Steep - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- steep [stiːp] сущ
- обрывм, кручаж, крутой обрыв(cliff)
- крутизнаж(slope)
- крутой подъем, крутой спуск(steep slope, steep descent)
- пропиткаж(saturation)
- замачиваниеср(soak)
- крутой участок
-
- steep [stiːp] прил
- крутой(abrupt)
- steep hill – крутой холм
- steep mountain slopes – крутые горные склоны
- steep spiral staircase – крутая винтовая лестница
- steep flight of stairs – крутая лестница
- непомерно высокий(prohibitive)
- отвесный, обрывистый(sheer, precipitous)
- steep cliff – отвесные скалы
- steep coast – обрывистый берег
- резкий(sharp)
- steep increase – резкое увеличение
- глубокий(deep)
-
- steep [stiːp] гл
- вымачивать(soak)
- погружать(plunge)
-
- steep [stiːp] нареч
- круто(abruptly)
-
adjective | |||
крутой | steep, abrupt, tough, sharp, precipitous, drastic | ||
отвесный | sheer, steep, vertical, plumb, bluff, precipitous | ||
невероятный | incredible, improbable, fabulous, unbelievable, unlikely, steep | ||
чрезмерный | excessive, over, undue, superfluous, exceeding, steep | ||
преувеличенный | exaggerated, overdone, hyperbolical, fabulous, steep, hyperbolic | ||
непомерно высокий | prohibitive, unreasonable, steep, swollen, prohibitory | ||
неправдоподобный | improbable, unlikely, incredible, unthinkable, fabulous, steep | ||
noun | |||
пропитка | impregnation, treatment, steep, imbibition | ||
крутизна | slope, steepness, steep, abruptness, ascent | ||
обрыв | precipice, break, bluff, steep, fall | ||
круча | steep, precipice | ||
погружение в жидкость | steep | ||
ванна для пропитки | steep | ||
verb | |||
пропитывать | impregnate, soak, permeate, saturate, penetrate, steep | ||
погружать в жидкость | soak, steep | ||
бучить | steep | ||
выщелачивать | leach, lixiviate, steep |
- steep сущ
- precipitous · abrupt
- sheer · sharp · perpendicular
- slope · precipice
- stiff · fancy · cool · tough
- macerate
adjective
- precipitous, sheer, abrupt, sharp, perpendicular, vertical, bluff, vertiginous
- sharp, sudden, precipitate, precipitous, rapid
- expensive, costly, high, stiff, unreasonable, excessive, exorbitant, extortionate, outrageous, prohibitive, dear
- usurious, exorbitant, outrageous, extortionate, unconscionable
verb
- marinade, marinate, soak, souse, macerate, pickle
- soak, saturate, immerse, wet through, drench, ret
- imbue with, fill with, permeate with, pervade with, suffuse with, infuse with, soak in
- infuse
- soak up, immerse, engulf, plunge, absorb, engross
- steep сущ
- gentle
easy
Steep (of a slope, flight of stairs, angle, ascent, etc.) rising or falling sharply; nearly perpendicular.
Ekrem's body was found at the bottom of a long and steep staircase. |
Тело Экрема было найдено у подножья длинной и крутой лестницы. |
Потому что дело не в крутом холме, который находится перед ней. |
|
The road from Plovdiv was narrow, and it curved along a rocky stream on one side and steep cliffs on the other. |
От Пловдива узкая дорога вилась вдоль каменистого ручья, а с другой стороны поднимались отвесные скалы. |
The county for making the street too steep, the shop he stole the cart from, the company that made the helmet he wore. |
Они предъявляют иск округу, потому что улица причастна, супермаркет, в котором он украл магазинную тележку, компании, сделавшей шлем, который он надел. |
Скакательные суставы крепкие, хорошо изогнутые, не крутые. |
|
Then went the devils out of the man and entered into the swine; and the herd ran violently down a steep place into the lake and were choked. |
Бесы, вышедши из человека, вошли в свиней; и бросилось стадо с крутизны в озеро и потонуло. |
Your husband fought gallantly, but the numbers were too steep. |
Ваш муж храбро сражался, но силы были не равны. |
When it hits a plate under a steep angle, its path might be curved, causing it to move through more armour – or it might bounce off entirely. |
Когда он ударяется о пластину под крутым углом, его траектория может быть искривлена, заставляя его двигаться через большее количество брони – или он может полностью отскочить. |
Это бы отправило самолёт в резкое пике. |
|
Plesel then made a nose-up input on his side-stick, causing the aircraft to enter a steep climb at a 24 degree nose-up pitch. |
Затем плесель сделал вход носом вверх на своей боковой палке, в результате чего самолет вошел в крутой набор высоты с шагом носа вверх 24 градуса. |
To the left of us there was the long uninterrupted shoal, and to the right a high, steep bank heavily overgrown with bushes. |
Слева тянулась длинная мель, а справа высокий крутой берег, заросший кустами. |
I climbed up onto a particularly steep slope and began pounding the snow with my tail until I started an avalanche. |
