Beaux - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
admirer, boyfriend, BF, partner, suitor, escort, lover, (main) squeeze, young man, significant other, darling, sweetheart, boy toy, swell, coxcomb, fop, dandy, popinjay, swain, fellow, clotheshorse, dude, sheik, fashion plate, gallant
Beaux a boyfriend or male admirer.
His theoretical articles from this review are included in the publication from the Ecole Nationale des Beaux-Arts de Paris of his writings. |
Его теоретические статьи из этого обзора включены в публикацию из Ecole Nationale des Beaux-Arts de Paris его сочинений. |
But architect Carl J. Stein said in 2010 that it was more properly Beaux-Arts. |
Но архитектор Карл Дж. Штейн в 2010 году сказал, что это было более правильно-искусство изящных искусств. |
Shall I junk the scholarship and go to work, or let Francon wait and grab the Beaux-Arts to impress the yokels? |
Плюнуть мне на стипендию и идти работать или ухватиться за Школу изящных искусств, чтобы поразить наших провинциалов, а Франкон пусть ждёт? |
In 1788, back in Paris he became director of the Académie des beaux-arts. |
В 1788 году, вернувшись в Париж, он стал директором Академии изящных искусств. |
The sculpture was awarded the Grand Prix National des Beaux-Arts in 1921. |
Скульптура была удостоена Гран-При Национального конкурса изящных искусств в 1921 году. |
In 1803, he went to Paris and enrolled at the École des Beaux-Arts, where he studied with Jean-Simon Berthélemy and Jacques-Louis David. |
В 1803 году он отправился в Париж и поступил в Школу изящных искусств, где учился вместе с Жан-Симоном Бертелеми и Жаком-Луи Давидом. |
Berruer was named a professor at the École des Beaux-Arts in Paris in 1785. |
Берруер был назначен профессором Парижской школы изящных искусств в 1785 году. |
From 1805 he held a chair at the Academie des Beaux-Arts. |
С 1805 года он занимал кафедру в Академии Изящных Искусств. |
Later, he attended the École des Arts Décoratifs and the École des Beaux-Arts in Paris. |
Позже он посещал школу изящных искусств и Школу изящных искусств в Париже. |
Farah Diba was one of the rare foreign dignitaries to become a permanent member of the French Académie des Beaux-Arts. |
Фарах Диба был одним из редких иностранных сановников, ставших постоянным членом Французской Академии Изящных Искусств. |
During his time there, Warhol joined the campus Modern Dance Club and Beaux Arts Society. |
Во время своего пребывания там Уорхол вступил в университетский клуб современного танца и общество изящных искусств. |
All your beaux have respected you too much, though God knows why, or they have been too afraid of you to really do right by you. |
Все ваши поклонники или относятся к вам с чрезмерным уважением - совершенно непонятно, кстати, почему, - или же слишком робеют перед вами и потому не могут вести себя так, как вам бы хотелось. |
He arranged Vanderlyn's training by Gilbert Stuart in Philadelphia, and sent him in 1796 to the École des Beaux-Arts in Paris where he remained for six years. |
Он организовал обучение Вандерлина у Гилберта Стюарта в Филадельфии, а в 1796 году отправил его в Парижскую школу изящных искусств, где он пробыл шесть лет. |
Slim owns the Duke Seamans mansion, a 1901 beaux arts house on 5th Avenue in New York City, which he bought for $44 million in 2010. |
Слим владеет особняком Дюка Симанса, домом изящных искусств 1901 года на 5-й авеню в Нью-Йорке, который он купил за 44 миллиона долларов в 2010 году. |
The style of instruction that produced Beaux-Arts architecture continued without a major renovation until 1968. |
Стиль преподавания, который создал архитектуру изящных искусств, продолжался без серьезной реконструкции до 1968 года. |
In 1998, Bachar won a Leonardo da Vinci Award from the Beaux Arts Society, Inc. |
В 1998 году Бахар получил премию Леонардо да Винчи от общества изящных искусств, Inc. |
Clément studied architecture at the École des Beaux-Arts where he developed an interest in filmmaking. |
Клеман изучал архитектуру в Школе изящных искусств, где у него развился интерес к кинематографу. |
The following are or were members of the French Académie des beaux-arts. |
Следующие из них являются или были членами французской Академии изящных искусств. |
In 1876 he went to Paris, France and studied for a year at the École des Beaux-Arts, in the studio of Henri Lehmann. |
В 1876 году он отправился в Париж, Франция, и учился в течение года в Школе изящных искусств, в студии Анри Лемана. |
And only the most gifted chamma-leeon could've designed classic beaux arts masterpieces right alongside sleek modern flatirons. |
И только самый одаренный каммалеон мог бы спроектировать классический шедевр в стиле боз-ар рядом с современным гладким Утюгом. |
Matrons, regardless of their ages, always grouped together apart from the bright-eyed girls, beaux and laughter, for there were no married belles in the South. |
Замужние женщины, независимо от возраста, всегда, по обычаю Юга, держались особняком - в стороне от шустроглазых девиц, их поклонников и неумолчного смеха. |
Last Words of the Emperor Marcus Aurelius, 1844, Musée des Beaux-Arts de Lyon. |
Последние слова императора Марка Аврелия, 1844 год, Лионский Музей изящных искусств. |
Well ... he began hesitantly, watching her, if I go to the Beaux-Arts ... |
Ладно... - нерешительно начал он, искоса наблюдая за ней. - Если я отправлюсь в Париж... |
Gouvy was elected to the Académie des Beaux-Arts in Paris in 1894 on the death of Anton Rubinstein, and to the König-Preussische Akademie in Berlin in 1895. |
