Crisscrossed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
crisscross, latticed, networked
Crisscrossed Marked by lines crossing in two or more directions.
During this period the urban layout was modified by the construction of broad avenues that crisscrossed the city and connected it with neighboring towns. |
В этот период городская планировка была изменена за счет строительства широких проспектов, которые пересекали город и соединяли его с соседними городами. |
Я исколесил всю Швецию, и никаких проблем. |
|
The synthetic caterpillars crisscrossed the streets of the reviving city, removing trash and rubble. |
По улицам оживающего города ползали синтетические гусеницы и убирали грязь и мусор. |
And here on this huge, abandoned army base crisscrossed with more than 30 miles of deserted roads, we received the details of our challenge. |
И здесь на огромной, заброшенной территории военной базы пересеченной тридцатью милями пустынных дорог, мы получили задания нашего испытания. |
The roofs clattered in the wind, the streetlights swayed, shadows darted over the ground, and rain crisscrossed the headlight-beams of the automobiles. |
От ветра стучали крыши, качались фонари, тени двигались по земле, и дождь пересекал проекционные лучи автомобильных прожекторов. |
It was crisscrossed with a brilliant electrical display, which the people of Manila perceived as lightning. |
Его пересекал сверкающий электрический дисплей, который жители Манилы воспринимали как молнию. |
Пули пересеклись внутри черепа и вышли через глаза. |
|
The stars went out overhead, to be replaced by blue sky and clouds, crisscrossed by leafy boughs. |
Звезды над головой исчезли, и теперь над ним сияло голубое небо с редкими облачками. |
A network of tiny lines crisscrossed her palms, brown with dirt and dried blood. |
Ладони побурели от грязи и запекшейся крови и были все в трещинках. |
This double, crisscrossed motleyness rippled in one's eyes. |
В глазах рябило от этой двойной, скрещивающейся пестроты. |
Two square dressers, the doors of which were crisscrossed with spears, stood opposite a writing desk. |
Два квадратных шкафа, стеклянные дверцы которых были крест-накрест пересечены копьями, стояли против письменного стола. |
Не могу взять в голову, как это мы не услышали об этом приказе. |
|
Я пересек наши великие земли бесчисленное количество раз. |
|
We live in a world crisscrossed by borders, drawn and redrawn throughout history, chosen by fancy or caprice, and all too often defended by bloodshed. |
Мы живем в мире, пересеченном границами, прочерченными и перечерченными на протяжении истории, выбранными в силу воображения или каприза, и слишком часто защищаемыми кровопролитием. |
He and Ginny crisscrossed the country helping to reorganize blood donation in the United States in an effort to assist the system which had saved his life. |
Он и Джинни пересекли всю страну, помогая реорганизовать донорство крови в Соединенных Штатах в попытке помочь системе, которая спасла ему жизнь. |
when I lifted my hand I could still feel crisscrossed twigs and grass burning into the palm |
Оторвал от земли руку она горит от врезавшихся вперекрест стеблей и веточек |
They spread out, crisscrossed, and formed a smooth gloss on the old, worn face. |
Они сливались вместе, расплывались, покрывая его увядшее лицо блестящей влажной оболочкой. |
It was crisscrossed in every direction with long straight lines, sometimes running parallel and sometimes converging toward some great circle. |
Ее во всех направлениях пересекали длинные прямые линии, иногда параллельные, иногда собирающиеся в какой-либо точке, отмеченной кружком. |
The left side of the road was crisscrossed by water-filled dikes to keep the land from flooding. |
Слева от дороги землю перекрещивали дренажные канавы, предохраняющие землю от затопления. |
It was crisscrossed in various directions by branch lines. |
Его в разных направлениях перерезали ветки железных дорог. |
The De Beers consignment had already been loaded into its pallet, and the canvas sides fastened down with a crisscross of ropes. |
Груз де Бирса уже погрузили в «мягкий» стеллаж и брезент с открытой стороны завязали веревками. |
