Что Ассамблея согласна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Что Ассамблея согласна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
it that the assembly agrees
Translate
что Ассамблея согласна -

- что [наречие]

союз: that, what, how

местоимение: what, which, as

наречие: how

- ассамблея [имя существительное]

имя существительное: assembly



— Неблагоразумие — согласна, но не безрассудство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imprudent, if you please—but not mad.

Жантий Сибомана, берешь ли ты Бернара Валькура в мужья? Согласна ли ты быть верной ему, пока смерть не разлучит вас?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gentille Sibomana, do you take Bernard Valcourt as your husband and swear fidelity to him till death do you part?

В соответствии с резолюцией 60/255 Генеральной Ассамблеи информация о начисленных финансовых обязательствах будет представлена в промежуточной финансовой ведомости за год, закончившийся 31 декабря 2006 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the basis of section III of General Assembly resolution 60/255, the accrued liability will be disclosed in the 31 December 2006 interim financial statement.

В состав Ассамблеи входят также два члена ex officio-генеральный прокурор и финансовый секретарь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly also includes two ex officio members, the attorney general and financial secretary.

Законодательной властью была наделена Национальная государственная ассамблея - однопалатный орган, в который вошли члены существовавшей палаты представителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The legislative power was vested in the National State Assembly which was made a unicameral body, made up of the members of the existing House of Representatives.

В частности, региональным комиссиям следует активнее участвовать в РПООНПР, согласно резолюции 53/192 Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the regional commissions are to become more involved in UNDAF, in accordance with Assembly resolution 53/192.

Эта сессия Генеральной Ассамблеи имеет все предпосылки, чтобы стать эпохальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This session of the General Assembly has all the prerequisites to become a watershed session.

Только что принятая Генеральной Ассамблеей резолюция содержит в себе множество элементов, которые мы поддерживаем и с которыми мы полностью согласны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resolution that the General Assembly has just adopted contains numerous elements which we support and with which we agree fully.

Соответственно, теперь страна вместо генерал-губернатора имеет президента, избираемого членами Законодательной ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, it no longer had a Governor-General but a President, who was elected by the members of the Legislative Assembly.

Основные элементы позиции, занимаемой Кыргызстаном, были отражены в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The basic elements of the position of Kyrgyzstan were reflected in the general debate of the General Assembly.

По мнению соавторов, чем скорее пройдет голосование в Генеральной Ассамблее, тем лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sponsors believe that the sooner the General Assembly votes, the better.

Эта группа встретилась со спикером Национальной ассамблеи Анголы 13 июня 2000 года, для того чтобы разъяснить свою мирную инициативу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group met with the Speaker of the Angolan National Assembly on 13 June 2000 to explain its peace initiative.

Заседание Совета оставалось открытым до получения результатов голосования в Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council remained in session, pending the result of the vote in the Assembly.

Это, разумеется, было бы сложным вопросом, если бы в этот момент не проходила сессия Генеральной Ассамблеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That would certainly be a sensible option if the General Assembly was not in session.

Совет также должен серьезно рассмотреть вопрос о предоставлении более частых специальных докладов Генеральной Ассамблее в соответствии со статьей 15 Устава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Council should also seriously consider providing more frequent special reports to the General Assembly in accordance with Article 15 of the Charter.

Согласно установленному порядку, я сообщу Генеральной Ассамблее о ходе работы Трибунала после шестьдесят пятой сессии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As is the custom, I shall report to the General Assembly on the developments in the Tribunal's work since the sixty-fifth session.

Такая практика не является обычной в Генеральной Ассамблее, и достоин сожаления тот факт, что Сербия решила встать именно на этот путь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is not the custom in the General Assembly, and it is regrettable that Serbia has decided to pursue that course.

Во исполнение просьбы Ассамблеи к настоящему докладу прилагаются два добавления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This report is complemented by two addenda as requested by the Assembly.

Ассамблея должна также контролировать все остальные органы Организации Объединенных Наций, включая Совет Безопасности, который должен быть подотчетен Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Assembly must also exercise control over all other United Nations organs, including the Security Council, which must be accountable to the Assembly.

