Чтобы предотвратить дальнейшее - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
чтобы знать - to know
чтобы бороться - to fight
чтобы встречаться - to meet
чтобы преодолевать - to overcome
чтобы тратить - to spend
чтобы оправиться - to recover
чтобы манипулировать - to manipulate
чтобы разрешить - to resolve
чтобы расширить - to expand
будет работать, чтобы обеспечить - will work to ensure
Синонимы к чтобы: для того чтобы, для того, чтобы, с целью, так чтобы, для, в надежде, с тем чтобы, хотя, для того
Антонимы к чтобы: незачем, ни для чего
кодекс поведения по предотвращению распространения баллистических ракет - code of conduct against ballistic missile proliferation
предотвратимой смертности - avoidable mortality
таким образом, что предотвращает - in a way that prevents
это лучший способ предотвратить - is the best way to prevent
можно было бы предотвратить - could be prevented
Предотвращение и смягчение воздействия - prevent and mitigate the effects
позволит предотвратить - allow to prevent
предотвратить развитие - prevent the development
предотвращение финансирования терроризма - prevention of terrorist financing
передача предотвращает - prevents transmission
Синонимы к предотвратить: предотвращать, помешать, избежать, не допускать, предупредить, воспрепятствовать, препятствовать, предупреждать, избегать, остановить
дальнейшее расширение - further expansion
дальнейшее совершенствование - further improvement
возможности для дальнейшего роста - opportunities for further growth
в отсутствие дальнейшего - in the absence of further
для дальнейшего наблюдения - for future follow-up
для дальнейшего описания - for further description
добиться дальнейшего прогресса в - make further progress on
дальнейшая подача - further supply
усложняя вопросы дальнейшего - complicating matters further
целью дальнейшего - aim of further
Синонимы к дальнейшее: второй, следующий, будущее, будущий, последующий, предстоящий, грядущий, еще одно
Если в зубе уже есть трещина, то коронка может предотвратить дальнейшее разрушение зуба. |
If a tooth is cracked, a crown holds the tooth together to seal the cracks so the damage doesn't get worse. |
Возможно, потребуется рассмотреть вопрос о том, какие дальнейшие меры могли бы принять МООНДРК и стороны с целью предотвращения и устранения нарушений прав человека. |
It may be necessary to consider what further steps MONUC and the parties might take to avert and address human rights violations. |
Правительства, несомненно, заслуживают похвалу за стабилизацию ожиданий, и, таким образом, предотвращение дальнейшего углубления кризиса. |
Governments undoubtedly merit praise for stabilizing expectations, and thus preventing crises from worsening. |
Во-первых, место травмы должно быть удалено от источника тепла, чтобы предотвратить дальнейшее ошпаривание. |
First, the site of the injury should be removed from the source of heat, to prevent further scalding. |
Ключ состоит в том, чтобы просто предотвратить дальнейшее внутрибрюшное загрязнение и оставить пациентов в прерывистом состоянии. |
The key is to simply prevent continued intra-abdominal contamination, and to leave patients in discontinuity. |
Полиция и следователи использовали веб-сайты, такие как Flickr, чтобы найти галереи мародеров, чтобы помочь решить и предотвратить случаи вандализма и дальнейшего ущерба. |
Police forces and investigators used websites like Flickr to find galleries of the looters to help solve and prevent cases of vandalism and further damage. |
В то время как в хирургии асептическая техника используется для предотвращения инфекции или дальнейшего распространения заболевания. |
Whilst in surgery aseptic technique is used to prevent infection or further spreading of the disease. |
Это предотвращает дальнейшее распространение фага среди остальной популяции. |
This prevents further spread of phage to the remaining population. |
Жители мира Чуна собираются, чтобы убить Куна и предотвратить дальнейшее бедствие. |
The residents of Chun's world gather to kill Kun and avert further calamity. |
Тем не менее, сердитый пользователь, который также является нарушителем, может быть заблокирован, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение. |
However, an angry user who is also being disruptive can be blocked to prevent further disruption. |
Нет никакой причины блокировать кого-либо, кроме как для предотвращения дальнейшего повреждения или разрушения. |
There's no reason to block anyone except to prevent continuing damage or disruption. |
Группа особо отмечает, что необходимы дальнейшие усилия для предотвращения ожесточенных конфликтов на самых ранних стадиях. |
The Group emphasizes that further efforts are needed to prevent violent conflicts at their earliest stages. |
Мы должны делать все возможное для того, чтобы предотвратить дальнейшие нарушения подобного рода. |
We must do everything to prevent any such further violations. |
Использование уменьшающих давление кроватей для домашних животных, пандусов, лестниц и ступеней, построенных из дерева, пластика, металла или пены, предотвращает дальнейшее повреждение. |
The use of pressure-reducing pet beds, ramps, stairs, and steps built with wood, plastic, metal, or foam prevent further damage. |
Они обычно выдаются в тех случаях, когда ситуация представляется проблематичной, и предназначены для предотвращения дальнейшей эскалации. |
They are normally issued when a situation is observed to be problematic, and is meant to be a preventative measure of further escalation. |
