Heyerdahl - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
thor hyerdahl
In September 2000, Heyerdahl returned to Baku for the fourth time and visited the archaeological dig in the area of the Church of Kish. |
В сентябре 2000 года Хейердал в четвертый раз вернулся в Баку и посетил археологические раскопки в районе церкви Киш. |
Heyerdahl called contemporary tribes of British Columbia, such as the Tlingit and Haida, descendants of these migrants. |
Хейердал назвал современные племена Британской Колумбии, такие как тлингиты и Хайда, потомками этих переселенцев. |
Based on this and other published documentation, Heyerdahl proposed that Azerbaijan was the site of an ancient advanced civilization. |
Основываясь на этой и других опубликованных документах, Хейердал предположил, что Азербайджан был местом древней развитой цивилизации. |
Heyerdahl made four visits to Azerbaijan in 1981, 1994, 1999 and 2000. |
Хейердал совершил четыре визита в Азербайджан в 1981, 1994, 1999 и 2000 годах. |
Heyerdahl blamed their separation on his being away from home and differences in their ideas for bringing up children. |
Хейердал винил их разлуку в том, что он был вдали от дома, и в различиях в их взглядах на воспитание детей. |
Heyerdahl's grandson, Olav Heyerdahl, retraced his grandfather's Kon-Tiki voyage in 2006 as part of a six-member crew. |
Внук Хейердала, Олав Хейердал, вернулся в путешествие своего деда на Кон-Тики в 2006 году в составе экипажа из шести человек. |
Heyerdahl and the professional archaeologists who travelled with him spent several months on Easter Island investigating several important archaeological sites. |
Хейердал и сопровождавшие его профессиональные археологи провели несколько месяцев на острове Пасхи, исследуя несколько важных археологических объектов. |
But all over Polynesia, Heyerdahl found indications that Tiki's peaceable race had not been able to hold the islands alone for long. |
Но по всей Полинезии Хейердал обнаружил признаки того, что миролюбивая раса Тики не смогла долго удерживать острова в одиночку. |
Heyerdahl further argued in his book American Indians in the Pacific that the current inhabitants of Polynesia migrated from an Asian source, but via an alternate route. |
Далее Хейердал доказывал в своей книге американские индейцы в Тихом океане, что нынешние жители Полинезии мигрировали из азиатского источника, но другим путем. |
Heyerdahl's popular book on the subject, Aku-Aku was another international best-seller. |
Популярная книга Хейердала Аку-Аку стала еще одним международным бестселлером. |
Heyerdahl advanced a theory according to which the Canaries had been bases of ancient shipping between America and the Mediterranean. |
Хейердал выдвинул теорию, согласно которой Канары были базами древних морских перевозок между Америкой и Средиземным морем. |
Heyerdahl himself agreed to the founding of the institute and it aims to promote and continue to develop Heyerdahl's ideas and principles. |
Сам Хейердал дал согласие на создание института, и его целью является продвижение и дальнейшее развитие идей и принципов Хейердала. |
The controversy surrounding the Search for Odin project was in many ways typical of the relationship between Heyerdahl and the academic community. |
Полемика вокруг проекта поиск Одина во многом была типичной для отношений между Хейердалом и академическим сообществом. |
In the years that followed, Heyerdahl was often outspoken on issues of international peace and the environment. |
В последующие годы Хейердал часто открыто высказывался по вопросам международного мира и окружающей среды. |
In 1969 and 1970, Heyerdahl built two boats from papyrus and attempted to cross the Atlantic Ocean from Morocco in Africa. |
В 1969 и 1970 годах Хейердал построил две лодки из папируса и попытался пересечь Атлантический океан из Марокко в Африку. |
Heyerdahl claimed that when Jacob Roggeveen discovered Easter Island in 1722, he supposedly noticed that many of the natives were white-skinned. |
Хейердал утверждал, что когда Якоб Роггевен открыл остров Пасхи в 1722 году, он якобы заметил, что многие туземцы были белокожими. |
As a young child, Heyerdahl showed a strong interest in zoology, inspired by his mother who had a strong interest in Charles Darwin's theory of evolution. |
Будучи маленьким ребенком, Хейердал проявил большой интерес к зоологии, вдохновленный своей матерью, которая очень интересовалась теорией эволюции Чарльза Дарвина. |