После смерти Антона Рубинштейна гуви был избран в Парижскую академию изящных искусств в 1894 году, а в 1895 году-в Берлинскую академию Кениг-Прейсише. |
Daniel H. Burnham designed the 1900 Beaux-Arts Gilbert M. Simmons Memorial Library, which is listed on the National Register of Historic Places. |
Дэниел Х. Бернем спроектировал мемориальную библиотеку 1900 года в стиле боз-ар Гилберта М. Симмонса, которая внесена в Национальный реестр исторических мест. |
He studied architecture in Senegal before traveling to France in 1948, where he began studying architecture at the École des Beaux-Arts in Montpellier. |
Он изучал архитектуру в Сенегале, прежде чем отправиться во Францию в 1948 году, где он начал изучать архитектуру в Школе изящных искусств в Монпелье. |
In 1862 Delacroix participated in the creation of the Société Nationale des Beaux-Arts. |
В 1862 году Делакруа участвовал в создании Национального общества изящных искусств. |
Cast-iron grillwork in the Beaux-Arts style covered street-level drains. |
Чугунные решетки в стиле боз-ар прикрывали водосточные трубы на уровне улиц. |
The Beauxbatons champion, Miss Delacour has unfortunately been forced to retire so she will take no further part in this task. |
Чемпион Шармбатона, мисс Делакур к сожаленuю, выбывaет из игры. В этом заданuи она больше не участвуеm. |
She could afford to be loyal to Dimity and say nice things about her, for Alex Fontaine had never been one of her own beaux. |
Она могла отдавать должное Димити и хорошо о ней отзываться, так как Алекс Фонтейн никогда не принадлежал к числу ее поклонников. |
The house was designed by Hanker & Cairns in the Beaux Arts architectural style. |
Дом был спроектирован компанией Hanker & Cairns в архитектурном стиле Beaux Arts. |
Bourgeois was born in Charleroi and studied at the Académie royale des beaux-arts in Brussels from 1914 through 1918, and was mentored by Henry van de Velde. |
Буржуа родился в Шарлеруа и учился в Королевской Академии изящных искусств в Брюсселе с 1914 по 1918 год. |
He submitted a large ceramic sculpture he called Oviri he had fired the previous winter to the Société Nationale des Beaux-Arts 1895 salon opening in April. |
Он представил большую керамическую скульптуру, которую назвал Овири, которую он сжег прошлой зимой, на открытие салона Société Nationale des Beaux-Arts 1895 года в апреле. |
Nathaniel Witherill, it is a distinctive example of Colonial Revival / Georgian Revival style with Beaux Arts flourishes. |
Натаниэль Уизерилл, это отличительный пример колониального Возрождения / стиля грузинского Возрождения с расцветом изящных искусств. |
He became a pupil of his father, then studied under Louis-Hippolyte Lebas and at the École des Beaux-Arts. |
Он стал учеником своего отца, затем учился у Луи-Ипполита Леба и в Школе изящных искусств. |
Вероломство ее поклонников было просто оскорбительно. |
|
Daniel Renard was 32 years of age and a graduate of the École des Beaux-Arts in Paris. |
Даниэлю Ренару было 32 года, и он окончил Парижскую школу изящных искусств. |
On his return to France, he was appointed professor at the École des Beaux-Arts. |
По возвращении во Францию он был назначен профессором Школы изящных искусств. |
Permanent galleries devoted to Prouvé’s work have been installed at the Musée des beaux-arts and Musée de l’Histoire du Fer in Nancy. |
Постоянные галереи, посвященные творчеству Пруве, были установлены в Музее изящных искусств и Музее истории искусств в Нанси. |
Farah Diba studied at the Beaux Arts and became the focus of attention and the French press was to see her as the new Persian Cinderella. |
Фара Диба училась в Школе изящных искусств и стала центром внимания, а французская пресса должна была видеть в ней новую персидскую Золушку. |
Jacob Jordaens, The Satyr and the Peasant, Musées Royaux des Beaux-Arts, Brussels. |
Якоб Жорданс, Сатир и крестьянин, Музей изящных искусств, Брюссель. |
The first full-scale model was presented at the Salon des Beaux-Arts in Paris in 1904. |
Первая полномасштабная модель была представлена на Салоне изящных искусств в Париже в 1904 году. |
В 2002 году Хоуп стала скрипачкой трио Beaux Arts. |
|
In 1974 de Chirico was elected to the French Académie des Beaux-Arts. |
В 1974 году де Кирико был избран членом Французской Академии Изящных Искусств. |
Cecilia Beaux was an American portrait painter who also studied in France. |
Я не уверен в приоритете в этом вопросе, поэтому я действительно полагаюсь на мнение других. |
Niccolò di Pietro, 1413–15, The Conversion of Saint Augustin, Musée des Beaux-Arts, Lyon. |
Никколо Ди Пьетро, 1413-15, обращение Святого Августина, Музей изящных искусств, Лион. |
The hotel, designed in the Beaux-Arts architecture style, opened on May 2, 1927, as the Stevens Hotel, across Balbo Street from the older Blackstone Hotel. |
Отель, оформленный в стиле боз-ар, был открыт 2 мая 1927 года как отель Стивенс, напротив старого отеля Блэкстоун. |
Beaux perfected what was to become Chanel No. 5 over several months in the late summer and autumn of 1920. |
В конце лета и осенью 1920 года Бо за несколько месяцев довел до совершенства то, что должно было стать Шанель № 5. |
This work is held in Quimper's Musée de beaux-arts. |
Эта работа хранится в Музее изящных искусств Кемпера. |
- musee des beaux-arts et de la dentelle - Музей изящных искусств и кружева
- beaux arts - Beaux Arts
- beaux arts style - кавалеры стиль искусства
- beaux yeux - кавалеры Yeux