Затем, в слабой точке, начинается дальнейшее образование гидроксида алюминия, и предотвращается его превращение в стабильный оксид алюминия. |
Then, at the weak point, further formation of aluminum hydroxide is started, and prevented from converting into stable aluminum oxide. |
Иммобилизация крайне необходима для минимизации или предотвращения дальнейшего повреждения спинного мозга. |
Immobilization is imperative to minimize or prevent further spinal cord injury. |
В некоторых случаях, по-видимому, нет никакого подтверждения оригинального источника материала и/или заявления об авторских правах, чтобы предотвратить дальнейшее несанкционированное копирование. |
In some cases there does not appear to be any acknowledgement of the material's original source, and/or copyright statements to deter further unauthorised copying. |
Это голосование было мотивировано жалобами жителей и рекомендациями Veolia North America, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение городом закона о безопасной питьевой воде. |
This vote was motivated by residential complaints and recommendations from Veolia North America to prevent the city from further violating the Safe Drinking Water Act. |
Интерфаза предотвращает дальнейшее разложение электролита после второго заряда. |
The interphase prevents further decomposition of the electrolyte after the second charge. |
Администраторы могут блокировать участников в ответ на постоянные конфликты редактирования, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение. |
Administrators may block contributors in response to persistent edit warring, to prevent further disruption. |
Сосновая смола использовалась для покрытия клевательных ран в плененных птичьих стаях, таких как куры, чтобы предотвратить дальнейшее клевание раны и каннибализм. |
Pine tar has been used to cover peck wounds in captive bird flocks such as chickens, to prevent continued pecking on a wound and cannibalism. |
После того, как он был летчиком Тронебурга, но косвенно предотвратил дальнейшее уничтожение жизни и имущества в Тан сон Нхут. |
After being of Airman Throneburg, but indirectly prevented further destruction of life and property at Tan Son Nhut. |
Мы примем меры для предотвращения дальнейшего использования таких Данных доступа и выдадим вам другие Данные доступа. |
We will then take steps to prevent any further use of such Access Data and will issue you with a replacement Access Data. |
В конце концов президент колледжа и футбольный тренер кнут Рокне оставили студентов в кампусе, чтобы предотвратить дальнейшее насилие. |
Finally the college president and the football coach Knute Rockne kept the students on campus to avert further violence. |
В Соединенных Штатах было принято правило чисто экономических потерь для дальнейшего предотвращения судебных исков о халатности в случаях нарушения контрактов. |
In the United States, the pure economic loss rule was adopted to further prevent negligence lawsuits in breach of contract cases. |
Иногда женщин помещают в положение колена-груди или положение Тренделенбурга,чтобы предотвратить дальнейшее сдавливание пуповины. |
Sometimes women will be placed in a knee-chest position or the Trendelenburg position in order to help prevent further cord compression. |
Но на самом деле это будет решительным шагом, направленным на предотвращение дальнейшего укрепления позиций Путина. |
Rather, it would be a powerful move to undermine Putin's long-term ascendancy. |
В тяжелых случаях ампутация может быть даже необходима для предотвращения дальнейшего распространения инфекции. |
In severe cases, amputation may even be necessary to prevent the further spread of infection. |
Новые изображения также могут быть использованы для цифровой реконструкции черепа, чтобы предотвратить дальнейшее повреждение. |
The new images can also be used to digitally reconstruct the skull in order to prevent further damage. |
Глаз - очень хрупкий орган, требующий особой осторожности до, во время и после хирургической процедуры, чтобы минимизировать или предотвратить дальнейшее повреждение. |
The eye is a very fragile organ, and requires extreme care before, during, and after a surgical procedure to minimise or prevent further damage. |
Поддержание терморегуляции новорожденных также играет большую роль в предотвращении дальнейшей гипогликемии. |
Maintaining newborn thermoregulation is a large part in preventing further hypoglycemia as well. |
Наконец, катализатор должен быстро раствориться в мономере, чтобы эффективно реагировать и предотвратить дальнейшее распространение трещины. |
Finally, the catalyst must quickly dissolve into the monomer in order to react efficiently and prevent the crack from spreading further. |
Внешние фиксаторы могут быть использованы для предотвращения дальнейшего повреждения ноги до тех пор, пока пациент не станет достаточно стабильным для операции. |
External fixators can be used to prevent further damage to the leg until the patient is stable enough for surgery. |
Эти события предотвратили дальнейшее ухудшение состояния польской экономики. |
These developments prevented the Polish economy's further deterioration. |
Редакторы, участвующие в борьбе за редактирование, могут быть заблокированы от редактирования, чтобы предотвратить дальнейшее нарушение. |
Editors who engage in edit warring are liable to be blocked from editing to prevent further disruption. |
Лечение включает в себя предотвращение дальнейшей травмы, компрессионную повязку и НПВП. |
Treatment involves avoiding further trauma, a compression bandage, and NSAIDs. |