The actinofibrils themselves consisted of three distinct layers in the wing, forming a crisscross pattern when superimposed on one another. |
Сами актинофибриллы состояли из трех различных слоев в крыле, образуя крест-накрест рисунок, когда накладывались друг на друга. |
We can be proud of the way we crisscrossed the aisle recently. |
Мы можем гордится тем, что мы преодолели вместе. |
Immense strings of galaxies crisscross the cosmos... collecting into vast clusters and super-clusters... where the strings intersect. |
Огромные цепи галактик, пересекают космос собираясь в обширные кластеры и сверх-кластеры где цепи пресекаются. |
We see an amazing, intricate network of crisscrossing straight and curved lines. |
Мы видим поразительно сложную систему пересекающихся прямых и искривленных линий. |
In late antiquity major trading routes where crisscrossing in Kobuleti. |
В поздней античности основные торговые пути пересекались в Кобулети. |
Crisscross the country, searching for evil, order your nitrates, partake of the local attraction. |
Объезжаете страну вдоль и поперек, ищите зло, едите отраву, приобщаетесь к местным достопримечательностям. |
The bar of cold white light swung over their heads and crisscrossed the field. |
Полоса холодного белого света протянулась над ними и стала шарить по полю. |
Chongqing covers a large area crisscrossed by rivers and mountains. |
Чунцин занимает большую территорию, пересеченную реками и горами. |
The land consists mostly of steep and high mountains crisscrossed by a network of swift rivers that form deep valleys before draining into the Indian plains. |
Земля состоит в основном из крутых и высоких гор, пересеченных сетью быстрых рек, которые образуют глубокие долины, прежде чем стекают в индийские равнины. |
Streets and squares named after Palestinians crisscross the nation. |
Улицы и площади, названные в честь палестинцев, пересекают всю страну. |
Crisscrossing this forest, are countless miles of highways and they were made by something big. |
Под пологом леса вьются многочисленные тропы. Они явно проложены какими-то крупными животными. |
If I say crisscross one more time, will that change your mind? |
Если я скажу Услуга за услугу! ещё раз, то из-за этого ты передумаешь? |
You're wearing shoes with a lightweight flexible outsole of man-made rubber with a crisscross pattern. |
Ты носишь обувь с лёгкой прорезиненной подошвой, и с перекрестным рисунком. |
Are you telling me you've been crisscrossing the country, singing sad songs to broken-hearted boys, and yoand you haven't had a date lately? |
Ты говорила мне, что ездила по стране, пела грустные песни для парней с разбитым сердцем, и у тебя не было свидания? |
Well, I never expected him to be crisscrossing the city like this. |
Ну я никогда не ожидал, что он пересечет город таким образом |
Вертолеты пересекли 26 кв.м океана. |
|
Today the network consists of 12 E-paths and covers more than 70,000 km, crisscrossing Europe. |
Сегодня сеть состоит из 12 электронных маршрутов и охватывает более 70 000 км, пересекая всю Европу. |
One unusual feature of Mercury's surface is the numerous compression folds, or rupes, that crisscross the plains. |
Одной из необычных особенностей поверхности Меркурия являются многочисленные складки сжатия, или рубцы, которые пересекают равнины. |
The crisscross the figure eight, strumming the old banjo and this wild, savage free-for-all where anything can happen. |
Крест-накрест восьмеркой, перебирая струны старого банджо и эта дикость, свобода от всего чтобы ни случилось. |
It's just... you know how our paths have crisscrossed and the timing... |
Просто... ты знаешь, наши пути пересекались и иногда... |
So they do a little crisscross to get revenge, like strangers on a train? |
Таким образом, они делают маленький крисс-кросс, чтобы отомстить, например, незнакомцы в поезде? |
Мы мотаемся по стране в нашем трейлере. |
|
I'm crisscrossing the state line. |
Я пересекаю эту грань. |
- crisscross incision - крестообразный надрез
- crisscross fire - перекрестный огонь
- crisscross straps - ремни наперекрест
- crisscross with fire - обстреливать перекрестным огнем
- they crisscrossed - они пересекали
- I'm crisscrossing the state line - Я пересекаю границу штата