2 раунда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Мисс Конгениальность 2. Прекрасна и опасна - miss congeniality 2: armed and fabulous
более чем в 2 раза - more than twice
2.static хранения - 2.static storage
1 :: я согласен ~ 2 :: я не согласен - 1::i agree~2::i disagree
1 или 2 - 1 or 2
1-2 раза в неделю - 1-2 times per week
2 выстрела - 2-shot
2 другие - 2 other
2 миллиона долларов - 2 million dollar
2-4 прохода - 2-4 pass
завершения раунда ДОХИ - conclusion of the doha round
в конце первого раунда - at the end of the first round
для второго раунда - for the second round
в рамках Уругвайского раунда - as part of the uruguay round
для первого раунда - for the first round
в ходе Уругвайского раунда - during the uruguay round
конец раунда - end of the round
после каждого раунда - after each round
Результаты Уругвайского раунда - outcomes of the uruguay round
по Уругвайского раунда - by the uruguay round
Марш флага происходит в конце каждого глобального раунда и Турнира чемпионов перед церемонией награждения. |
The Flag March happens at the end of every Global Round and Tournament of Champions before the Awards Ceremony. |
После выпуска последнего раунда в 1978 году, The Holy Modal Rounders снова распались. |
After releasing Last Round in 1978, the Holy Modal Rounders broke up once again. |
В ходе отборочного раунда Гуам одержал свою первую победу в отборочном турнире чемпионата мира по футболу, победив сборную Туркменистана по футболу. |
During the qualifying round, Guam clinched their first FIFA World Cup Qualifying win by defeating the Turkmenistan national football team. |
Да, сэр, я не мог с ним сразиться, а Боб сразу же -сюртук долой! Три минуты он обрабатывал бенберийца и покончил с ним в четыре раунда. |
Well, sir, I couldn't finish him, but Bob had his coat off at once-he stood up to the Banbury man for three minutes, and polished him off in four rounds easy. |
В еврокубковом футболе его самым захватывающим матчем стал ответный матч третьего раунда Кубка УЕФА между мадридским Реалом и менхенгладбахской Боруссией. |
In European club football he judged his most exciting match to be the Real Madrid–Borussia Mönchengladbach third-round second-leg UEFA Cup match. |
Оно способно также усугубить прежние разногласия между Севером и Югом, попытка преодоления которых была сделана в ходе Уругвайского раунда. |
It may also fuel the old North-South division which the Uruguay Round tried to overcome. |
Эту концепцию и усилия в отношении ликвидации нищеты следует реализовать для содействия успешному завершению раунда в Дохе в декабре. |
That vision and energy for poverty elimination should be carried forward to assist in the successful completion of the Doha Round in December. |
Если ты посмеешь, одного раунда с огнем достаточно, чтобы раскромсать твое тело. |
If you dare to go, one round of fire is enough to shred your body. |
С другой стороны, успешное завершение данного раунда переговоров обеспечило бы возможность достижения более широких, более амбициозных целей в плане обеспечения процветания и развития. |
A successful round, on the other hand, would open the door to broader, more ambitious goals towards prosperity and stability. |
Группа государств АКТ сталкивается с особым комплексом проблем, которые отчасти обусловлены результатами предыдущего раунда переговоров. |
The ACP Group of States faced a particular set of challenges which were partially a result of the previous round of negotiations. |
В рамках нового раунда переговоров перед развивающимися странами возникают сложные задачи в связи с переговорами по ключевым инфраструктурным услугам. |
The negotiations on key infrastructural services pose an important challenge to developing countries in the new round of negotiations. |
На поле приглашается команда Блицкриг для первого раунда. |
Team Blitzkrieg to the tournament floor for a first-round match. |
Пальцы на кнопки, пожалуйста, для этого скорострельного раунда. |
Fingers on your buzzers, please, for this quick-fire round. |
I want your next four number twos. |
|
Мэгги нокаутировала соперницу в самом конце первого раунда. |
Maggie didn't knock her out till the end of the first round. |
Что, Сэмюэль, ты - победитель этого раунда. |
That, samuel, you were the winner of this challenge. |