Я взобрался на самый крутой склон и стал бить хвостом, пока не сошла лавина. |
Fastpacking is a recreational activity that combines lightweight backpacking with running, and, on steep slopes, hiking. |
Fastpacking-это рекреационная деятельность, которая сочетает легкий рюкзак с бегом и, на крутых склонах, пешим туризмом. |
The stream flows in a flat valley about a mile broad, bordered to the west by the loess hills which end in a steep slope. |
Ручей протекает в плоской долине шириной около мили, окаймленной на Западе лессовыми холмами, которые заканчиваются крутым склоном. |
That's a pretty steep fare. |
Это выйдет довольно кругленькая сумма. |
Подниматься по крутому склону даже не стоит. |
|
They clambered out onto the steep bank a little bit to the left of the beach. |
Они вышли из воды и забрались на крутой берег, левей песчаного пляжа. |
The steep bank was overgrown with steppe-grass, and in the narrow ravine between it and the brook grew tall reeds almost as high as a man. |
Обрывистый берег весь оброс бурьяном, и по небольшой лощине между им и протоком рос высокий тростник; почти в вышину человека. |
Some choose old walls and buildings, or the steep grassy slopes where puffins breed. |
Некоторые выбирают старые стены и здания или крутые травянистые склоны, где размножаются тупики. |
The steep cliffs and loose rocks are the reason that the Sunken City beach is fenced off from the public. |
Крутые обрывы и рыхлые скалы являются причиной того, что затонувший городской пляж отгорожен от публики. |
One way around this dilemma is to use the blade at an angle, which can make a blade's grind seem less steep, much as a switchback makes a trail easier to climb. |
Один из способов обойти эту дилемму-использовать лезвие под углом,который может сделать скрип лезвия менее крутым, так же как откат делает тропу более легкой для подъема. |
If they're too steep, they'll incinerate in the steadily thickening air. |
Если пойдут слишком круто, попадут сразу в плотные слои. |
The medium-sized, often colourful and extremely agile rock-wallabies live where rocky, rugged and steep terrain can provide daytime refuge. |
Средние по размеру, часто красочные и чрезвычайно подвижные скальные валлаби живут там, где скалистая, пересеченная и крутая местность может обеспечить дневное убежище. |
The three Cossacks ascended the steep steps with Thomas, and entered the church. |
Три козака взошли вместе с Хомою по крутой лестнице на крыльцо и вступили в церковь. |
A steep curve of heath-clad land, an outlying spur of the moor, lay in front of us. |
Перед нами поднималось крутое взгорье, поросшее вереском, - первый предвестник близости торфяных болот. |
Down steep slopes to the valley of the Batuecas inhabited by a solitary monk and his maid. |
по крутому склону мы пересекли прекрасную долину Батуекас, населенную старыми монахинями и их прислугой. |
It was hot in the late May afternoon and halfway up this last steep grade the woman stopped. |
День клонился к вечеру, но майское солнце уже сильно припекало, и на половине подъема женщина вдруг остановилась. |
There are two staircases that lead to the top of the pyramid, both at a steep 60° angle. |
Есть две лестницы, которые ведут на вершину пирамиды, обе под крутым углом 60°. |
Imagine light falling into a savagely steep gravitational well. |
Представьте себе свет, падающий в дико крутой гравитационный колодец. |
Знаешь, я считаю, что 300 баксов в час слегка многовато. |
|
Their feet are so uncertain and feeble; the ways are so steep and strange. |
Детские ножки такие слабенькие, неуверенные, а дороги такие трудные и крутые. |
Засечки и бороздки значительно косят влево. |
|
Но необходимо преодолеть ещё два серьёзных препятствия. |
|
you climb steep cliffs and wind through mountain trails. Day after day, the four of you push farther south. |
Вы взбирались на скалистые уступы и скитались по горным тропам... вы четверо шли на юг. |
Its name stems from the water's dark color, caused by the steep sides of the cenote and algae growth within the lake. |
Его название происходит от темного цвета воды, вызванного крутыми склонами сенота и ростом водорослей внутри озера. |
Подъем был крутой и ухабистый. |
|
При повышении дозы реакция, приводящая к смерти, резко обостряется. |
|
The story is set in Hounslow and is 'more real' than both 'Pieces of a paki' and the upcoming, 'Steep Ascent. |
Действие этой истории происходит в Хаунслоу, и она более реальна, чем оба кусочка паки и предстоящее крутое восхождение. |
The steep decline in salmonid fish populations was one of the early indications of the problem that later became known as acid rain. |
Резкое сокращение популяции лососевых рыб было одним из первых признаков проблемы, которая позже стала известна как кислотные дожди. |
