of the Tet attacks.

Все эти закономерности заставляют людей Чувствовать себя как дома в космосе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All these regular patterns made people feel at home within the cosmos.

Мониторинг эрозии почв помогает исследователям выявлять закономерности и тенденции в движении почв и отложений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soil erosion monitoring helps researchers identify patterns and trends in soil and sediment movement.

Я заметил закономерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noticed a trend

Значит, если мы найдем жертву, то найдем и закономерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if we can find the victim we can find a hallmark, too.

Благодаря некому единодушному согласию, совместному творчеству, песня меняется медленно и зачастую закономерно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By some mutual consensus, some collaborative songwriting the piece changes slowly and often predictably.

хотя мы можем изучать закономерности, чтобы уменьшить амплитуды взлетов и падений, характеризующих путь любого предприятия, они все равно неизбежны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While there are patterns we can study to mitigate the amplitude of the extreme highs and lows that characterize any entrepreneurial journey, they'll come anyway.

Эти закономерности наблюдаются и в других культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These patterns are observed in other cultures as well.

Математика напрямую связана с закономерностями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And my claim is that mathematics has to do with patterns.

Но именно закономерность, прозрачность их ханжества взрывала Юрия Андреевича.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was precisely the conformity, the transparency of their hypocrisy that exasperated Yuri Andreevich.

Поэтому я продолжу своё исследование и буду искать правильную закономерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I have to continue my investigation and look for the true pattern.

Вначале он думал, что церкви разбросаны по Риму случайно, без какой-либо закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Somehow he had imagined the churches would be scattered randomly across Rome.

Из-за очевидных закономерностей полового диморфизма взрослые самцы E. orbicularis всегда оказываются меньше самок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to evident patterns of sexual dimorphism, E. orbicularis adult males are always found to be smaller than females.

Путем детрендинга данных перед оценкой статистических взаимосвязей он устранил основную закономерность вариации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By detrending data before estimating statistical relationships it had removed the main pattern of variation.

Эта закономерность встречается в природе повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pattern's found in nature, over and over again.

В бизнесе прогнозные модели используют закономерности, обнаруженные в исторических и транзакционных данных, для выявления рисков и возможностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In business, predictive models exploit patterns found in historical and transactional data to identify risks and opportunities.

На заключительном этапе атаки видны две закономерности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two patterns are seen for the final stage of the attack.

Эта закономерность вытекает из дисперсионного соотношения глубоководных волн, которое часто пишется как,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This pattern follows from the dispersion relation of deep water waves, which is often written as,.

Человеческая география - это раздел географии, который фокусируется на изучении закономерностей и процессов, формирующих человеческое общество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, this was further accelerated as the protests very successfully undermined parts of the Amendment Act and became obsolete.

Эти виды со временем видоизменятся, но все равно будут связаны с видами, обитающими на континенте, и Дарвин заметил, что это общая закономерность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These species would become modified over time, but would still be related to species found on the continent, and Darwin observed that this was a common pattern.



0You have only looked at
% of the information