Есть предварительные данные, что высококалорийные диеты могут предотвратить дальнейшее снижение веса и улучшить выживаемость. |
There is tentative evidence that high-calorie diets may prevent further weight loss and improve survival. |
Для предотвращения дальнейшего развала и без того серьезно пострадавшей экономики требуются неотложные реформы. |
Urgent reform is required to prevent any further degeneration of an already severely damaged economy. |
Таким образом, предотвращается утилизация токсичных отходов и риск их дальнейшей мобилизации. |
Thus toxic waste disposal and the risk of its future mobilization is prevented. |
Независимо от используемого метода, только постоянный мониторинг может предотвратить дальнейшее загрязнение. |
Regardless of the method used, only constant monitoring can prevent future contamination. |
Она уехала через год, не сумев предотвратить дальнейшее падение продаж журнала. |
She left a year later, having been unable to prevent a further slide in sales of the magazine. |
Он растягивается только при вывихе бедра, а затем может предотвратить дальнейшее смещение. |
It is only stretched when the hip is dislocated, and may then prevent further displacement. |
Хирургическое вмешательство часто требуется для предотвращения дальнейшего повреждения анальных сфинктеров. |
Surgery is often required to prevent further damage to the anal sphincters. |
Следовательно, нижележащие ткани имеют увеличенный доступный объем для расширения, предотвращая дальнейшее повреждение тканей или функциональный компромисс. |
Hence, the underlying tissues have an increased available volume to expand into, preventing further tissue injury or functional compromise. |
Некоторые утверждают, что Талибан, страстно желая вернуться к власти, захочет помириться с международным сообществом или хотя бы предотвратить дальнейшие военные атаки Запада. |
Some argue that the Taliban, eager to return to power, would want to reconcile with the international community or at least prevent further Western military strikes. |
Это приводит к уменьшению кислоты, вырабатываемой бактериями при переваривании пищи, предотвращая дальнейшее падение рН и, следовательно, предотвращая кариес. |
This leads to a reduction in the acid produced during the bacteria's digestion of food, preventing a further drop in pH and therefore preventing caries. |
Он считал, что предотвращение дальнейшего забивания голов является обязанностью обороны команды противника. |
He felt that the prevention of further scoring was the responsibility of the opposing team's defense. |
Растения, которые стали скученными, должны быть разделены и пересажены, чтобы дать место для дальнейшего роста и помочь предотвратить заражение вредителями. |
Plants that have become crowded should be divided and repotted to allow room for further growth and help prevent pest infestations. |
Такое необычно большое количество некондиционных объектов недвижимости требует выделения достаточного объема ресурсов для предотвращения дальнейшего ухудшения их состояния и утраты. |
This abnormally high number of assets in bad condition requires the allocation of sufficient resources to avoid further deterioration and loss. |
Использование материалов, распространённых локально, предотвращает обезличивание городов. |
When you use materials that have a local significance, you prevent cities from all looking the same. |
Этот метод уже помог при согласовании стратегических вопросов, обсуждении вех дальнейшего сотрудничества на предприятии, создании почвы для внедрения на нем ценностей, достижения согласованности в меняющейся ситуации. |
This method already helped in solving strategic questions, dealing with problems to revitalize corporate values, making agreements in changing situation. |
Банк предсказуемо также предостерег, что будет продолжать повышать ставки «в случае дальнейшего увеличения инфляционных рисков». |
Predictably, the bank also warned that it would continue to hike rates in the case of further aggravation of inflation risks. |
Это называется временной пузырь, и он предотвращает движение времени. |
It's called a time bubble, and it prevents time from going forward. |
But, this did not prevent pandemonium on the London Stock Exchange. |
|
Некоторые считают, что крышка была установлена во время Черной чумы, чтобы предотвратить попадание в пиво больных мух. |
It is believed by some that the lid was implemented during the time of the Black Plague to prevent diseased flies from getting into the beer. |
Заложенная после середины 1920-х годов, она была переименована в Монтичелло в 1927 году, но не имела дальнейшей активной службы. |
Laid up after the middle 1920s, she was renamed Monticello in 1927 but had no further active service. |
Они предполагают, что смена мокрого купального костюма сразу же может помочь предотвратить вагинальные инфекции, зуд и/или зуд у спортсменов. |
They suggest that changing out of a wet bathing suit right away can help prevent vaginal infections, itching and/or jock itch. |
Это вызвало недовольство, и, чтобы предотвратить возможное восстание, правительство приказало всем жителям сдать оружие. |
This gave rise to discontent, and, to check an eventual rebellion, the government ordered all the inhabitants to surrender their arms. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «чтобы предотвратить дальнейшее».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «чтобы предотвратить дальнейшее» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: чтобы, предотвратить, дальнейшее . Также, к фразе «чтобы предотвратить дальнейшее» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.