These early mines had a steep learning curve to deal with before their bitumen mining techniques became efficient. |
Эти ранние шахты имели крутую кривую обучения, с которой нужно было иметь дело, прежде чем их методы добычи битума стали эффективными. |
Their island was the strongest of the World, with its steep cliffs and rocky shores. |
Их остров был самым сильным в мире, с его крутыми утесами и скалистыми берегами. |
The bones tells us that the victim suffered an extremely steep fall. |
Кости говорят нам, что жертва пострадала в чрезвычайно крутом падении. |
At some point in the future, there will thus need to be steep increases in tax collections, sharp cuts in public spending, or both, to correct Bush's actions. |
В один прекрасный день, чтобы исправить ошибки Буша, потребуется или увеличить налоги или значительно снизить государственные расходы, либо сделать и то, и другое. |
The term may also refer to a specific implementation; a straight ramp cut into a steep hillside for transporting goods up and down the hill. |
Этот термин может также относиться к конкретной реализации; прямой пандус, врезанный в крутой склон холма для транспортировки грузов вверх и вниз по склону. |
Он наиболее часто используется при крутом уклоне. |
|
Much of the terrain is extremely rugged, with large mountain ranges and villages located on steep slopes. |
Значительная часть территории представляет собой сильно пересеченную местность с горными цепями и деревнями, расположенными на крутых склонах. |
A concrete wall was being constructed between two steep hills to dam up the water flowing from a spring near the top of the mountain. |
Большая стена возводилась между двумя высокими холмами, чтобы запрудить воду из ручья, текущего с горы. |
The stairs were steep and dark and the brown paint that covered the treads was scuffed and peeling off. |
Лесенка была крутая и темная, а коричневая краска перил вытерлась и облупилась. |
Eventually, Sims moved it towards the bottom of the resort to make it less steep and more rideable for snowboarders controlling their speed. |
В конце концов, Симс переместил его в нижнюю часть курорта, чтобы сделать его менее крутым и более удобным для сноубордистов, контролирующих свою скорость. |
I am willing to give a steep discount on our original agreement. |
Я готов сделать огромную скидку по сравнению с последним соглашением. |
Я не видел склона с этой точки. Он выглядел действительно крутым. |
|
Tiffany had walked along the steep track from the farm down into the village hundreds of times. |
Тиффани ходила по крутому спуску из Фермы в деревню сотни раз. |
The inner circular is helical with a steep pitch and the outer longitudinal is helical with a much shallower pitch. |
Билл женится на Ане, но это ненадолго, так как она разводится с семьей в течение нескольких дней. |
Some few hundred yards in front of them rose a small, steep hill. |
На расстоянии нескольких сот ярдов возвышался небольшой крутой холм. |
Other steep grade railways are located in hilly urban areas. |
Другие крутые железнодорожные пути расположены в холмистых городских районах. |
This method is most commonly used in areas with rolling to steep terrain. |
Этот метод наиболее часто используется в районах с покатым и крутым рельефом. |
Возьми эти, и кинь их в горячую воду. И выпей. |
|
Before the announcement, the Overstock stock price had flattened in recent weeks after a steep downturn. |
Перед объявлением цены на акции Overstock упали в последние недели после резкого спада. |
- steep bank - крутой берег
- steep incline - крутой склон
- steep demands - завышенные требования
- steep pitched roof - крутая крыша
- plough with steep bottom - рухадловый плуг
- steep altitude - положение с крутоподнятым носком
- steep coast - крутой берег
- steep increase - резкое увеличение
- steep escarpment - крутой уступ
- steep gorge - крутое ущелье
- steep drop in prices - Резкое падение цен
- a steep fall - крутое падение
- pretty steep - довольно крутой
- steep cut-off - крутая отсечка
- is very steep - очень крутой
- steep uphill - крутой подъем
- steep changes - крутые изменения
- steep section - крутой участок
- steep growth - крутой рост
- steep enough - крутая достаточно
- fairly steep - довольно крутой
- a steep slope - склон крутой
- a little steep - немного крутой
- steep indented coast - крутой расчленённый берег
- steep in slumber - погрузиться в сон
- steep-gradient line - железнодорожная линия с большими подъёмами
- steep fountain - фонтанный размешиватель зерна в замочном чане
- slight [steep] grade - небольшой [крутой] склон
- It's far too steep to play on - Это слишком круто, чтобы играть на нем
- At the top, it's ever so steep - Наверху это очень круто