Heyerdahl claimed that cultural and physical similarities existed between these British Columbian tribes, Polynesians, and the Old World source. |
Хейердал утверждал, что культурные и физические сходства существовали между этими британскими колумбийскими племенами, полинезийцами и древним миром. |
The Thor Heyerdahl Institute was established in 2000. |
Институт Тора Хейердала был основан в 2000 году. |
Heyerdahl also investigated the mounds found on the Maldive Islands in the Indian Ocean. |
Хейердал также исследовал курганы, найденные на Мальдивских островах в Индийском океане. |
The Heyerdahl Archives are administered by the Kon-Tiki Museum and the National Library of Norway in Oslo. |
Архивы Хейердала находятся в ведении музея Кон-Тики и Национальной библиотеки Норвегии в Осло. |
Heyerdahl claimed that in Incan legend there was a sun-god named Con-Tici Viracocha who was the supreme head of the mythical fair-skinned people in Peru. |
Хейердал утверждал, что в легенде инков был бог Солнца по имени Кон-Тичи Виракоча, который был верховным главой мифического светлокожего народа Перу. |
In subsequent years, Heyerdahl was involved with many other expeditions and archaeological projects. |
В последующие годы Хейердал участвовал во многих других экспедициях и археологических проектах. |
Heyerdahl died on April 18, 2002, in Colla Micheri, Liguria, Italy, where he had gone to spend the Easter holidays with some of his closest family members. |
Хейердал умер 18 апреля 2002 года в колла-Мичери, Лигурия, Италия, куда он отправился провести пасхальные каникулы с некоторыми из своих ближайших родственников. |
In 1955–1956, Heyerdahl organized the Norwegian Archaeological Expedition to Easter Island. |
В 1955-1956 годах Хейердал организовал норвежскую археологическую экспедицию на остров Пасхи. |
The institute is located in Heyerdahl's birth town in Larvik, Norway. |
Институт расположен в родном городе Хейердала в Ларвике, Норвегия. |
In Larvik, the birthplace of Heyerdahl, the municipality began a project in 2007 to attract more visitors. |
В Ларвике, родине Хейердала, муниципалитет начал проект в 2007 году, чтобы привлечь больше посетителей. |
Paul Theroux, in his book The Happy Isles of Oceania, criticizes Heyerdahl for trying to link the culture of Polynesian islands with the Peruvian culture. |
Поль Теру в своей книге Счастливые острова Океании критикует Хейердала за попытку связать культуру Полинезийских островов с перуанской культурой. |
Heyerdahl's theory of Polynesian origins has not gained acceptance among anthropologists. |
Теория Хейердала о происхождении Полинезии не получила признания среди антропологов. |
Næss linked up with the Norwegian explorer Thor Heyerdahl who had himself witnessed the increased pollution during his expeditions. |
Нэсс связался с норвежским исследователем Тором Хейердалом, который сам был свидетелем возросшего загрязнения окружающей среды во время своих экспедиций. |
Хейердал также был активной фигурой в зеленой политике. |
|
Only Heyerdahl and Baker had sailing and navigation experience. |
Только Хейердал и Бейкер имели опыт плавания и навигации. |
Although much of his work remains unaccepted within the scientific community, Heyerdahl increased public interest in ancient history and anthropology. |
Хотя большая часть его работ остается неприемлемой в научном сообществе, Хейердал повысил общественный интерес к древней истории и антропологии. |
Heyerdahl, however, used green balsa wood logs for a voyage of 101 days on the Kon-Tiki. |
Однако Хейердал использовал зеленые бальзовые бревна для плавания в течение 101 дня на Кон-Тики. |
Google honoured Heyerdahl on his 100th birthday by making a Google Doodle. |
Google почтил Хейердала на его 100-летие, сделав Google Doodle. |
On Heyerdahl's visit to Baku in 1999, he lectured at the Academy of Sciences about the history of ancient Nordic Kings. |
Во время визита Хейердала в Баку в 1999 году он читал лекции в Академии Наук об истории древних нордических королей. |
Thor Heyerdahl Upper Secondary School in Larvik, the town of his birth, is also named after him. |
Старшая средняя школа Тора Хейердала в Ларвике, городе, где он родился, также названа в его честь. |
The Norwegian government granted Heyerdahl the honour of a state funeral in the Oslo Cathedral on April 26, 2002. |
Норвежское правительство удостоило Хейердала чести провести государственные похороны в Кафедральном соборе Осло 26 апреля 2002 года. |