Генеральный секретарь изложил эти задачи в своем вступительном слове при открытии в прошлом месяце общих прений в Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General outlined these challenges in his opening remarks at the inauguration of the Assembly's general debate last month.

Поэтому Армения хотела бы внести предложение не принимать решения по этой поправке и призывает членов Ассамблеи проголосовать за это предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, Armenia would like to make a motion of no-action and calls upon members to give their positive vote to the proposed motion.

Его повышенная эффективность основывается на более высоком уровне охвата, использовании политического авторитета и легитимности Генеральной Ассамблеи и ее универсального членства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its value added is based on greater inclusiveness, leveraging on the political authority and legitimacy of the General Assembly and its universal membership.

Однако почти треть членов ООН послали столь же выразительное сообщение, воздержавшись или не приняв участие в голосовании Генеральной Ассамблеи, которое осуждало действия России.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But nearly one-third of the UN’s members sent an equally emphatic message by abstaining or not participating in a General Assembly vote condemning Russia’s actions.

Ну, если ты, конечно, согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, if, you know, you're agreeable to it.

Да, это равноценный обмен, я согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, it's a fair trade-off, I agree.

Поэтому, если нужно делать вид, что мы говорим обо мне, а на самом деле говорим о тебе, то я согласна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So if you need to do that thing where we talk about me and pretend like we're not actually talking about you, it's totally fine.

Я, возможно, согласна отказаться от шляпки, но жемчужины - это подарок мужа на рождение близняшек, и... они категорически не подлежат обсуждению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I may be persuaded to surrender the hat. But the pearls were a gift from my husband on the birth of our twins, and, um, they are absolutely non-negotiable.

Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly.

Я теперь в главной ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm with the general assembly now.

Я здорова телом и душой и согласна отправиться... туда, куда отправились они.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm of sound mind and body and give consent to go- to go wherever they went.

Рут согласна вступить в команду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ruth has agreed to come on board.

А я не согласна!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'I don't agree with you,' she said.

Я собираюсь рискнуть и сказать, что я полностью согласна с Губернатором Лэнгом относительно последней части.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I'm gonna go out on a limb here and say I completely agree with Governor Lang on that last part.

Тот редкий случай, когда я согласна с генералом Бресслером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For once, I agree with General Bressler here.

Аты, Филумена Мартурано, согласна ли ты взять в мужья присутствующего здесь Доменико Сориано,.. ...следуя законам Святой Римской Церкви?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And you, Filumena Marturano... will you take Domenico Soriano, here present, for your lawful wedded husband... according to the rite of our Holy Roman Church?

9 мая 2006 года Азербайджан был избран Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций членом вновь созданного Совета по правам человека.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 9 May 2006 Azerbaijan was elected to membership in the newly established Human Rights Council by the United Nations General Assembly.

Генеральная Ассамблея перенесла столицу в Индианаполис в 1824 году, а в 1831 году они санкционировали строительство первого специального государственного здания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The General Assembly relocated the capital to Indianapolis in 1824, and in 1831 they authorized the construction of the first dedicated statehouse.

Были случаи, когда нынешний верховный лидер публично критиковал членов Ассамблеи экспертов, что приводило к их аресту и увольнению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There have been instances when the current Supreme Leader publicly criticized members of the Assembly of Experts, resulting in their arrest and dismissal.

После падения коммунизма в Румынии румынская община Бахаи организовала свою первую национальную духовную Ассамблею в 1991 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the fall of communism in Romania, the Romanian Baháʼí community organized itself in order to form its first National Spiritual Assembly in 1991.

Он является частью избирательного округа Национальной ассамблеи Уэльса Брекон и Рэдноршир и представлен членом Национальной ассамблеи Уэльса Кирсти Уильямс.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is part of the National Assembly for Wales constituency of Brecon and Radnorshire and represented by Kirsty Williams, a Member of the National Assembly for Wales.

Президент автоматически становится членом Как совета, так и Ассамблеи, но не обязательно является членом МККК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The President automatically becomes a member of both the Council and the Assembly, but does not necessarily come from within the ICRC.