Дай мне шестой пик, и я дам тебе наш пик второго раунда в этом году и пик второго раунда в следующем. |
Give me six and I'll give you our second-round pick this year and our second-rounder next year. |
Лучше бы нам начать сначала, с раунда с вопросами об Адаме и Еве. |
Where better to start than at the beginning with a round of questions on Adam and Eve. |
Для третьего раунда... Я попрошу охрану раздать по три патрона каждому игроку. |
For the third round, I will ask the guards to distribute... three bullets to each player. |
Вероятнее всего, игра закончится первым же вопросом раунда. |
Now, in all likelihood, the game will end with the very first question in this round. |
И вот уже середина 3-го раунда, и избиение продолжается. |
Halfway through round three, now, and the beating continues. |
Don't tell me she threw in the towel after just one round? |
|
Для первого раунда вы опишите ваше идеальное свидание вот на этих листках. |
For the first round, I need you to write down your ideal date on that sheet of paper. |
Вообще-то, ээ, эта новая психо-фигня, которая мне помогает, хочу зарядиться бордростью для следующего раунда. |
Actually, uh, three's this new psych-up thing I want to do before the next round. |
Осы выиграли 2 раунда, и единственная надежда Хорьков - это нокаут. |
With the Buzzard Wasps leading two rounds to zilch, the Ferrets' only hope of winning is with a knockout. |
Then how about a round of show and tell? |
|
Ты дошёл до следующего раунда. |
You have made it to the next round. |
Твои послужат, если потребуется, для следующего раунда. |
Yours will serve, if it's needed, for the next round. |
Впервые в истории голосование болельщиков определило исход финального раунда конкурса; Говард победил Грина за трофей, набрав 78% голосов болельщиков. |
For the first time ever, fan voting determined the outcome of the final round of the contest; Howard beat Green for the trophy by claiming 78% of the fans' votes. |
The Academy’s first three rounds were shown in episode six. |
|
Член Spice Girls Эмма Бантон первоначально должна была стать приглашенным судьей группового раунда girl, но не смогла присутствовать из-за конфликтов в расписании. |
Spice Girls member Emma Bunton was originally supposed to guest judge the girl group round but could not attend due to scheduling conflicts. |
В 2017 году групповой этап был расширен с 8 до 16 команд, а мини-лиги - с 2 до 4 и добавлением одного дополнительного раунда нокаута. |
In 2017, the group phase was expanded from 8 to 16 teams and the mini-leagues from 2 to 4 and the addition of one extra knock-out round. |
Его пребывание в Юте длилось всего четыре игры, прежде чем джаз обменял его на Детройт Пистонс за пару вариантов драфта второго раунда и нераскрытую сумму наличных. |
His tenure with Utah lasted just four games before the Jazz traded him to the Detroit Pistons for a pair of second round draft picks and an undisclosed amount of cash. |
Патриция Хьюитт сказала, что после первого раунда набора персонала система будет выполнять только контрольную роль в этом году. |
Patricia Hewitt said that after the first round of recruitment, the system would only fulfil a monitoring role that year. |
Укридж слышит, что чемпион, Тод Бингхэм, предлагает солидные призы любому, кто сможет пройти с ним два раунда; он выдвигает своего человека вперед. |
Ukridge hears that the champion, Tod Bingham, is offering substantial prizes to anyone who can go two rounds with him; he puts his man forward. |
Он прошел квалификацию до первого квалификационного раунда. |
He qualified through to the first qualifying round. |
После каждого раунда атаки игра продолжается по часовой стрелке. |
After each round of attack play proceeds clockwise. |
23 июня рикошет выиграл свой первый матч раунда пятого турнира Кубка молодых львов после того, как он победил Крисьена Хейма. |
On June 23, Ricochet won his first round match of the fifth Young Lions Cup tournament after he defeated Chrisjen Hayme. |
Усилия на этапе II были сосредоточены на создании альтернативного раунда, который не содержал бы ни того, ни другого металла. |
Phase II efforts focused on creating an alternative round that did not contain either metal. |
Одно из главных преимуществ этого раунда-его последовательная работа против слабых целей. |