Проксмайр был членом Ассамблеи штата Висконсин с 1951 по 1953 год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Proxmire served as a member of the Wisconsin State Assembly from 1951 to 1953.

В марте того же года он занялся политикой, баллотируясь в Генеральную Ассамблею Иллинойса и выступая за улучшение судоходства на реке Сангамон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That March he entered politics, running for the Illinois General Assembly, advocating navigational improvements on the Sangamon River.

Высшим директивным органом МФКК является его Генеральная Ассамблея, которая созывается каждые два года с участием делегатов от всех национальных обществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The highest decision making body of the IFRC is its General Assembly, which convenes every two years with delegates from all of the national societies.

В 1957 году она совершила государственный визит в Соединенные Штаты, где выступила перед Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций от имени Содружества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1957 she made a state visit to the United States, where she addressed the United Nations General Assembly on behalf of the Commonwealth.

Эта реальная реализация была упомянута французским депутатом Мартином Биллардом во французской Национальной Ассамблее во время дебатов о Хадопи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This real life implementation was mentioned by the French MP Martine Billard in the French Assemblée Nationale, during debates about Hadopi.

Законопроект был написан большинством законодателей, членом Ассамблеи Сэмом Хойтом и сенатором Кеннетом Лаваллом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bill was written by majority legislators Member of the Assembly Sam Hoyt and Senator Kenneth LaValle.

В 1967 году Генеральная Ассамблея штата Индиана определила дом как государственную святыню и мемориал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1967 the Indiana General Assembly designated the home as a state shrine and memorial.

Северо-восточный Синод был основан в мае 1973 года, когда Генеральная Ассамблея приняла решение о реорганизации его Синодов на региональной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Synod of the Northeast was founded in May 1973, when the General Assembly decided to reorganize its synods on a regional basis.

Гаррисон основал газету рекламодатель Джилонга и был членом Викторианского Законодательного совета и законодательной ассамблеи в викторианском стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Harrison founded the Geelong Advertiser newspaper and was a member of the Victorian Legislative Council and Victorian Legislative Assembly.

Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций назначается Генеральной Ассамблеей по рекомендации Совета Безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Secretary-General of the United Nations is appointed by the General Assembly on the recommendation of the Security Council.

По этим причинам в своем исследовании происхождения английского парламента он обычно предпочитал более нейтральное слово ассамблея.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For these reasons, in his study of the origins of the English parliament, he generally preferred the more neutral word 'assembly'.

В 2009 году Генеральная Ассамблея утвердила законодательство, устанавливающее некоторые ограничения в отношении таких исков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009, the General Assembly approved legislation which placed some limits on such lawsuits.

Палата представителей делит законодательную власть с Сенатом Виргинии, верхней палатой Генеральной Ассамблеи Виргинии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The House shares legislative power with the Senate of Virginia, the upper house of the Virginia General Assembly.

В приведенном ниже списке представлены делегаты Палаты представителей, которые будут участвовать в работе 161-й Генеральной Ассамблеи штата Вирджиния, которая соберется в январе 2020 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The list below contains the House delegates that will serve in the 161st Virginia General Assembly, which will convene in January 2020.

Именно эта ассамблея ССВС приняла настоящую Конституцию Косово от 9 апреля 2008 года?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was this PISG Assembly that adopted this Constitution of Kosovo of 9 April 2008?

Однопалатный законодательный орган Джерси - это Ассамблея Штатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jersey's unicameral legislature is the States Assembly.

Различные источники отмечали, что это было на один голос меньше большинства в две трети голосов, необходимого в Генеральной Ассамблее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Various sources noted that this was one vote short of the two-thirds majority required in the General Assembly.

И вот сегодня имперский президент, избранный Галактической Ассамблеей, имеет все атрибуты власти, но фактически не обладает ими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so today, an Imperial President, elected by the Galactic Assembly, has all the trappings of power, without actually wielding any.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «что Ассамблея согласна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «что Ассамблея согласна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: что, Ассамблея, согласна . Также, к фразе «что Ассамблея согласна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information