One primary advantage given by the round is its consistent performance against soft targets. |
16 команд, включая обладателей титула, Espérance de Tunis и 15 победителей первого раунда квалификации, были разделены на четыре группы по четыре человека. |
The 16 teams, including the title holders, Espérance de Tunis, and the 15 winners of the first round of qualifying, were drawn into four groups of four. |
Игроки могут перемещать буквы по кругу, как они хотят во время раунда. |
Players may move letters around as they wish during the round. |
В любой момент во время раунда игрок может нажать кнопку, чтобы остановить часы и указать, что они знают это слово. |
At any point during the round the player may press a button to stop the clock and indicate that they know the word. |
Игрок, набравший наибольшее количество очков в конце раунда, выиграл игру и перешел в бонусный раунд. |
The player with the most points at the end of the round won the game and advanced to the bonus round. |
В первом матче медального раунда Соединенные Штаты сыграли с советами. |
For the first game in the medal round, the United States played the Soviets. |
После второго раунда сбора средств компания запустила Boticca. |
After the second round of fund raising, the company launched Boticca. |
Bic стал местом проведения раунда чемпионата Премьер-лиги по дартсу, организованного профессиональной корпорацией по дартсу. |
The BIC has become a venue for a round of the Premier League Darts Championship organised by the Professional Darts Corporation. |
Бруно удалось оглушить Тайсона в конце первого раунда, хотя Тайсон продолжал нокаутировать Бруно в пятом раунде. |
Bruno managed to stun Tyson at the end of the first round, although Tyson went on to knock Bruno out in the fifth round. |
Цель каждого раунда состоит в том, чтобы сформировать спички на синих плитках, чтобы очистить их от экрана. |
The goal of each round is to form matches on blue tiles to clear them from the screen. |
Я не отступлю ни на дюйм, но буду сражаться до последнего человека и до последнего раунда. |
I shall not withdraw an inch but will fight to the last man and the last round. |
Бой был остановлен после третьего раунда, когда Хеймер дал понять, что не хочет продолжать его. |
The fight was stopped after the third-round when Hamer indicated he did not wish to continue. |
Компрессионный P-box изменяет 56-битный ключ на 48-битный ключ, который используется в качестве ключа для соответствующего раунда. |
The compression P-box changes the 56 bits key to 48 bits key, which is used as a key for the corresponding round. |
Действующий чемпион Марк Селби выиграл свой первый матч первого раунда, победив Чэнь Фэйлуна. |
Defending champion Mark Selby won his opening first round match, defeating Chen Feilong. |
Производство игристого сидра требует второго раунда ферментации и второго отбора дрожжей. |
The production of sparkling cider requires a second round of fermentation, and a second yeast selection. |
Люди смогут вносить свои предложения на протяжении всего проекта, а не только в преддверии первого раунда. |
People will be able to make suggestions for the duration of the project, not just in the lead-up to Round 1. |
Правило второго раунда такое же, как у команды на ин и команды Гарлем. |
The rule of second round is same as Team Na Ying and Team Harlem. |
Игроки, особенно новички и случайные игроки, теряют большое количество мячей во время игры раунда. |
Players, especially novice and casual players, lose a large number of balls during the play of a round. |
В настоящее время, имея восемь команд, каждая команда играет друг с другом дважды в формате домашнего и выездного раунда на этапе Лиги. |
Both World Wars were fought between countries which can be considered economically developed. |
Вместо этого в течение двух лет были проведены два раунда континентальных отборочных турниров. |
Mayor of London Sadiq Khan, who would normally expect to work with the police, appeared to distance himself from the ban. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «2 раунда».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «2 раунда» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 2, раунда . Также, к фразе «2 раунда» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.